მარკოზი 7:1—37
7 იერუსალიმიდან ჩამოსული ფარისევლები და რამდენიმე მწიგნობარი იესოს ირგვლივ მოგროვდნენ+
2 და დაინახეს, რომ ზოგი მისი მოწაფე საჭმელს წაბილწული, დაუბანელი ხელით ჭამდა.+
3 ფარისევლები და იუდეველები ისე არ ჭამენ, თუ ხელები იდაყვებამდე არ დაიბანეს, რადგან მტკიცედ იცავენ წინაპართა ადათ-წესებს.
4 არც ბაზრიდან დაბრუნებისას ჭამენ, სანამ შესხურებით არ განიწმინდებიან. ბევრ სხვა ადათ-წესსაც+ მტკიცედ იცავენ: ავლებენ სასმისებს, დოქებსა და სპილენძის ჭურჭელს.+
5 ამიტომ იმ ფარისევლებმა და მწიგნობრებმა იესოს ჰკითხეს: „რატომ არ იცავენ შენი მოწაფეები წინაპართა ადათ-წესებს და რატომ ჭამენ წაბილწული ხელით?“+
6 მან მიუგო: «სწორად იწინასწარმეტყველა ესაიამ თქვენზე, თვალთმაქცებო, როგორც დაწერილია:+ „ეს ხალხი ბაგეებით მცემს პატივს, გული კი შორსა აქვთ ჩემგან.+
7 ტყუილუბრალოდ მცემენ თაყვანს, რადგან ადამიანთა მცნებებს ისე ასწავლიან, როგორც სწავლებებს“.+
8 ღვთის მცნება მიატოვეთ, ადამიანთა ადათ-წესებს კი მტკიცედ იცავთ».+
9 მერე განაგრძო: «თქვენ მოხერხებულად უვლით გვერდს ღვთის მცნებას,+ რათა თქვენივე ადათ-წესები დაიცვათ.
10 მაგალითად, მოსემ თქვა: „პატივი ეცი მამას და დედას“+ და „მამის ან დედის მლანძღველი მოკვდეს“.+
11 თქვენ კი რომ ამბობთ: „თუ კაცი მამას ან დედას ეტყვის, ჩემი ქონება, რითაც ჩემგან შეგეძლო გესარგებლა, კორბანიაო+ (ღვთისთვის განკუთვნილი ძღვენი)“,+
12 ამით მას მამისთვის ან დედისთვის მცირედის გაკეთების ნებასაც კი აღარ აძლევთ.+
13 ასე თქვენ ძალას უკარგავთ ღვთის სიტყვას+ თქვენ მიერ გადაცემული ადათ-წესებით. სხვასაც ბევრს+ აკეთებთ ამის მსგავსს».
14 ამიტომ კვლავ მოუხმო ხალხს და უთხრა: „ყველამ მისმინეთ და ჩასწვდით მნიშვნელობას.+
15 ადამიანს ის კი არ ბილწავს, რაც მასში გარედან შედის, არამედ ის, რაც მისგან გამოდის“.+
16 ——
17 ხალხისგან რომ წამოვიდა და სახლში შევიდა, მოწაფეებმა მოყვანილ მაგალითზე შეკითხვები დაუსვეს.+
18 მან მიუგო: „ნუთუ ვერც თქვენ ხვდებით?+ ნუთუ არ იცით, რომ რაც ადამიანში გარედან შედის, ის არ ბილწავს მას,
19 რადგან შედის არა გულში, არამედ ნაწლავებში და გამოსვლისას ორმოში ჩადის?“+ ამით მან ყველანაირი საჭმელი წმინდად გამოაცხადა.+
20 შემდეგ განაგრძო: „ადამიანს ის ბილწავს, რაც მისგან გამოდის,+
21 რადგან შიგნიდან ანუ ადამიანის გულიდან+ გამოდის ბოროტი ზრახვები: სიძვა,+ ქურდობა, მკვლელობა,+
22 მრუშობა, სხვისი რამის სურვილი,+ ბოროტი საქმეები, ცბიერება, თავაშვებულობა,+ შურიანი თვალი, მკრეხელობა, ამპარტავნობა, უგუნურება.
23 ყველა ეს ბოროტება შიგნიდან გამოდის და ბილწავს ადამიანს“.+
24 ადგა იქიდან და ტვიროსისა და სიდონის+ მხარეებისკენ გასწია. შევიდა ერთ სახლში, მაგრამ არ უნდოდა, ვინმეს გაეგო, თუმცა ეს შეუმჩნეველი არ დარჩენილა.+
25 მის შესახებ მაშინვე შეიტყო ერთმა ქალმა, რომლის გოგონაც უწმინდურ სულს ჰყავდა შეპყრობილი, მივიდა და მის ფეხებთან დაემხო.+
26 იგი ბერძენი იყო, სიროფინიკიიდან. ეხვეწებოდა მას, რომ მისი გოგონასგან დემონი განედევნა.+
27 იესომ უთხრა: „ჯერ შვილები უნდა გაძღნენ. არ არის კარგი, შვილებს წაართვა პური+ და ფინიებს გადაუგდო“.+
28 „ჰო, ბატონო, მაგრამ ფინიებიც ხომ ჭამენ მაგიდის ქვეშ ბავშვების დაყრილ+ ნამცეცებს“,+ — უთხრა ქალმა.
29 იესომ მიუგო: „რადგან ასე თქვი, წადი, გამოსულია დემონი შენი გოგონასგან“.+
30 წავიდა სახლში და ნახა,+ რომ ბავშვი საწოლზე იწვა და დემონიც გამოსულიყო.
31 ტვიროსის მხარიდან რომ გამობრუნდა, სიდონი გაიარა და დეკაპოლისის+ მხარის გავლით გალილეის ზღვისკენ გაემართა.
32 იქ ერთი ყრუ და ენაბლუ კაცი მიუყვანეს და შეეხვეწნენ, ხელი დაადეო.+
33 იესომ ცალკე გაიყვანა იგი, თითებით ყურები დაუცო და დაფურთხების შემდეგ ენაზე შეეხო.+
34 მერე ცას ახედა,+ მძიმედ ამოიოხრა+ და კაცს უთხრა: „ეფფათა“ ანუ „გაიხსენ“.
35 კაცს სმენაც გაეხსნა+ და დაბმული ენაც და გამართულად ალაპარაკდა.
36 შემდეგ იესომ იქ მყოფებს უბრძანა, არავისთვის არაფერი ეთქვათ,+ მაგრამ რაც უფრო უკრძალავდა, მით უფრო მეტად ახმაურებდნენ ისინი მომხდარს+
37 და მეტისმეტად განცვიფრებულნი+ ამბობდნენ: „ყველაფერს კარგად აკეთებს. ყრუებს სმენას უბრუნებს და მუნჯებს ამეტყველებს“.+