ქებათა ქება 1:1—17

1  სოლომონის+ უმშვენიერესი სიმღერა:+  „მაკოცოს თავისი ბაგეებით.+ შენი ალერსი ღვინოს სჯობია.+  შენი ზეთი+ სურნელოვანია. შენი სახელი დაღვრილი ზეთივითაა.+ ამიტომაც უყვარხარ ქალწულებს.  წამიყვანე+ და ერთად გავიქცეთ! მეფემ შემიყვანა თავის შიდა ოთახებში!+ ერთად ვიხაროთ და ვიმხიარულოთ. ღვინოზე მეტად შენი ალერსი მოვიხსენიოთ.+ შენ დაიმსახურე მათი სიყვარული.+  იერუსალიმის ასულნო,+ შავგვრემანი ასული ვარ, მაგრამ მშვენიერი. კედარის კარვებს+ ვგავარ და სოლომონის კარვის ქსოვილს.+  ნუ უყურებთ ჩემს სიშავეს, რადგან მზემ დამხედა. დედაჩემის ვაჟები განმირისხდნენ. ვენახის მცველად დამაყენეს, ჩემი ვენახი+ კი ვერ დავიცავი.  მითხარი, ჩემი სულის შეყვარებულო,+ სად მწყემსავ,+ სად ასვენებ შენს ფარას შუადღისას? რატომ უნდა დავემსგავსო შენს მეგობართა ფარებში სამგლოვიაროდ ჩაცმულ ქალს?!“  „თუ არ იცი, წადი და გაჰყევი ფარის ნაკვალევს და მწყემსთა კარვებთან აძოვე შენი თიკნები, ულამაზესო ქალთა შორის“.+  „ფარაონის ეტლში შებმულ ჩემს ფაშატს მიგამსგავსე,+ ჩემო საყვარელო.+ 10  მშვენიერია შენი ლოყები ნაწნავთა შორის, ყელი მძივებით გაქვს შემკული.+ 11  ოქროს გვირგვინებს გაგიკეთებთ,+ ვერცხლით მოვჭედავთ“. 12  „სანამ მეფე თავის მრგვალ მაგიდასთან ზის, ჩემი ნარდი+ სურნელებას აფრქვევს.+ 13  სმირნით+ სავსე ქისასავითაა ჩემი სატრფო ჩემთვის; ჩემს ძუძუთა+ შორის გაათევს ღამეს. 14  ინის+ მტევანივითაა ჩემი სატრფო ჩემთვის ენ-გედის+ ვენახებში“. 15  „რა ლამაზი ხარ, ჩემო საყვარელო!+ რა ლამაზი ხარ! თვალები მტრედისას მიგიგავს“.+ 16  „რა ლამაზი ხარ,+ ჩემო სატრფოვ, და რა მშვენიერი! ფოთლებია ჩვენი საწოლი.+ 17  კედრისაა+ ჩვენი დიდებული სახლის ძელები, ჭერი კი ღვიის ხეა“.

სქოლიოები