裁き人 14:1-20

14  そののちサムソンはティムナ+くだり,ティムナでフィリスティアじんむすめのうちのひとりのおんなそめた。  それでかれのぼってき,ぶんちちはははなしてこうった。「わたしがティムナでた,フィリスティアじんむすめのうちのひとりのおんながいます。いまかのじょをわたしのつまとしてもらってください+」。  しかしちちははかれった,「おまえきょうだいたちのむすめなかにもわたしのすべてのたみなかにもおんながいないので+,それでおまえかつれいのフィリスティアじんなかからつまをめとるというのか+」。それでもサムソンはちちった,「ともかくかのじょをわたしのためにもらってください。わたしのにまさにかなう[むすめ]なのです」。  ちちははは,これがエホバからていること+かれがフィリスティアじんかうかいもとめていることをらなかった。そのころフィリスティアじんはイスラエルをはいしていたのである+  こうしてサムソンはぶんちちははれてティムナ+くだってった。かれ*がティムナのぶどうえんのところまでると,よ,たてがみのあるわかいライオンがかっててほえたけるのであった。  ときにエホバのれいかれはたらきはじめた+。そのためかれは,ひとおすやぎをふたつにくかのようにしてそれをふたつにいた。しかもそのにはなにっていなかった。そしてかれぶんのしたことについてちちはははなさなかった。  かれはさらにくだってって,そのおんなかたりはじめた。かのじょぜんサムソンのにかなうひとであった+  さて,そのしばらくのちかれはその[むすめ]をれてようとして+ふたたびそこにった。そのちゅう,わきにってそのライオン*がいをると,そこには,ライオンのしかばねのなかみつばちのれがおり,みつ+もたまっているのであった。  それでかれはそれをぶんのひらにかきあつめてからあるきつづけ,あるきながらそれをべた*+ちちははのところにもどると*,すぐにそれをすこあたえ,かれらもそれをべはじめた。そしてかれは,ライオンのしかばねからそのみつをかきあつめたこともかれらにはなさなかった。 10  そしてかれちちはそのままそのおんなのところにくだってき,サムソンはそこでえんかいもよおすことになった+わかものたちはそのようにするのがつねだったからである。 11  そして,かれると,ひとびとはすぐにさんじゅうにんはな婿むこにんれてて,そのものたちがかれいっしょにいるようにするのであった。 12  そこでサムソンはかれらにった,「どうか,あなたがたになぞをけさせてください+。もしあなたがたがこのえんかいなの+あいだちがいなくそれをげ,たしかにそれをくならば,わたしとしてはさんじゅうまいしたさんじゅっちゃくふくかならずあなたがたげます+ 13  しかし,もしそれをげることができないなら,あなたがたのほうがさんじゅうまいしたさんじゅっちゃくふくをわたしにくれなければなりません」。そこでかれらはった,「どうぞあなたのなぞをしてください。わたしたちにそれをかせてください」。 14  それでかれった, らうもの+からものつよものからあまもの+」。 だが,かれらはみっあいだこのなぞ[の]をげることができなかった。 15  そしてよっ*になってかれらはサムソンのつまにこういだした。「あなたのおっとをだまして,かれわれわれにこのなぞをげるようにしてくれ+。でなければ,おまえとおまえちちいえいてやる+われわれもの+るためにわれわれをここにまねいたのか」。 16  そのためサムソンのつまかれきついて+こういだした。「あなたはわたしをきらっているだけです。そうです,あいしてなどはいないのです+。あなたがわたしのたみらにけたなぞ+がありましたが,わたしにそれをおしえてくれませんでした」。そこでかれった,「どうして,わたしのちちははにもはなしていないのに+,それをおまえはなすべきなのか」。 17  しかし,ふたりのためのえんかいつづいたなののあいだかのじょはずっときついてくるのであった。それでなのになってかれはついにそれをげた。かのじょがしきりにせまったためであった+。それでかのじょはそのなぞについてぶんたみらにげた+ 18  そのため,そのひとびとは,なのかれがまだおく+はいらないうちに*こうった。 みつよりあまいものになにがあろう。ライオンよりつよいものになにがあろう+」。 それにたいしてかれった,「わたしのわかうしですきかえさなかったなら+あなたがたはわたしのなぞはけなかったのだ+」。 19  そしてエホバのれいかれはたらくようになった+。そのためかれはアシュケロン+くだってってそこのひとびとさんじゅうにんたおし,そのひとびとからはぎったものをってて,その[ふく]を,なぞをげたものたちにあたえた+。それでも,そのいかりをあつくしたまま,かれぶんちちいえのぼってった。 20  そしてサムソンのつま+は,はな婿むこにん+のひとり,すなわちかれまじわっていたもののものとなった。

脚注

「彼」,七十訳; マソ本,ウル訳,「彼ら」。
ライオン」。ヘ語,ハーアルエー。アフリカライオン。
字義,「歩きつつ,また食べつつ」。ヘブライ語ではこれらは動詞の不定詞独立形で,時に関しては不定。
字義,「のところに歩くと」。
「四」,七十訳,シリ訳; マソ本,ウル訳,「七」。
「彼がまだ奥の部屋に入らないうちに」,修正による; シリ訳,「彼が宴会に行く前に」; マソ本,七十訳アレ写,ウル訳,「日が沈まないうちに」; 七十訳バチ写,「日が昇る前に」。15:1と比較。