ესაია 62:1—12

62  სიონის გულისთვის არ გავჩერდები+ და იერუსალიმის გულისთვის+ არ გავჩუმდები, სანამ სინათლესავით+ არ გამოჩნდება მისი სიმართლე და მოგიზგიზე ჩირაღდანივით+ — მისი ხსნა.  «ხალხები დაინახავენ შენს* სიმართლეს+ და მეფეები — შენს+ დიდებას.+ დაგერქმევა ახალი სახელი,+ რომელსაც იეჰოვას ბაგე გიწოდებს.  სილამაზის გვირგვინი იქნები იეჰოვას ხელში+ და სამეფო თავსაბურავი — შენი ღვთის ხელისგულზე.  მეტად აღარ დაგიძახებენ სამუდამოდ მიტოვებულ ქალს,+ აღარ იტყვიან, რომ გაპარტახებულია შენი მიწა.+ გეწოდება „მასში ვპოულობ სიამოვნებას“+ და შენს მიწას „ცოლივით პატრონიანი“ ეწოდება, რადგან იეჰოვა შენში პოვებს სიამოვნებას და შენი მიწა ცოლივით პატრონიანი იქნება.+  როგორც ახალგაზრდა კაცი ეპატრონება ქალწულს, ცოლს, ისე დაგეპატრონებიან შენი ვაჟები, როგორც ცოლს.+ როგორც ნეფე ხარობს პატარძლით,+ ისე გაიხარებს შენი ღმერთი შენით.+  შენს გალავანზე დავაყენე გუშაგები,+ იერუსალიმო. ნუ გაჩერდებიან მთელი დღე და მთელი ღამე!+ თქვენ, ვინც ახსენებთ იეჰოვას,+ ნუ დადუმდებით+  და ნუ მოასვენებთ მას, სანამ არ განამტკიცებს, სანამ ქებად არ აქცევს იერუსალიმს დედამიწაზე!»+  იეჰოვამ დაიფიცა თავისი მარჯვენა+ და თავისი ძლიერი მკლავი:+ „აღარ მივცემ საჭმელად შენს მარცვლეულს შენს მტრებს,+ არც უცხოელები დალევენ შენს ახალ ღვინოს,+ რომლისთვისაც შრომობდი.  შემგროვებლები შეჭამენ მას და ქებას მიუძღვნიან იეჰოვას. მკრეფავები დალევენ მას ჩემს წმინდა ეზოებში“.+ 10  გადით, გადით კარიბჭეებიდან, გზა გაუთავისუფლეთ ჩემს ხალხს!+ გზა გაიყვანეთ, გზა გაიყვანეთ! ქვებისგან გაასუფთავეთ!+ ნიშანი აღუმართეთ ხალხებს!+ 11  აი, ხმა მიაწვდინა იეჰოვამ დედამიწის უშორეს მხარეს:+ „უთხარით სიონის ასულს:+ აი, მოდის შენი ხსნა!+ აი, მასთანვეა ჯილდო, რომელსაც იძლევა,+ და მის წინაშეა საზღაური, რომელსაც იხდის“.+ 12  ადამიანები წმინდა ხალხს უწოდებენ მათ,+ იეჰოვას გამოსყიდულებს;+ შენ კი „მოძებნილი“ და „არა სამუდამოდ მიტოვებული ქალაქი“+ გეწოდება.

სქოლიოები

ებრაულ ტექსტში „შენს“ მდედრობითი სქესის ნაცვალსახელია.