出エジプト​記 13:1-22

  • 最初に生まれる男や雄は全てエホバのもの1,2

  • 無酵母パンの祭り3-10

  • 最初に生まれる男や雄は全て神に差し出す11-16

  • イスラエルは紅海の方へ導かれる17-20

  • 雲の柱,火の柱21,22

13  エホバはモーセにさらにこう話した。  「イスラエル人の長男*は全て私のために神聖なものとし*なさい。人間の男でも動物の雄でも,最初に生まれるものは,私のものである+」。  モーセは民に言った。「奴隷となっていた土地*エジプトから出たこの日を覚えておいてください+。エホバは力強い手で皆さんをここから連れ出してくださったからです+。それで,パン種が入った物を食べてはなりません。  皆さんはアビブ*の月のこの日に出ていきました+  エホバは,カナン人,ヘト人,アモリ人,ヒビ人,エブス人の土地+をあなたに与えることを父祖たちに誓いました+。その非常に肥沃な土地*+連れていっていただいたなら,あなたはこの月にこの儀式を行わなければなりません。  あなたは7日間,無酵母パンを食べ+,7日目にはエホバの祭りがあります。  無酵母パンを7日間食べます+。パン種*が入った物があなたのもとにあってはならず+,領土内のどこでも,酸味のあるパン生地があなたのもとにあってはなりません。  あなたはその日,子供に,『こうするのは,私がエジプトから出る時にエホバがしてくださったことを忘れないためだ』と話さなければなりません+  この儀式はあなたにとって手や額*にあるしるし*のようになり+,あなたの口はエホバの律法を語ります。エホバは力強い手であなたをエジプトから連れ出したのです。 10  あなたは毎年,決められた時にこの法令を守らなければなりません+ 11  エホバが,あなたに与えることをあなたと父祖たちに誓った+カナン人の土地に連れていってくださる時, 12  あなたは,長男も,手に入れる家畜に生まれる最初の雄も,全てエホバに差し出さなければなりません。それらはエホバのものです+ 13  ロバの初子については,代わりに羊を捧げます。もしそうしないのであれば,そのロバの首を折らなければなりません。また,長男は全て買い戻さなければなりません+ 14  いつか子供から,『これはどういう意味ですか』と尋ねられたら,こう言うべきです。『エホバは力強い手で,私たちが奴隷となっていた土地エジプトから連れ出してくださった+ 15  ファラオは私たちを去らせることをかたくなに拒んだので+,エホバはエジプトの全ての初子を,人間の長男も動物の初子も殺した+。それで,最初に生まれる男や雄をエホバに犠牲として捧げるのだ。ただし,長男は全て買い戻す』。 16  この儀式はあなたの手にあるしるし,額*にある帯のようでなければなりません+。エホバは力強い手で私たちをエジプトから連れ出してくださったのです」。 17  さて,ファラオが民を去らせた時,フィリスティア人の土地を通る方が近道だったが,神は民をそちらには導かなかった。神はこう言った。「民は,戦いに直面したら考えを変えるかもしれず,そうしたら,エジプトに戻ってしまう」。 18  神は民に回り道をさせ,紅海の荒野を通らせた+。もっとも,イスラエル人は戦闘隊形を組んでエジプトから出ていった。 19  モーセはヨセフの骨を持っていった。ヨセフがイスラエルの子孫に次のように言い,厳粛に誓わせたからである。「神は皆さんに必ず注意を向けてくださいます。ぜひとも私の骨をここから運んでいってください+」。 20  民はスコトを出発して,荒野の端のエタムに宿営を張った。 21  エホバは民の前を進んだ。昼は雲の柱で道案内し+,夜は火の柱で照らし,民が昼も夜も進めるようにした+ 22  昼は雲の柱が,夜は火の柱が民の前から離れなかった+

脚注

または,「取り分け」。
直訳,「それぞれの胎を開く初子」。
直訳,「奴隷の家」。
付録B15参照。
直訳,「乳と蜜が流れる地」。
または,「酵母」。
直訳,「目の間」。
または,「思い起こさせるもの」。
直訳,「目の間」。