იოანე 7:53—8:59

სინურ და ვატიკანის კოდექსებსა და სინა-სირიის ხელნაწერში არ გვხვდება ტექსტი 53-ე მუხლიდან მე-8 თავის მე-11 მუხლის ჩათვლით, სადაც ნათქვამია (მცირე განსხვავებები შეინიშნება სხვადასხვა ბერძნულ ტექსტსა და თარგმანში): 53  და ყველანი თავ-თავიანთ სახლებში წავიდნენ. 8  იესო ზეთისხილის მთისკენ გაემართა.  გათენებისას ის კვლავ გამოჩნდა ტაძარში და მთელი ხალხი მასთან მიდიოდა. ისიც დაჯდა და ასწავლიდა მათ.  მწიგნობრებმა და ფარისევლებმა მიიყვანეს ქალი, რომლისთვისაც მრუშობაზე წაესწროთ, შუაში ჩააყენეს იგი და  იესოს უთხრეს: „მოძღვარო, ამ ქალს მრუშობაზე წაასწრეს.  კანონში მოსემ ასეთების ჩაქოლვა დაგვიწესა. შენ რას იტყვი?“  ამას გამოსაცდელად ეუბნებოდნენ, რომ რამენაირად ბრალი დაედოთ მისთვის. იესო დაიხარა და მიწაზე თითით დაიწყო წერა.  რაკი დაჟინებით ეკითხებოდნენ, გაიმართა და უთხრა მათ: „ვინც თქვენ შორის უცოდველია, პირველმა იმან ესროლოს ქვა“.  კვლავ დაიხარა და მიწაზე წერა განაგრძო.  ვინც ეს მოისმინა, უხუცესებიდან დაწყებული, ყველა სათითაოდ გაიკრიფა. დარჩნენ მარტო იესო და ქალი, რომელიც შუაში იდგა. 10  იესო გაიმართა და უთხრა მას: „სად წავიდნენ? არავინ დაგდო მსჯავრი?“ 11  „არავინ, ბატონო“, — უპასუხა ქალმა. იესომ უთხრა: „არც მე გდებ მსჯავრს. წადი და ამიერიდან ნუღარ შესცოდავ“. 12  იესომ კვლავ მიმართა მათ და უთხრა: „მე ქვეყნიერების სინათლე+ ვარ. ვინც გამომყვება, სიბნელეში+ აღარ ივლის, არამედ სიცოცხლის სინათლე ექნება მას“. 13  მაშინ ფარისევლებმა უთხრეს: „შენ საკუთარ თავზე მოწმობ. შენი დამოწმება არ არის ჭეშმარიტი“. 14  იესომ მიუგო: «ჩემ თავზეც რომ ვმოწმობდე,+ ჩემი დამოწმება ჭეშმარიტია, რადგან ვიცი, საიდან მოვედი და სად მივდივარ.+ თქვენ კი არ იცით, საიდან მოვედი და სად მივდივარ. 15  თქვენ ხორცის მიხედვით ასამართლებთ.+ მე არავის ვასამართლებ;+ 16  და თუ ვასამართლებ, ჩემი სასამართლო ჭეშმარიტია, რადგან მარტო არა ვარ, არამედ ჩემთან არის მამა, რომელმაც გამომგზავნა.+ 17  თქვენს კანონშიც წერია, რომ „ორი კაცის დამოწმება ჭეშმარიტია“.+ 18  ჩემს თავზე ვმოწმობ მე და ჩემზე მოწმობს მამა, რომელმაც გამომგზავნა».+ 19  მაშინ ჰკითხეს მას: „სად არის მამაშენი?“ იესომ უპასუხა: „თქვენ არც მე მიცნობთ და არც მამაჩემს;+ მე რომ მიცნობდეთ, მამაჩემიც გეცნობებოდათ“.+ 20  ეს სიტყვები მან საგანძურში+ თქვა, როცა ტაძარში ასწავლიდა, მაგრამ არავის შეუპყრია იგი,+ რადგან მისი საათი+ ჯერ არ იყო დამდგარი. 21  მან კვლავ უთხრა მათ: „მე მივდივარ. ძებნას დამიწყებთ,+ მაგრამ თქვენს ცოდვაში დაიხოცებით.+ სადაც მე მივდივარ, თქვენ ვერ მოხვალთ“. 22  მაშინ იუდეველები ალაპარაკდნენ: „თავის მოკვლას ხომ არ აპირებს, რომ ამბობს, სადაც მე მივდივარ, თქვენ ვერ მოხვალთო?“+ 23  მან კი უთხრა მათ: „თქვენ დაბლიდან ხართ, მე — მაღლიდან.+ თქვენ ამ ქვეყნიერებიდან ხართ,+ მე არა ვარ ამ ქვეყნიერებიდან.+ 24  ამიტომ გითხარით, თქვენს ცოდვებში დაიხოცებით-მეთქი,+ რადგან, თუ არ ირწმუნებთ, რომ მე ვარ ის, თქვენს ცოდვებში დაიხოცებით“.+ 25  მაშინ უთხრეს მას: „ვინა ხარ შენ?“ იესომ უთხრა: „ნეტავ რატომ გელაპარაკებით? 26  ბევრი რამ მაქვს თქვენზე სათქმელი და ბევრი რამისთვის მყავხართ გასასამართლებელი. ჩემი გამომგზავნელი ჭეშმარიტია და რაც მისგან მომისმენია, ქვეყნიერებაშიც იმას ვლაპარაკობ“.+ 27  ისინი ვერ მიხვდნენ, რომ მამაზე ელაპარაკებოდა. 28  ამიტომ იესომ უთხრა: „როცა აამაღლებთ+ კაცის ძეს,+ მაშინ გაიგებთ, რომ მე ვარ ის+ და ჩემით არაფერს ვაკეთებ,+ არამედ როგორც მამამ მასწავლა, ისე ვლაპარაკობ.+ 29  ჩემი გამომგზავნელი ჩემთან არის. მას მარტო არ დავუტოვებივარ, რადგან ყოველთვის იმას ვაკეთებ, რაც მას მოსწონს“.+ 30  როცა ამას ამბობდა, ბევრმა ირწმუნა იგი.+ 31  მაშინ იმ იუდეველებს, რომლებსაც სწამდათ იგი, იესომ უთხრა: „თუ ჩემს სიტყვაში რჩებით,+ ნამდვილად ჩემი მოწაფეები ხართ, 32  შეიცნობთ ჭეშმარიტებას+ და ჭეშმარიტება გაგათავისუფლებთ“.+ 33  მათ უპასუხეს: „ჩვენ აბრაამის შთამომავლები ვართ+ და არასოდეს ვყოფილვართ მონები.+ როგორღა ამბობ, გათავისუფლდებითო?“ 34  იესომ მიუგო: „ჭეშმარიტებას, ჭეშმარიტებას გეუბნებით: ყველა, ვინც ცოდვას სჩადის, ცოდვის მონაა.+ 35  გარდა ამისა, ოჯახში მონა სამუდამოდ არ რჩება; სამუდამოდ რჩება ძე.+ 36  ამიტომ, თუ ძე გაგათავისუფლებთ, ნამდვილად თავისუფლები იქნებით.+ 37  ვიცი, რომ აბრაამის შთამომავლები ხართ, მაგრამ მოკვლას მიპირებთ,+ რადგან ჩემი სიტყვა ფეხს ვერ იკიდებს თქვენში.+ 38  მე იმას ვლაპარაკობ,+ რაც მამაჩემთან მინახავს,+ თქვენ კი იმას აკეთებთ, რაც მამათქვენისგან მოგისმენიათ“. 39  მათ მიუგეს: „ჩვენი მამა აბრაამია“.+ იესომ უთხრა: „თუ აბრაამის შვილები ხართ,+ აბრაამის საქმეები აკეთეთ, 40  მაგრამ ახლა მოკვლას მიპირებთ მე, რომელმაც გითხარით ჭეშმარიტება, რაც ღვთისგან მოვისმინე.+ აბრაამს ასეთი რამ არ გაუკეთებია.+ 41  თქვენ მამათქვენის საქმეებს აკეთებთ“. მათ უთხრეს: „ჩვენ სიძვით შობილნი როდი ვართ, ერთი მამა გვყავს+ — ღმერთი“. 42  იესომ უთხრა მათ: „ღმერთი რომ მამათქვენი ყოფილიყო, გეყვარებოდით,+ რადგან მე ღვთისგან გამოვედი და ახლა აქა ვარ.+ არც ჩემით მოვსულვარ აქ, არამედ მან გამომგზავნა.+ 43  რატომ არ გესმით, რასაც ვლაპარაკობ? იმიტომ, რომ არ შეგიძლიათ ჩემი სიტყვის მოსმენა.+ 44  თქვენ მამათქვენისგან, ეშმაკისგან ხართ+ და მამათქვენის სურვილის შესრულება გინდათ.+ ის თავიდანვე კაცისმკვლელი იყო+ და ჭეშმარიტებაში არ დადგა, რადგან არ არის მასში ჭეშმარიტება. როცა სიცრუეს ამბობს, თავისი ხასიათიდან გამომდინარე ამბობს, რადგან ცრუა და სიცრუის მამაა.+ 45  ხოლო რაკი მე ჭეშმარიტებას გეუბნებით, არა გწამთ ჩემი.+ 46  რომელი თქვენგანი მამხილებს ცოდვაში?+ თუ ჭეშმარიტებას ვლაპარაკობ, რატომ არა გწამთ ჩემი? 47  ვინც ღვთისგან არის, ისმენს ღვთის სიტყვებს.+ თქვენ იმიტომ არ ისმენთ, რომ ღვთისგან არა ხართ“.+ 48  იუდეველებმა პასუხად უთხრეს: „განა მართალს არ ვამბობთ, რომ სამარიელი+ ხარ და დემონი გყავს?“+ 49  იესომ უპასუხა: „დემონი კი არა მყავს, მამაჩემს ვცემ პატივს,+ თქვენ კი შეურაცხმყოფთ. 50  მე არ ვეძებ დიდებას ჩემთვის.+ არის ის, ვინც ეძებს და ასამართლებს.+ 51  ჭეშმარიტებას, ჭეშმარიტებას გეუბნებით: ვინც ჩემს სიტყვას იცავს, სიკვდილს არასოდეს იხილავს“.+ 52  იუდეველებმა უთხრეს მას: „ახლა კი ვიცით, რომ დემონი გყავს.+ აბრაამიც მოკვდა+ და წინასწარმეტყველებიც დაიხოცნენ,+ შენ კი ამბობ, ვინც ჩემს სიტყვას იცავს, სიკვდილს არასოდეს იგემებსო.+ 53  განა შენ მამაჩვენ აბრაამზე დიდი ხარ,+ რომელიც მოკვდა? წინასწარმეტყველებიც დაიხოცნენ.+ ვინ გგონია შენი თავი?“ 54  იესომ უპასუხა: „თუ მე ჩემს თავს განვადიდებ, ჩემი დიდება არაფერია. მე განმადიდებს მამაჩემი,+ ვისზეც ამბობთ, ჩვენი ღმერთიაო 55  და არც კი იცნობთ მას,+ მე კი ვიცნობ.+ რომ ვთქვა, არ ვიცნობ-მეთქი, თქვენისთანა მატყუარა უნდა ვიყო, მაგრამ მე ვიცნობ მას და ვიცავ მის სიტყვას.+ 56  მამათქვენ აბრაამს ახარებდა იმის იმედი, რომ ჩემს დღეს იხილავდა.+ იხილა კიდეც და გაიხარა“.+ 57  მაშინ იუდეველებმა უთხრეს მას: „ჯერ ორმოცდაათი წლისაც არა ხარ და აბრაამი გინახავს?“ 58  იესომ მიუგო: „ჭეშმარიტებას, ჭეშმარიტებას გეუბნებით: სანამ აბრაამი გაჩნდებოდა, მე უკვე ვიყავი“.+ 59  იუდეველებმა ქვები აიღეს, რომ დაეშინათ მისთვის,+ მაგრამ იესო მიიმალა და ტაძრიდან გავიდა.

სქოლიოები