裁き人 16:1-31

16  あるときサムソンはガザ+き,そこでひとりのゆうじょってそのもとにはいった+  すると,「サムソンがここにはいってた」というらせがガザじんたちにつたえられた*。それでひとびとかれかこ+,そのじょうもんなかどおせした+。そしてかれらはよるじゅうへいせいまもり,「あさひかりしてきたらすぐかれころすのだ」とっていた+  いっぽうサムソンは,はんまでよこになっていたが,はんになるとがり,そのじょうもん+とびらほんそくちゅうをつかみ,それをかんぬきをけたままき,ぶんかたせて,ヘブロン+めんするやまいただきはこんでいった+*  またそののちかれはソレクのほんりゅうたにのひとりのおんなあいするようになった。そのおんなをデリラ+といった。  すると,フィリスティアじんすうじくりょうしゅたち+かのじょのところにのぼってて,こうった。「かれをだまして+かれおおきなちからなにによるのか,どのようにしたらかれつことができるか,どうしたらかならかれしばってこれをせいすることができるのかをてくれ。そうすればわれわれとしては,めいめいがぎんせんひゃくまいをおまえあたえよう+」。  のちにデリラはサムソンにった,「どうか,わたしにおしえてください。あなたのおおきなちからなにによるのですか。どのようにしたらあなたもしばられて,ひとせいせられるようになるのですか+」。  するとサムソンはった,「まだみずがあってかんそうしきっていないすじ+ななほんしばるなら,わたしもよわくなってつうひとおなじようになるはずだ」。  それでフィリスティアじんすうじくりょうしゅたち+は,まだみずがあってかんそうしきっていないすじななほんかのじょのところにってた。のちかのじょはそれで[サムソン]をしばった。  さて,かのじょおくにはせのものしていた+。そしてかのじょは,「サムソン,フィリスティアじん+ています!」とうのであった。すると,かれはそのすじふたつにきちぎってしまった。のにおいのついたのよりいとふたつにきちぎられるかのようであった+。こうしてかれちからについてはられなかった+ 10  つづいてデリラ+はサムソンにった,「ごらんなさい,あなたはわたしをからかって,わたしにうそをおうとされました+こんこそ,どうしたらあなたもしばられるのか,わたしにおしえてください」。 11  それでかれった,「まだごともちいたことのないあたらしいなわかたしばるなら,わたしもよわくなってつうひとおなじようになるはずだ」。 12  そこでデリラはあたらしいなわり,それでかれしばってこうった。「サムソン,フィリスティアじんています!」 そのかんずっと,せのものおくしていた+。すると,かれはそれをいとのようにふたつにきちぎってうでからとした+ 13  そののちデリラはサムソンにった,「これまでずっとあなたはわたしをからかって,わたしにうそをおうとされました+。どうしたらあなたもしばられるのか,どうしてもはなしてください+」。そこでかれった,「わたしのあたまななふさがみたていと+わせるならば」。 14  そこでかのじょはそれをばりでつづりわせ*,そののち,「サムソン,フィリスティアじんています!」とった+。するとかれねむりからめ,はたようばりたていととをいた。 15  このときかのじょった,「あなたは『おまえあいしている』などとよくもえるものです+。あなたのこころはわたしとともになどありもしませんのに。こうしてさんもわたしをからかって,あなたのおおきなちからなにによるのかをらせてはくれませんでした+」。 16  そしてかのじょしゅうことせまって+,しきりにせがんだため,かれたましいもこらえれないでぬほどになった+ 17  ついにかれぶんこころのすべてをかのじょかして+こうった。「かみそり+がわたしのあたまてられたことはない。わたしははははらにいたときからかみのナジルびとなのだ+。もしわたしのかみがそりとされたなら,わたしのちからかならずわたしからり,わたしはまさによわくなってのすべてのひとおなじようになるはずだ+」。 18  かれこころのすべてをかしたのをると,デリラはすぐにひとをやってフィリスティアのすうじくりょうしゅたち+び,こうった。「こんこそのぼっててください。あのひとぶんこころのすべてをわたしにかしたからです+」。それでフィリスティアのすうじくりょうしゅたちはかのじょのもとにのぼってた。かねをそのたずさえてるためであった+ 19  そこでかのじょは[サムソン]をぶんのひざのうえねむらせた。そうしてひとび,そのものかれあたまななふさがみをそりとさせた。するとそれかのじょは[サムソン]をせいすることができるようになり,またかれちからだいっていった。 20  このときかのじょった,「サムソン,フィリスティアじんています!」 それをくとかれねむりからめてこうった。「わたしはこれまでのようにって+りほどこう」。だが,かれしんは,エホバがぶんからはなれた+ことをらなかった。 21  こうしてフィリスティアじんかれつかまえ,そのりょうをくじりって+ガザ+くだり,どうあしかせふたつをこれにけた+かれごく+なかこなをひくもの+となった。 22  ところで,かれあたまは,そりとされるとすぐまたゆたかにはじめた+ 23  いっぽうフィリスティアのすうじくりょうしゅたちは,ぶんたちのかみダゴン+おおいなるせいをささげるため,またよろこうためともあつまって,しきりにこうった。「われわれかみ*てきのサムソンをわれわれあたえてくれた+!」 24  たみかれると,すぐにぶんたちのかみ+さんはじめた。「われわれかみが,われわれてき+をこのあたえてくれたのだ。われわれらしたもの+われわれのうちのじょうおおくをころしたそのもの+を」とかれらはった。 25  そして,かれらはそのこころかれて+こういだした。「サムソンをんでて,われわれのためになにかのたのしみごとおこなわせようではないか+」。それでかれらはサムソンをごくなかからした。みんなのまえたわむごとおこなわせようとしてであった+。そしてかれはしらあいだたせた。 26  そのときサムソンはぶんっていたしょうねんにこうった。「このいえかたささえとしてはしらさわらせて,それにりかからせてくれまいか」。 27  (ところで,そのいえだんじょでいっぱいになっており,フィリスティアのすうじくりょうしゅたちはみなそこにいた+おくじょうにはおよそさんぜんにんだんじょがおり,サムソンがなにかのたのしみごとをするのをようとしていた+。) 28  このときサムソン+はエホバにびかけて+った,「しゅけんしゃなるしゅエホバ*,どうかわたしをおもしてください+。どうかこのいちだけわたしをつよくしてください+,[まことの]かみなるかたよ。フィリスティアじんふくしゅうさせてください。わたしのふたつののうちせめてそのひとつにたいするふくしゅうを*+」。 29  そうしてサムソンは,そのいえかたささえとしてなかほんはしらかってしっかりとち,そのいっぽうみぎ,もういっぽうひだりにつかんだ。 30  それからサムソンはった,「わたしのたましいはフィリスティアじんともぬのだ+」。そうしてかれちからめてをかがめると,そのいえすうじくりょうしゅたちのうえ,またそこにいたすべてのたみうえくずちた+。そのため,かれぶんのさいにいたらせたしゃは,きているあいだいたらせたものよりおおくなった+ 31  のちかれきょうだいたちまたそのちちいえのすべてのものくだってかれかかげ,これをたずさのぼって,ツォルア+とエシュタオル+あいだにあるちちマノア+まいそうじょほうむった。かれはイスラエルをじゅうねんさばいたのである+

脚注

「すると……という知らせがガザ人たちに伝えられた」,七十訳; マソ本,「ガザ人たちに……と[伝えられた]」。
七十訳は,「そしてそれをそこに置いた」を付け加えている。
「そしてその後のこと,彼が眠っている間に,デリラは彼の頭の七房の編み髪を取って縦糸で織り合わせ,それを留め針で壁に留めるのであった」,七十訳バチ写
「我々の」。ヘ語,エローヘーヌー。卓越を表わす複数形で,ダゴンについて用いられており,動詞は単数形; 七十訳アレ写(ギ語),テオス; ラ語,デウスサム一 5:7; 王二 19:37参照。
「フィリスティア人に……復しゅうを」の句を次の訳はこう読んでいる; 七十訳,「そうすれば,わたしは,わたしの二つの目に対する一つの復しゅうをもってこれら外国人に復しゅうするのです」; ウル訳,「それはわたしの敵たちに復しゅうして,二つの目を失ったことに対する一つの復しゅうを得るためです」。
「主権者なる主エホバ」。ヘ語,アドーナーイ エホーウィ; 七十訳バチ写(ギ語),アドーナイエ キュリエ; ラ語,ドミネ デウス。付録1ホ参照。