დაბადება 8:1—22

8  ამის შემდეგ გაიხსენა ღმერთმა+ ნოე და ყველა გარეული და შინაური ცხოველი, რომლებიც მასთან იყვნენ კიდობანში.+ მოავლინა ღმერთმა ქარი* დედამიწაზე და დაიწყო წყალმა კლება.+  დაიხშო ღრმა წყლის* სათავეები+ და წყლის კარიბჭეები+ ცაში და შეწყდა ზეციდან თავსხმა.  ნელ-ნელა იწევდა დედამიწაზე წყალი და ას ორმოცდამეათე დღის ბოლოს საგრძნობლად დაიკლო.+  მეშვიდე თვის* მეჩვიდმეტე დღეს კიდობანი+ არარატის+ მთებზე გაჩერდა.  მეათე თვემდე* იკლებდა წყალი და მეათე თვის პირველ დღეს მთების მწვერვალები გამოჩნდა.+  მეორმოცე დღის ბოლოს გააღო ნოემ კიდობნის სარკმელი,+ რომელიც მან გააკეთა,  და გაუშვა ყორანი;+ გაფრინდებოდა, იფრენდა და უკან ბრუნდებოდა, სანამ წყალი არ დაშრა დედამიწაზე.  შემდეგ მტრედი+ გაუშვა, რომ გაეგო, დაიკლო თუ არა წყალმა მიწის პირზე.  ვერ იპოვა მტრედმა დასაჯდომი ადგილი და დაბრუნდა მასთან კიდობანში, რადგან წყალი ჯერ კიდევ მთელი დედამიწის ზედაპირზე იყო.+ გაიწოდა მან ხელი და კიდობანში შეიყვანა. 10  შვიდ დღეს მოიცადა და კიდევ გაუშვა მტრედი კიდობნიდან. 11  მოგვიანებით, საღამო ხანს, მოფრინდა მტრედი და ნისკარტით ზეთისხილის ახალმოწყვეტილი ფოთოლი+ მოიტანა. მიხვდა ნოე, რომ დაეკლო წყალს დედამიწაზე.+ 12  კიდევ შვიდ დღეს მოიცადა და გაუშვა მტრედი, რომელიც აღარ დაბრუნებულა მასთან.+ 13  ექვსასმეერთე წელს,+ პირველი თვის* პირველ დღეს დაშრა წყალი დედამიწაზე. ახადა ნოემ კიდობანს სახურავი, რომ გაეხედა. უკვე გამშრალიყო მიწის პირი.+ 14  მეორე თვის ოცდამეშვიდე დღეს გაშრა დედამიწა.+ 15  უთხრა ღმერთმა ნოეს: 16  „გამოდით კიდობნიდან შენ, შენი ცოლი, შენი ვაჟები და მათი ცოლები.+ 17  გამოიყვანე ყველა ცოცხალი ქმნილება, ყველა ხორციელი,+ ფრინველები+ და ცხოველები,+ ქვეწარმავლები*,+ რომ მოეფინონ დედამიწას, ინაყოფიერონ და გამრავლდნენ“.+ 18  მაშინ გამოვიდნენ ნოე, მისი ვაჟები,+ მისი ცოლი და ვაჟების ცოლები. 19  გამოვიდნენ კიდობნიდან ცოცხალი ქმნილებები, ქვეწარმავლები*, ფრინველები და ყველაფერი, რაც დედამიწაზე მოძრაობს, თავ-თავიანთი გვარისდა მიხედვით.+ 20  აუგო ნოემ სამსხვერპლო+ იეჰოვას და წმინდა ცხოველებიდან+ და წმინდა ფრინველებიდან+ მსხვერპლი მიიტანა სამსხვერპლოზე დასაწვავ შესაწირავად.+ 21  ესიამოვნა დამამშვიდებელი სურნელება+ იეჰოვას და გულში+ თქვა იეჰოვამ: „აღარასოდეს დავწყევლი მიწას+ ადამიანის გამო, რადგან სიყრმიდანვე ბოროტებისკენ ისწრაფვის+ ადამიანის გული;+ ასე აღარასოდეს გავანადგურებ+ ცოცხალ არსებებს. 22  სანამ დედამიწა იარსებებს, არ შეწყდება თესვა და მკა, სიცივე და სიცხე, ზაფხული და ზამთარი, დღე და ღამე“.+

სქოლიოები

ებრაულად რუახ. იხილეთ დანართი 2ბ.
იხილეთ 7:11-ის სქოლიო.
ეს თვე შეესაბამება აბიბის ანუ ნისანის თვეს, რომელიც ეგვიპტიდან გამოსვლის შემდეგ ებრაელების წმინდა კალენდრის მიხედვით პირველი თვე იყო. იხილეთ დანართი 6ბ.
იგივე თამუზის თვე. იხილეთ დანართი 6ბ.
იგივე ეთანის ანუ თიშრის თვე. იხილეთ დანართი 6ბ.
იხილეთ 1:24-ის სქოლიო.
იხილეთ 1:24-ის სქოლიო.