出エジプト記 16:1-36

16  のちかれらはエリムをしゅっぱつした+。そして,イスラエルのらのぜんしゅうかいはついにシンのこう+。それはエリムとシナイのあいだにあり,エジプトのたのちだいつきじゅうにちのことであった。  そして,イスラエルのらのぜんしゅうかいはそのこうでモーセとアロンにたいしてつぶやくようになった+  そしてイスラエルのらはかれらにかってしきりにこうった。「エジプトのにくのなべのそばにすわ+,パンをりるまでべていたころにエホバのにかかってんでいたほうがましであった+。あなたがたはわたしたちをこんなこうして,このぜんかいしゅうにさせようというのだ+」。  そのときエホバはモーセにこうわれた。「いまわたしはあなたがたのためにてんからパンをらせる+たみかならって,かくぶんりょういちにちぶんずつひろうように+。これは,わたしのりっぽうのうちをあゆむかどうかについて,わたしがかれらをこころみるためである+  そしてむいには+ぶんたちがはこれたもののじゅんをしなければならない。それはごとにひろったぶんばいとなるはずである+」。  それでモーセとアロンはイスラエルのすべてのらにこうった。「ゆうがたには,あなたがたをエジプトのからたずさされたのがエホバであることを,あなたがたかならるでしょう+  そしてあさには,まさしくエホバのえいこうることでしょう+。エホバはごぶんたいするあなたがたのつぶやきをおきになったからです。それで,あなたがたはわたしたちにつぶやいていますが,このわたしたちがなにものなのでしょう」。  モーセはさらにった,「それは,エホバがゆうがたあなたがたにくあたえてべさせ,あさにはパンをりるまで[おあたえになる]とききます。エホバは,ごぶんたいしてあなたがたがつぶやいているそのつぶやきをおきになったのです。それで,わたしたちがなにものなのでしょう。あなたがたのつぶやきは,わたしたちにたいしてではなく,エホバにたいしてなのです+」。  いでモーセはアロンにった,「イスラエルのらのぜんしゅうかいにこうってください。『エホバのみまえちかづきなさい。あなたがたのつぶやきをおきになったからです+』」。 10  それでアロンがイスラエルのらのぜんしゅうかいはなすと,かれらはすぐにこうのほうをいた。すると,よ,エホバのえいこうくもなかあらわれた+ 11  そして,エホバはモーセにさらにはなしてこうわれた。 12  「わたしはイスラエルのらのつぶやきをいた+かれらにはなしていなさい,『あなたがたふたつのゆうがたあいだ*にくべ,あさにはパンにりるであろう+。そしてあなたがたは,わたしがあなたがたかみエホバであることをかならるであろう+』」。 13  こうしてゆうがたにはうずら+のぼって宿しゅくえいおおうようになり,あさには宿しゅくえいまわりにつゆそうしょうじているのであった+ 14  やがてつゆそうじょうはつ*ると,こうひょうめんにはこまかいはくへんじょう*もの+こまかくて,におりたしろしも+のようなものができていた。 15  それをとき,イスラエルのらは,「これはなんだろう*」とった。それがなんだかからなかったのである。そこでモーセはかれらにった,「これはエホバがしょくもつとしてあなたがたにおあたえになったパンです+ 16  エホバがめいじてわれたことはこうです。『かくそのべるところにおうじていくらかをひろいなさい。あなたがたはそれぞれぶんてんまくないにいるたましいかずおうじ,一人ひとり*いちオメル*+わりるように』」。 17  それでイスラエルのらはそのとおりにしはじめた。かれらはそれをひろっていき,あるものおおあつめ,あるものすくなくあつめた。 18  それをオメルますはかってみると,おおあつめたものにもあまりはなく,すくなくあつめたものにもそくはなかった+かくそのべるところにおうじてそれをひろったのである。 19  そののちモーセはかれらにった,「だれもそれをあさまでのこしておいてはいけない+」。 20  しかしかれらはモーセ[のうこと]をかなかった。あるひとびとがそれをすこあさまでのこしておくと,それはむしがわいてくさくなっているのであった+。そのためモーセはかれらにたいしてふんぜんとした+ 21  こうしてかれらはあさごとに+かくそのべるところにおうじてそれをひろった。たいようあつくなると,それはけた。 22  そしてむいには,ばいのパンを+,つまり一人ひとりオメルずつをひろった。それでしゅうかいおさたち*ぜんいんはモーセのところにてそのことをほうこくした。 23  そこでかれった,「これはエホバのはなされたことです。明日あすはエホバにたいするせいなるあんそくとしてあんそく*まもられます+くことのできるものはき,ることのできるものは+あまっているものはみなあさまでぞんすべきものとしてぶんたちのためにってきなさい」。 24  そこでかれらはモーセがめいじたとおりそれをあさまでっていた。それはくさくならず,そのなかにうじがしょうじることもなかった+ 25  それでモーセはった,「それを今日きょうべなさい。今日きょうはエホバにたいするあんそくだからです+今日きょうはそれをつけることはできません。 26  むいあいだあなたがたはそれをひろいますが,なのあんそくです+。そのにはすこしもしょうじません」。 27  それにもかかわらず,なのにもたみなかのあるものたちは[それを]ひろおうとしてくのであった。しかしすこしもいだせなかった。 28  このためエホバはモーセにわれた,「いつまであなたがたはわたしのおきてとりっぽうまもることをこばまねばならないのか+ 29  エホバがあなたがたあんそくあたえたことにちゅうもくせよ+。そのゆえにむいにはふつぶんのパンをあたえているのである。おのおのぶんところしているように+なのにはだれもぶんしょからてはいけない」。 30  それでたみなのあんそくまもることになった*+ 31  やがてイスラエルのいえはそのものを「マナ*」とぶようになった。そして,それはしろくて,コエンドロのたねており,そのあじみつれたひらのようであった+ 32  そののちモーセはった,「エホバがめいじてわれたことはこうです。『それをオメルますいっぱいり,あなたがただいだいまもくものとしなさい+。エジプトのからあなたがたたずさしたさいにわたしがこうであなたがたべさせたパンをかれらがるためである+』」。 33  そうしてモーセはアロンにった,「つぼをり,そのなかにマナをいちオメルれ,あなたがただいだいまもくべきものとしてそれをエホバのみまえきなさい+」。 34  エホバがモーセにめいじたとおり,アロンはまもくべきものとしてそれをあかし*+まえくことになった。 35  そして,イスラエルのらはひとるまで+よんじゅうねんあいだマナをべた+。カナンのこっきょう+るまでかれらがべたものはこのマナであった。 36  ところでいちオメルはいちエファ*じゅうぶんいちである。

脚注

または,「あなた方は夕方に」。12:6の脚注参照。
字義,「上って行き」。
「薄片状の」。または,「ぱりぱりした」。
「これ(それ)は何だろう」。ヘ語,マーン フー; シ語,マヌー。
約2.2㍑。
字義,「頭蓋骨」。
「長たち」。または,「ナーシーたち」。創 17:20の脚注と比較。
「安息日」。または,「安息日の祝祭」。
または,「七日目に休むことになった」。
「マナ」。シ語,マンナー; マソ本,サマ五,七十訳,ウル訳,「マーン」。
または,「諭し; 思い出させるもの」,すなわち,重要な文書を保管するための文庫。
1エファは22㍑に相当した。