იერემია 11:1—23
11 იეჰოვას სიტყვა გამოეცხადა იერემიას:
2 «ისმინეთ ამ შეთანხმების სიტყვები!
დაელაპარაკე+ იუდას ხალხს და იერუსალიმის მკვიდრებს,
3 უთხარი, აი რას ამბობს-თქო იეჰოვა, ისრაელის ღმერთი: „წყეულია კაცი, რომელიც არ ისმენს ამ შეთანხმების სიტყვებს,+
4 თქვენს მამა-პაპას რომ ვუბრძანე ეგვიპტის მიწიდან,+ რკინის ღუმლიდან,+ მათი გამოყვანის დღეს: დაემორჩილეთ-მეთქი ჩემს ხმას, ყველაფერი ჩემი ბრძანებისამებრ გააკეთეთ;+ თქვენ იქნებით ჩემი ხალხი და მეც ვიქნები თქვენი ღმერთი+
5 და შევასრულებ-მეთქი თქვენი მამა-პაპისთვის მიცემულ ფიცს,+ რომ მივცემდი მათ მიწას, სადაც რძე და თაფლი მოედინება,+ როგორც ეს დღესაა“».
მივუგე: „ამინ*, ო, იეჰოვა!“
6 კვლავ მითხრა იეჰოვამ: «გამოაცხადე ყველა ეს სიტყვა იუდას ქალაქებსა და იერუსალიმის ქუჩებში+ და თქვი: „ისმინეთ ამ შეთანხმების სიტყვები და შეასრულეთ,+
7 რადგან შევაგონებდი თქვენს მამა-პაპას ეგვიპტის მიწიდან გამოყვანის დღიდან დღემდე,+ ადრე ვდგებოდი და შევაგონებდი, ჩემს ხმას დაემორჩილეთ-მეთქი.+
8 ისინი კი არ მისმენდნენ, ყურს არ მიგდებდნენ,+ თითოეული თავისი ბოროტი და ჯიუტი გულით დადიოდა,+ ამიტომ მეც მოვაწიე მათზე ამ შეთანხმების ყოველი სიტყვა, რისი შესრულებაც ვუბრძანე, მაგრამ არ შეასრულეს“».
9 კვლავ მითხრა იეჰოვამ: «შეთქმულნი არიან იუდეველები და იერუსალიმის მკვიდრნი.+
10 ისინი უბრუნდებიან დანაშაულს თავიანთი მამა-პაპისა,+ რომლებმაც პირველად თქვეს უარი ჩემი სიტყვების მორჩილებაზე და გაჰყვნენ სხვა ღმერთებს, მათთვის რომ ემსახურათ.+ ისრაელის სახლი და იუდას სახლი არღვევს ჩემს შეთანხმებას, რომელიც მათ მამა-პაპას დავუდე.+
11 ამიტომ, აი რას ამბობს იეჰოვა: „აი, დავატეხ მათ უბედურებას,+ რასაც ვერ დააღწევენ თავს.+ შველას მთხოვენ, მაგრამ არ მოვუსმენ მათ.+
12 იუდას ქალაქებსა და იერუსალიმის მკვიდრებს მოუწევთ წასვლა და საშველად იმ ღმერთების მოხმობა, რომლებსაც შესაწირავს უბოლებენ,+ მაგრამ არ შეუძლიათ მათი ხსნა უბედურების დროს.+
13 რამდენი ქალაქიც გაქვს, იმდენი ღმერთი გყავს, იუდა,+ და რამდენი ქუჩაც არის იერუსალიმში, იმდენ სამსხვერპლოს უდგამთ სამარცხვინოს;+ დგამთ სამსხვერპლოებს ბაალისთვის შესაწირავის ასაბოლებლად“.+
14 არ ილოცო ამ ხალხისთვის, არ შემევედრო და არ ილოცო,+ რადგან არ მოვუსმენ მათ, როცა გაუბედურებულები მომიხმობენ!+
15 რაღა ესაქმება ჩემს სახლში მას, ვინც მიყვარს,+ ბევრი მათგანი ხომ ბოროტ განზრახვას+ ახორციელებს?!+ განა წმინდა ხორცით აგაცილებენ ისინი ამას,+ როცა უბედურება დაგატყდება?! გაიხარებ იმ დროს?!+
16 ფოთოლხშირ, მშვენიერ და ლამაზნაყოფიან ზეთისხილის ხეს გიწოდებს იეჰოვა.+ ის დიდი გრგვინვის ხმაზე უკიდებს მას ცეცხლს; ლეწავენ ისინი მის ტოტებს.+
17 ლაშქართა ღმერთი იეჰოვა, შენი დამრგველი,+ გეუბნება, რომ უბედურება დაგატყდება ისრაელის სახლისა+ და იუდას სახლის ბოროტების გამო, რომელსაც სჩადიან, რომ შეურაცხმყონ ბაალისთვის შესაწირავის აბოლებით».+
18 იეჰოვამ გამაგებინა და ვიცი. მაშინ დამანახვა მათი საქმეები.+
19 დასაკლავად წაყვანილი მორჩილი ბატკანივით+ ვიყავი და არ ვიცოდი, რომ ჩემ წინააღმდეგ ბოროტებას იზრახავდნენ:+ „მოდი, მოვსპოთ ხე თავის ნაყოფიანად, მოვკვეთოთ ცოცხალთა ქვეყნიდან,+ რომ აღარ იხსენიებოდეს მისი სახელი“.
20 სიმართლით ასამართლებს ლაშქართა ღმერთი იეჰოვა;+ ის იკვლევს თირკმელებსა და გულს.+ ნეტავ ვნახავდე, როგორ იძიებ შურს მათზე, რადგან შენ განდობ ჩემს სასამართლო საქმეს.+
21 ამიტომ, აი რას ამბობს იეჰოვა ანათოთელების+ წინააღმდეგ, რომლებიც ჩემს სულს დაეძებენ და მეუბნებიან, ნუ წინასწარმეტყველებ იეჰოვას სახელით,+ ჩვენი ხელით რომ არ მოკვდეო;
22 ამიტომ, აი რას ამბობს ლაშქართა ღმერთი იეჰოვა: „განვიკითხავ მათ. მახვილი მოსპობს ჭაბუკებს,+ მათი ვაჟები და ასულები შიმშილით დაიხოცებიან.+
23 მცირე ნაწილიც კი არ დარჩება მათგან, რადგან უბედურებას დავატეხ ანათოთელებს+ მათი განკითხვის წელს“.+
სქოლიოები
^ ებრაულად ამენ, რაც ნიშნავს: დაე, იყოს ასე!