ფს. 109:1—31

გუნდის ხელმძღვანელს. დავითის ფსალმუნი. სიმღერა 109  ჩემო ქებულო ღმერთო,+ ნუ დადუმდები.+   ბოროტები და მზაკვრები ჩემ წინააღმდეგ ხსნიან ბაგეს.+ცრუ ენით ლაპარაკობენ ჩემზე;+   გარს შემომერტყნენ სიძულვილით სავსე სიტყვებით+და უმიზეზოდ მებრძვიან.+   ჩემი სიყვარულის პასუხად მეწინააღმდეგებიან,+მე კი ვლოცულობ.+   სიკეთეს ბოროტებით მიხდიან+და სიყვარულს — სიძულვილით.+   ბოროტი კაცი დაუყენე მას,მოწინააღმდეგე+ ედგეს მარჯვნივ.   გასამართლებისას ბოროტად შეირაცხოსდა ცოდვად იქცეს მისი ლოცვა.+   მცირე იყოს მისი დღეები+და მის ნაცვლად სხვამ შეასრულოს ზედამხედველის მოვალეობა.+   უმამოდ დარჩნენ მისი ძეები+და დაქვრივდეს მისი ცოლი.+ 10  იხეტიალონ მისმა ძეებმადა იმათხოვრონ;+საჭმლის საძებნელად წავიდნენ თავიანთი გაპარტახებული ადგილებიდან.+ 11  მევახშემ ჩაიგდოს ხელში მისი სარჩო-საბადებელი;+უცხოებმა+ დაიტაცონ მისი ნაშრომი.+ 12  ნურავინ გამოავლენს მის მიმართ სიკეთეს*+და ნურავინ შეიწყალებს მის ობლებს. 13  მოისპოს მისი შთამომავლობა;+წაიშალოს მათი სახელი მომავალ თაობაში.+ 14  იეჰოვამ გაიხსენოს მისი მამა-პაპის დანაშაული+და არ წაიშალოს+ დედამისის ცოდვა.+ 15  მუდამ იეჰოვას თვალწინ იყოს ისინი+და მოსპოს მან მათი სახსენებელი დედამიწაზე,+ 16  რადგან არ ახსოვდა სიკეთის კეთება;+საწყალს, ღარიბსა და გულდამწუხრებულს+დასდევდა მოსაკლავად.+ 17  უყვარდა წყევლა,+ ამიტომ მასვე ეწია ის;+არ სურდა კურთხევა,+ამიტომ გაშორდა მას.+ 18  ტანსაცმელივით შეიმოსა წყევლით;+ის წყლად იქცა მასში+და ზეთად — მის ძვლებში. 19  იყოს ის მისთვის ტანსაცმელივით, რომლითაც იმოსება,+და სარტყელივით, რომელიც ყოველთვის შემორტყმული აქვს.+ 20  ეს არის საზღაური იეჰოვასგან ჩემი მოწინააღმდეგისთვის+და მათთვის, ვინც ბოროტს ლაპარაკობს ჩემს სულზე.+ 21  შენა ხარ იეჰოვა, უზენაესი+ უფალი.წყალობით მომეპყარი შენი სახელის გამო,+დამიხსენი, რადგან კარგია შენი სიკეთე.+ 22  საწყალი და დაჩაგრული ვარ,+განგმირული მაქვს გული.+ 23  იძულებული ვარ წავიდე, როგორც გადახრილი ჩრდილი,+კალიასავით ვარ ჩამობერტყილი. 24  მუხლები მიკანკალებს მარხვისგან,+ხორცი გამელია, რადგან არა მაქვს ზეთი მისთვის.+ 25  შეურაცხყოფილი გავხდი მათგან.+ჩემ დანახვაზე თავებს აქნევენ.+ 26  დამეხმარე, იეჰოვა, ჩემო ღმერთო,+მიხსენი შენი სიკეთისამებრ.+ 27  გაიგონ, რომ ეს შენი ხელია,+რომ შენ მოიმოქმედე ეს, იეჰოვა.+ 28  მათ იწყევლონ,+შენ კი მაკურთხე.+თუმცა აღმდგარნი არიან, შერცხვნენ ისინი;+გაიხაროს შენმა მსახურმა.+ 29  დამცირებით შეიმოსონ ჩემი მოწინააღმდეგეები+და მოსასხამივით მოიცვან თავიანთი სირცხვილი.+ 30  ხოტბას შევასხამ იეჰოვას ჩემი ბაგით+და მრავალ ხალხში შევაქებ მას.+ 31  ის მარჯვნივ დაუდგება ღარიბს,+რომ იხსნას ის მისი სულის გამსამართლებლებისგან.

სქოლიოები

ანუ ერთგული სიყვარული. ებრაულად ხესედ, რაც ნიშნავს სიყვარულით გამოვლენილ სიკეთეს. ამ ფსალმუნში ეს სიტყვა 16-ე, 21-ე და 26-ე მუხლებშიც სიკეთედ არის ნათარგმნი.