哀歌 4:1-22

  • 包囲されたエルサレムの悲惨な様子

    • 食べる物がない4,59

    • 女性たちは自分の子供を煮る10

    • エホバは怒りを浴びせる11

א [アーレフ] 4  ひかかがやじゅんきん+がくすんでしまった!せいなるいし+がどのまちかどにもらばっている+ ב [ベート]  2  せいれんされたきんのようにちょうだったシオンのたちは,とうげいつくったのつぼのようになされた! ג [ギメル]  3  ジャッカルでさえちちあたえてやしなうのに,わたしたみ*こうのダチョウのように+れいこくになった+ ד [ダーレト]  4  にゅうのどかわき,したうわあごにくっつく。どもはパンをしがるが+だれあたえない+ ה [ヘー]  5  ぜんごちそうをべていたひとたちが,えてとおりによこたわっている+こうふく*そだったひとたちが+はいにまみれている。 ו [ワーウ]  6  わたしたみ*へのしょばつは,ソドムのつみたいするしょばつよりもおも*+ソドムはまたたほろぼされ,たすけるものはいなかった+ ז [ザイン]  7  かのじょ*のナジル*+は,ゆきよりもきよく,ミルクよりもしろかった。サンゴよりもあかみがかっており,サファイアのようにつやがあった。 ח [ヘート]  8  いまかれらのはすす*よりもくろく,とおりでけがかない。かれらのはしなびてほね+のようになった。 ט [テート]  9  つるぎころされるひとほうが,にするひとよりもましだ+さくもつそくして,いわばとおされ,やつれてるひとよりも。 י [ヨード] 10  おもいやりぶかかったじょせいたちが,そのぶんども+わたしたみ*すいじゃくしているときどもかのじょたちのなげきのしょくとなった+ כ [カフ] 11  エホバはいきどおりをあらわし,えるいかりをびせた+シオンでをおこし,それはかのじょだいくす+ ל [ラーメド] 12  じょうおうたちも,だいすべてのひとも,しんじなかった。てきたちがエルサレムのもんからはいってくることなど+ מ [メーム] 13  そうなったのは,げんしゃたちのつみと,さいたちのあやまちのため+かれらはなかで,ただしいひとたちのながした+ נ [ヌーン] 14  かれらはえないかのようにとおりをさまよった+によってけがれており+そのふくれることはだれにもゆるされない。 ס [サーメク] 15  ひとびとかれらにかってさけぶ。こうへけ! けがらわしい! け! け! われわれにさわるな!」と。かれらはいえもなく,さまよいあるく。こくひとびとはこうった。かれらをここにとどまらせる*わけにはいかない+ פ [ペー] 16  エホバはかれらをらしたのであり+もうかれらをこうてきることはない。だれさいとうとばず+ちょうろううやまわない+」。 ע [アイン] 17  わたしたちはつかっている。たすけをもとめてむなしくらしたから+ひたすらって,つづけた。わたしたちをすくうことができなかったこくみん+ צ [ツァーデー] 18  てきわたしたちのいっきょいちどうをうかがうので+ひろあるくことができなかった。わたしたちのわりはちかづいた。じんせいわった。わりがたのだ。 ק [コーフ] 19  ってくるものたちは,そらぶワシよりもはやかった+やまやまうえわたしたちをい,こうせした。 ר [レーシュ] 20  わたしたちのいのちぶきである,エホバにえらばれた*もの+かれらのおおきなあななからわれた+そのものについてわたしたちは,「こくひとびとあいだにいても,かれかげ*もときる」とっていた。 ש [スィーン] 21  ウツにむエドム*+よろこび,かんせよ。ただし,あなたにもさかずきまわってくる+。あなたはって,はだかをさらすことになる+ ת [ターウ] 22  シオン*よ,あなたのあやまちにたいするしょばつわった。あなたがふたたしゅうになることはない+エドム*よ,かみはあなたのあやまちにちゅうけ,あなたのつみあきらかにする+

脚注

直訳,「民の娘」。
直訳,「緋色」。
または,「私の民の過ちは,ソドムの罪よりも大きい」。
直訳,「民の娘」。
エルサレムのこと。
用語集参照。
直訳,「黒さ」。
直訳,「民の娘」。
または,「外国人としてここに住まわせる」。
または,「保護」。
直訳,「油を注がれた」。用語集の「油を注ぐ」参照。
直訳,「エドムの娘」。
直訳,「シオンの娘」。
直訳,「エドムの娘」。