Mazmur 68:1-35
Kanggo pemimpin musik. Lagu sing digawé Daud.
68 Muga-muga Gusti Allah tumindak, muga-muga mungsuhé kocar-kacir.
Muga-muga wong sing sengit marang Dhèwèké mlayu saka ngarepé.+
2 Muga-muga Njenengan ngusir wong kuwi bèn lunga, kaya asap sing ilang kena angin.
Bèn waé wong jahat disingkirké saka ngarepé Gusti Allah,+Kaya lilin sing melèlèh merga geni.
3 Ning, muga-muga wong sing bener ngrasa seneng.+
Muga-muga wong kuwi seneng banget ing ngarepé Gusti Allah.
Muga-muga wong kuwi sorak-sorak merga seneng.
4 Ayo nyanyi kanggo Gusti Allah. Ayo nyanyi lagu pujian* kanggo jenengé.+
Ayo nyanyi kanggo Gusti Allah sing ngliwati padhang pasir.*
Yah* kuwi jenengé.+ Awaké dhéwé kudu ngrasa seneng ing ngarepé.
5 Gusti Allah sing ana ing panggonané sing suci kuwi+Kaya bapak kanggoné bocah yatim lan sing nglindhungi* para randha.+
6 Gusti Allah mènèhi omah kanggo wong sing ora nduwé sapa-sapa.+
Dhèwèké mbébaské para tahanan lan nggawé wong-wong kuwi makmur.+
Ning, wong sing ndableg* kudu manggon ing tanah sing gersang.+
7 Oh Gusti Allah, wektu Njenengan nuntun* umat-Mu,+Wektu Njenengan mlaku ngliwati padhang pasir, (Sela)
8 Bumi dadi goncang.+
Njenengan nggawé udan mudhun saka langit.
Gunung Sinai dadi goncang merga Gusti Allahé Israèl.+
9 Oh Gusti Allah, Njenengan nggawé udan deres.
Njenengan nggawé umat-Mu* sing kesel dadi seger manèh.
10 Wong-wong kuwi manggon ing kémah-Mu.+
Oh Gusti Allah, Njenengan nyukupi kebutuhané wong mlarat merga Njenengan apikan.
11 Yéhuwah mènèhi préntah marang umaté.
Wong-wong wédok sing martakké kabar apik kuwi kaya pasukan sing gedhé.+
12 Raja-raja lan pasukané mlayu,+ wong-wong kuwi mlayu.
Wong wédok sing ana ing omah éntuk jatah saka jarahan.+
13 Hé wong Israèl, senajan kowé turonan ing cedhaké api unggun,*Kowé bakal éntuk manuk dara sing sayapé dilapisi pérakLan ujung sayapé saka emas murni.*
14 Pas Sing Mahakuwasa nggawé para raja kocar-kacir,+Salju mudhun ing Gunung Zalmon.*
15 Gunung Basyan+ kuwi gunungé Gusti Allah.*
Gunung Basyan kuwi puncaké akèh.
16 Gunung sing puncaké akèh, ngapa kok kowé iri wektu ndelokGunung sing dipilih* Gusti Allah dadi panggonané?+
Yéhuwah bakal manggon ing gunung kuwi saklawasé.+
17 Kréta perangé Gusti Allah kuwi ana puluhan èwu, nganti ora isa diétung.+
Yéhuwah teka saka Gunung Sinai menyang panggonan suci.+
18 Njenengan munggah ing panggonan sing dhuwur.+
Njenengan nggawa wong-wong sing ditawan.
Njenengan nggawé wong-wong kuwi dadi hadiah,+Malah wong-wong sing ndableg ya mbok dadèkké hadiah,+ bèn Njenengan manggon bareng wong-wong kuwi, oh Gusti Allah Yah.
19 Muga-muga Yéhuwah dipuji merga wis nanggung bebanku saben dina.+
Njenengan Gusti Allah sing bener sing nylametké aku. (Sela)
20 Gusti Allah sing bener kuwi Gusti Allah sing nylametké awaké dhéwé.+
Yéhuwah Gusti Allah sing Mahakuwasa nylametké awaké dhéwé bèn ora mati.+
21 Gusti Allah bakal ngremuk sirahé mungsuh-mungsuhé,Sirahé wong-wong sing terus nindakké dosa.+
22 Yéhuwah kandha, ”Aku bakal nggawa wong-wong kuwi bali saka Basyan.+
Aku bakal nggawa wong-wong kuwi bali saka laut sing jero,
23 Bèn sikilmu teles merga kena getihé mungsuh-mungsuhmu,+Lan asu-asumu ndilati getihé wong-wong kuwi.”
24 Oh Gusti Allah, wong-wong kuwi ndelok umat-Mu pawai merga Njenengan menang.
Oh Rajaku, umat-Mu padha pawai menyang panggonan suci.+
25 Wong-wong sing nyanyi mlaku ing ngarep, lan wong-wong sing main alat musik bersenar mlaku ing mburiné.+
Ing antarané wong-wong kuwi ana cah-cah wédok sing main rebana.+
26 Pujinen Gusti Allah ing antarané jemaat sing akèh banget wongé.
Ayo padha muji Yéhuwah, hé kowé wong sing diciptakké karo Sing Nggawé Israèl.*+
27 Ing kono, Bènyamin,+ sing paling cilik dhéwé, ngalahké wong-wong.
Para pemimpiné Yéhuda karo rombongané sing padha sorak-sorak,Para pemimpiné Zébulon, lan para pemimpiné Naftali ya ngalahké wong-wong.
28 Gusti Allah wis mènèhi préntah bèn kowé diwènèhi kekuwatan.
Oh Gusti Allah, tulung duduhna kekuwatan-Mu kaya sing wis mbok tindakké kanggo aku.+
29 Para raja bakal mènèhi Njenengan hadiah+Kanggo ngajèni bait-Mu ing Yérusalèm.+
30 Gawénen kéwan-kéwan liar sing ana ing antarané suket-suket,Lan grombolan sapi lanang+ sak anak-anaké, dadi manut,Nganti bangsa-bangsa sujud lan nggawa* pérak.
Ning, Dhèwèké nggawé bangsa-bangsa sing seneng perang dadi kocar-kacir.
31 Barang-barang saka tembaga* bakal digawa metu* saka Mesir.+
Kus bakal cepet-cepet mènèhi hadiah kanggo Gusti Allah.
32 Hé kerajaan-kerajaan ing bumi, nyanyia kanggo Gusti Allah.+
Nyanyèkna lagu pujian kanggo Yéhuwah. (Sela)
33 Kowé kudu nyanyi kanggo sing ngliwati langit sing paling dhuwur sing ana kèt jaman mbiyèn.+
Rungokna swarané sing banter banget kaya bledhèg.
34 Kowé kudu ngakoni kekuwatané Gusti Allah.+
Dhèwèké nguwasani Israèl,Lan kekuwatané ana ing langit.*
35 Gusti Allah sing ana ing panggonan suciné* kuwi luar biasa.+
Dhèwèké kuwi Gusti Allahé Israèl,Sing mènèhi kekuwatan lan kuwasa marang umaté.+
Ayo padha muji Gusti Allah.
Katrangan Tambahan
^ Utawa ”main musik”.
^ Utawa mungkin ”ngliwati méga-méga”.
^ ”Yah” kuwi singkatan saka jeneng Yéhuwah.
^ Lit.: ”hakimé”.
^ Utawa ”seneng mbrontak”.
^ Utawa ”lunga ing ngarepé”.
^ Lit.: ”warisan-Mu”.
^ Utawa mungkin ”kandhang domba”.
^ Utawa ”ijo kekuningan”.
^ Utawa ”kuwi kaya nèk salju mudhun ing Gunung Zalmon”.
^ Utawa ”gunung sing gedhé banget”.
^ Utawa ”dipéngini”.
^ Lit.: ”Sumberé Israèl”.
^ Utawa mungkin ”ngidak-idak pérak”.
^ Utawa ”perunggu”.
^ Utawa mungkin ”Wakil-wakil bakal teka”.
^ Lit.: ”méga”.
^ Lit.: ”panggonan suci-Mu”.