創世記 38:1-30

38  さて,そのころのこと,ユダはきょうだいたちのもとからくだってって,あるひとちかくに[ぶんてんまくを]った。それはアドラムじん+で,そのはヒラといった。  そしてユダはそこで,あるカナンじんむすめ+った。かれ*はシュアといった。それで[ユダ]はかのじょをめとり,それとかんけいった。  こうしてかのじょにんしんした。しばらくしてかのじょおとこみ,かれはそのをエルとんだ+  かのじょふたたにんしんし,やがておとこんで,そのをオナンとんだ。  かのじょはさらにもういちおとこんで,そのをシェラとんだ。さて,かのじょがこれをんだとき,かれ*はアクジブ*ていた+  やがてユダはぶんちょうエルのためにつまむかえたが,かのじょはタマル+といった。  しかし,ユダのちょうエルはエホバのわるものとなった+。そのためエホバはかれわたされた+  それをてユダはオナンにった,「おまえあによめかんけいって*,それときょうだいけっこん*おこない,おまえにいさんのためにそんこしなさい+」。  しかしオナンは,そのそんぶんのものとはならないことをっていた+。それで,あによめじっさいかんけいったとき,せいえきをただながして*ぶんきょうだいそんさせないようにした+ 10  さて,かれおこなったことはエホバのわるいことであった+。そのため[かみ]はかれをもわたされた+ 11  それでユダはよめのタマルにった,「わたしの息子むすこシェラがせいじんするまではあなたのちちいえでやもめとしてんでいるがよい+」。かれは,「この[]もそのあにたちのようにんでしまうかもしれない+」とぶんったのである*。そこでタマルはって,ずっとぶんちちいえんでいた+ 12  こうしてかずかさねるうちにシュアのむすめであるユダのつま+んだ。それでユダはじつまもった+。そののちかれぶんひつじものたちのところへのぼってった。かれとそのともであるアドラムじんヒラ+がティムナ+へ[った]のである。 13  それでタマルにこうつたえられた。「ごらんなさい,あなたのしゅうとがひつじりにティムナにのぼってきます+」。 14  そこでかのじょはやもめのころもいでかたけにつつみ,ベールをかぶってエナイムのいりぐちこしろした。それはティムナにいたどうぞいにある。かのじょは,シェラがせいじんしたのにぶんがそのつまとしてあたえられていないのをたのである+ 15  かのじょかけたとき,ユダはすぐにそれをしょう*おもった+かのじょがそのかおおおっていたからである+ 16  それでどうばたのかのじょのところにって,「どうかおまえかんけいたせておくれ」とった+。それが息子むすこよめであることをらなかったのである+。しかしかのじょった,「わたしとかんけいつために,あなたはなにくださいますか+」。 17  そこでかれった,「わたしは,れのなかからやぎをおまえおくろう」。だがかのじょった,「それをおくってくださるまでのしょういただけるでしょうか+」。 18  それでかれはこうつづけた。「おまえにやれるしょうしなとはなんだろう」。するとかのじょった,「あなたのいんしょうつきの+とひも,それにあなたのにあるつえを」。それでかれはそれらをわたしてかのじょかんけいった。こうしてかのじょは[ユダ]によってにんしんした。 19  そののちかのじょってそこをり,かたけをはずして,やもめのころもをまとった+ 20  それからユダは,おんなからそのしょうしなもどすため,ともであるアドラムじん+かいしてやぎをおくった。ところが,かれはどうしてもそのおんなつけることができなかった。 21  それで,そのしょひとびとに,「エナイムに,そのどうぞいにいたあのしん殿でんしょうはどこにいますか」といてまわった。しかしかれらは,「ここにしん殿でんしょう+などいたことはない」とうのであった。 22  ついにかれはユダのもとにもどってて,こうった。「わたしはどうしてもそのおんなつけられなかった。それに,あのしょひとたちも,『ここにしん殿でんしょうなどいたことはない』とっていた」。 23  それでユダはった,「あれはあのおんならせておいて,わたしたちがいやしめられることのないようにしよう+。とにかくわたしはこのやぎをおくったのだ。ただあなたがどうしてもかのじょつけられなかったのだ」。 24  ところが,およそつきのこと,ユダのもとにこうげられた。「あなたの息子むすこよめタマルはしょうのまねをして+,しかも,なさい,そのいんばい*によってにんしんまでしている+」。それをいてユダはった,「かのじょして,いてしまえ+」。 25  されてくとき,とうかのじょはしゅうとのもとに使つかいをやって,こうった。「これらのものがぞくするひと,そのひとによってわたしはにんしんいたしました+」。そして,くわえてった,「いんしょうつきのとひも*つえ,これらがだれのものか+,どうぞお調しらべください+」。 26  そこでユダはそれを調しらべて,こうった+。「かのじょのほうがわたしよりにかなっている+。わたしがかのじょ息子むすこのシェラにやらなかったからだ+」。そしてかれはそののちさらにかのじょまじわりをつことはなかった+ 27  さて,かのじょしゅっさんときとなったが,ると,そのはらにはふたがいるのであった。 28  さらに,そのしゅっさんのさい,いっぽうものしたので,さんはすぐにとらえてそのいろぬのれをくくりけ,「こちらがさいしょた」とうのであった。 29  やがてそれがめると,こんはそのきょうだいのほうがたのである。それでかのじょさけんでった,「これはどういうことです,ぶんのためいんけめをつくるとは」。そのためかれはペレツ*+ばれた。 30  そののちいろぬのれをけたかれきょうだいたが,そのはゼラハ*+ばれることになった。

脚注

「彼の」,マソ本; 七十訳,シリ訳,「彼女の」。
「彼」,すなわち,ユダ; 七十訳,「彼女」。
ヨシュ 15:44,ミカ 1:14の「アクジブ」と同じ場所とみなされている; マソ本,「ケジブ」。
「と関係を持って」。字義,「のところに入って」。
または,「レビレート婚」。エホバは後にモーセの律法の,申 25:5-9の中でこれに正式の承認を与えた。
字義,「とき,[それを]ただ地に流して」。
または,「と考えたのである」。
または,「遊女」。ギ語,ポルネーン。コリ一 6:15の脚注参照。
または,「淫行」。
「ひも」,タル,七十訳,シリ訳,ウル訳; マソ本,「幾本かのひも」。
「会陰の裂けめ」の意。
「輝き出ること; [日の]出」の意。