რიცხვები 5:1—31

5  ელაპარაკა იეჰოვა მოსეს:  „უბრძანე ისრაელის ძეებს, რომ ბანაკიდან გაუშვან ყველა კეთროვანი,+ ყველა გამონადენიანი+ და მკვდრით* გაუწმინდურებული.+  კაციც გაუშვით და ქალიც. გაუშვით ბანაკიდან,+ რომ არ წაბილწონ+ თავიანთი ბანაკები, რადგან მათ შორის ვმკვიდრობ“.+  ისრაელის ძეებიც ასე მოიქცნენ და გაუშვეს ისინი ბანაკის გარეთ. ისე გააკეთეს ისრაელის ძეებმა, როგორც იეჰოვამ უთხრა მოსეს.  კვლავ უთხრა იეჰოვამ მოსეს:  „უთხარი ისრაელის ძეებს: თუ ვინმე, კაცი იქნება თუ ქალი, ჩაიდენს ცოდვას, რაც კი ადამიანმა შეიძლება ჩაიდინოს, და ორგულად მოექცევა იეჰოვას, დამნაშავე იქნება ის*.+  აღიაროს+ მან ჩადენილი ცოდვა, მთლიანად ზღოს დანაშაული, დაუმატოს მეხუთედი+ და მისცეს მას, ვისაც ცუდად მოექცა.  თუ დაზარალებულს ახლო ნათესავი არ ჰყავს, დანაშაულის საზღაური რომ გადაეცეს, მაშინ დანაშაულის საზღაური, რომელიც იეჰოვას გადაეცემა, მღვდლისაა, გამოსასყიდი ვერძის გარდა, რითაც ის მისთვის გამოსყიდვის წესს შეასრულებს.+  ისრაელის ძეების სიწმინდეებიდან+ თითოეული შესაწირავი,+ რომელსაც მღვდელს მიუტანენ, მისი იქნება.+ 10  რა სიწმინდეც არ უნდა შესწირონ, ის მისია. რაც არ უნდა მისცენ მღვდელს, ის მისი იქნება“. 11  უთხრა იეჰოვამ მოსეს: 12  «უთხარი ისრაელის ძეებს: თუ ვინმეს ცოლი გზას ასცდება და ქმარს უღალატებს,+ 13  სხვა კაცი დაწვება მასთან და თესლს დაღვრის,+ დაფარული იქნება ეს მისი ქმრისთვის+ და არ გამჟღავნდება, გაიუწმინდურებს ქალი თავს, მაგრამ მის წინააღმდეგ მოწმე არ იქნება და არავინ წაასწრებს, 14  ქმარს ეჭვიანობის სული+ შეიპყრობს და დაეჭვდება ცოლის ერთგულებაში, და ქალი მართლა გაუწმინდურებულია, ან თუ ქმარს ეჭვიანობის სული შეიპყრობს და დაეჭვდება ცოლის ერთგულებაში, ქალი კი არ იქნება გაუწმინდურებული, 15  მაშინ ცოლი მღვდელთან უნდა მიიყვანოს+ და თან მიიტანოს მისი შესაწირავი, მეათედი ეფა ქერის ფქვილი. არ დაასხას ზეთი და არ დააყაროს გუნდრუკი,+ რადგან ეს ეჭვიანობის მარცვლეული შესაწირავია, სამახსოვრო მარცვლეული შესაწირავი დანაშაულის გასახსენებლად. 16  გაიყვანოს მღვდელმა ქალი და იეჰოვას წინაშე დააყენოს.+ 17  აიღოს მღვდელმა თიხის ჭურჭლით წმინდა წყალი, კარვის ძირიდან მტვერი და წყალში ჩაყაროს. 18  დააყენოს მღვდელმა ქალი იეჰოვას წინაშე, გაუშალოს თმა და ხელისგულებზე დაუყაროს სამახსოვრო მარცვლეული შესაწირავი — ეჭვიანობის მარცვლეული შესაწირავი,+ მღვდელს კი ხელში ეჭიროს დამაწყევარი მწარე წყალი.+ 19  დააფიცოს ქალს მღვდელმა და უთხრას: „თუ არ დაწოლილა კაცი შენთან, გზას არ ამცდარხარ და არ გაუწმინდურებულხარ ქმრის ძალაუფლებაში მყოფი,+ არაფერს გავნებს ეს დამაწყევარი მწარე წყალი; 20  მაგრამ თუ გზას ასცდი ქმრის ძალაუფლებაში მყოფი,+ თავი წაიბილწე და შენი ქმრის გარდა სხვამ დაღვარა შენთან თესლი..,“+ 21  დააფიცებს მღვდელი ქალს წყევლის ფიცით+ და ეტყვის: „იეჰოვამ გადაგცეს წყევლასა და ფიცს შენს ხალხში, თეძო*+ ამოგიგდოს იეჰოვამ და მუცელი გაგისივოს. 22  შეგივიდეს ეს დამაწყევარი წყალი ნაწლავებში, გაგისივოს მუცელი და თეძო ამოგიგდოს“. ქალმა უნდა თქვას: „ამინ*! ამინ!“ 23  ჩაწეროს მღვდელმა წიგნში წყევლა+ და მწარე წყალში ამოავლოს.+ 24  დაალევინოს ქალს დამაწყევარი მწარე წყალი+ და სიმწარედ ჩაუვიდეს. 25  აიღოს მღვდელმა ქალის ხელიდან ეჭვიანობის მარცვლეული შესაწირავი,+ შეარხიოს იეჰოვას წინაშე და სამსხვერპლოსთან მიიტანოს. 26  აიღოს მღვდელმა ცოტაოდენი მარცვლეული შესაწირავი გასახსენებლად,+ სამსხვერპლოზე ააბოლოს და დაალევინოს ქალს წყალი. 27  წყალს რომ დაალევინებს, თუ ქალმა თავი წაიბილწა და ქმარს უღალატა,+ დამაწყევარი წყალი მას სიმწარედ ჩაუვა, მუცელი გაუსივდება, თეძო ამოუვარდება და დაწყევლილი იქნება ქალი თავის ხალხში.+ 28  მაგრამ თუ ქალს თავი არ წაუბილწავს და წმინდაა, არ დაისჯება;+ და ის უნდა დაორსულდეს თესლით. 29  ეს არის კანონი ეჭვიანობაზე,+ როცა ქალი გზას ასცდება,+ სანამ ქმრისაა,+ და თავს წაიბილწავს, 30  ან როცა კაცს ეჭვიანობის სული შეიპყრობს და ცოლის ერთგულებაში დაეჭვდება: დააყენოს ცოლი იეჰოვას წინაშე და მღვდელმა მის მიმართ აღასრულოს ეს კანონი. 31  კაცი უდანაშაულო იქნება, ცოლი კი პასუხს აგებს თავის დანაშაულზე».

სქოლიოები

სიტყვასიტყვით — სულით, ანუ მკვდარი სულით. ებრაულად ნეფეშ. იხილეთ დანართი 2ა.
სიტყვასიტყვით — სული. ებრაულად ნეფეშ. იხილეთ დანართი 2ა.
თეძოში, როგორც ჩანს, იგულისხმება სასქესო ორგანოები.
ებრაულად ამენ, რაც ნიშნავს: დაე, იყოს ასე!