Habakuk 2:1-20

  • ”Aku bakal terus jaga-jaga bèn ngerti apa sing arep disampèkké Gusti Allah” (1)

  • Jawabané Yéhuwah marang Nabi Habakuk (2-​20)

    • ’Tetepa yakin lan entènana wahyu kuwi’ (3)

    • Wong sing bener bakal tetep urip merga dhèwèké setya (4)

    • Lima cilaka sing bakal dialami wong Khaldéa (6-20)

      • Bumi bakal kebak karo pengetahuan soal kemuliaané Yéhuwah (14)

2  Aku bakal tetep ngadeg ing pos jagaku,+Lan aku bakal tetep ana ing bèntèng.* Aku bakal terus jaga-jaga bèn ngerti apa sing arep disampèkké Gusti Allah liwat akuLan bèn ngerti apa sing kudu tak jawab nèk aku dinaséhati.   Terus, Yéhuwah kandha marang aku,”Tulisen wahyu iki, lan catheten sing jelas ing lèmpèngan watu*+Bèn gampang diwaca karo wong sing maca nganggo swara banter.+   Wahyu iki bakal kelakon nurut wektu sing wis ditentokké. Kuwi bakal ndang kelakon* lan ora bakal gagal.* Ning nèk kétoké telat, tetepa yakin lan entènana+Merga kuwi mesthi kelakon. Kuwi ora bakal telat.   Deloken wong sing sombong. Wong kuwi ora bener. Ning wong sing bener bakal tetep urip merga dhèwèké setya.*+   Pancèn, anggur isa nggawé wong sombong tumindak bodho,Mula dhèwèké ora bakal suksès. Dhèwèké rakus kaya Kuburan.* Dhèwèké kaya kematian sing ora tau puas. Dhèwèké terus nglumpukké kabèh bangsa lan kabèh wong kanggo dipèk dhéwé.+   Kabèh wong kuwi bakal ngécé dhèwèké nganggo peribahasa, sindiran, lan teka-teki.+ Wong-wong kuwi bakal kandha,’Nganti kapan dhèwèké nglumpukké barang sing dudu duwèké? Dhèwèké bakal cilaka merga utangé saya akèh.   Wong-wong sing nagih utangmu bakal ujug-ujug teka. Wong-wong kuwi bakal nggugah lan ngoyog-oyog kowé. Wong-wong kuwi bakal njarah kowé.+   Kowé wis matèni akèh wongLan ngancurké bumi, kutha-kutha, lan kabèh penduduké.+ Kowé ya wis njarah akèh bangsa. Mula, wong-wong liyané saka bangsa-bangsa kuwi bakal njarah kowé.+   Wong sing nggolèk untung sing ora bener kanggo keluargané* bakal cilaka. Dhèwèké nggawé sarang ing panggonan dhuwurBèn ora cilaka. 10  Rencanamu nggawé keluargamu* dadi isin. Kowé dosa merga wis nyingkirké akèh bangsa.+ 11  Watu ing témbok bakal sambat,Lan kayu ing atap bakal njawab. 12  Wong sing matèni bèn isa mbangun kutha bakal cilaka,Lan sing ngedegké kutha nganggo kejahatan ya bakal cilaka. 13  Wong-wong kerja keras, ning hasil kerja kerasé entèk dipangan geni. Bangsa-bangsa padha ngupaya, ning tanpa guna.+ Yéhuwah pemimpiné pasukan sing nyebabké kuwi kabèh. 14  Kaya laut kebak karo banyu,+Bumi bakal kebak karo pengetahuan soal kemuliaané Yéhuwah. 15  Cilaka wong sing nesu lan ngamuk,Sing mènèhi kanca-kancané minuman supaya kanca-kancané mabuk,Bèn dhèwèké isa ndelok kanca-kancané wuda. 16  Kowé bakal bener-bener dirèmèhké lan ora dimulyakké. Kowé ya kudu ngombé, lan wong bakal ndelok keadaanmu sing wuda lan ora disunat. Kaya bangsa-bangsa sakdurungé, kowé ya bakal ngombé saka gelas sing ana ing tangan tengené Yéhuwah.+ Kowé bakal dirèmèhké lan ora dimulyakké manèh. 17  Kaya kowé wis nyingkirké Lébanon, kowé ya bakal disingkirké,Kaya kowé wis nyingkirké kéwan-kéwan sing kewedèn, kowé ya bakal disingkirké,Merga kowé matèni akèh wongLan ngancurké bumi, kutha-kutha, lan kabèh penduduké.+ 18  Wong-wong percaya karo patung sing digawé,Sing asalé saka kayu, watu, lan logam. Ning, naséhat saka patung-patung kuwi palsu. Brahala-brahala kuwi ora isa ngomong. Mula, apa gunané kuwi kanggo wong-wong sing nggawé?+ 19  Wong sing kandha marang kayu, ”Tangia,”Lan sing kandha marang watu sing bisu, ”Tangia, ajarana aku,” bakal cilaka. Patung kuwi pancèn dilapisi emas lan pérak,+Ning babar blas ora isa ambegan.+ 20  Tapi Yéhuwah ana ing baité sing suci.+ Hé kabèh wong ing bumi, menenga ing ngarepé!’”+

Katrangan Tambahan

Utawa ”kubu pertahanan”.
Utawa ”lèmpèngan kayu”.
Lit.: ”ndang rampung”.
Lit.: ”ora ngapusi”.
Utawa mungkin ”nduwé iman; yakin”.
Utawa ”Syéol”. Deloken Daftar Istilah.
Utawa ”bangsané”.
Utawa ”bangsamu”.