ფსალმუნები 118:1—29

  • მადლობა შესწირეთ იეჰოვას გამარჯვებისთვის.

    • „გაჭირვების ჟამს მოვუხმე იაჰს“ (5).

    • „იეჰოვაა ჩემ გვერდით“ (6, 7).

    • „დაწუნებული ქვა კუთხის თავში დასადებ ქვად იქცა“ (22).

    • „იეჰოვას სახელით მომავალი“ (26).

118  მადლობა შესწირეთ იეჰოვას, რადგან კარგია* იგი,+მარადიული და ურყევია მისი სიყვარული*!   თქვას ისრაელმა: „მარადიული და ურყევია მისი სიყვარული*!“   თქვას აარონის შთამომავლობამ: „მარადიული და ურყევია მისი სიყვარული*!“   თქვან იეჰოვას მოშიშებმა: „მარადიული და ურყევია მისი სიყვარული*!“   გაჭირვების ჟამს მოვუხმე იაჰს*.მიპასუხა იაჰმა და უსაფრთხო ადგილას გამომიყვანა.+   იეჰოვაა ჩემ გვერდით, არ შემეშინდება.+ რას მიზამს კაცი?!+   იეჰოვაა ჩემ გვერდით, ის არის ჩემი შემწე*;+ვიხილავ ჩემს მოძულეთა დამარცხებას.+   იეჰოვასთან თავის შეფარება სჯობია ადამიანზე მინდობას.+   იეჰოვასთან თავის შეფარება სჯობია მთავრებზე მინდობას.+ 10  ხალხები შემომერტყნენ გარს,მაგრამ იეჰოვას სახელით მოვიგერიე.+ 11  გარს შემომერტყნენ, შემომეხვივნენ,მაგრამ იეჰოვას სახელით მოვიგერიე. 12  ფუტკრებივით გარს შემომეხვივნენ,მაგრამ ნარ-ეკალს მოდებული ცეცხლივით მალე ჩაქრნენ; იეჰოვას სახელით მოვიგერიე ისინი.+ 13  მთელი ძალით მკრეს ხელი, რომ წავქცეულიყავი,მაგრამ იეჰოვა დამეხმარა. 14  იაჰია* ჩემი თავშესაფარი და ძლევამოსილება,ის მომევლინა მხსნელად.+ 15  სიხარულის ყიჟინი ისმის მართალთა კარვებში,რადგან მოაწია მათმა ხსნამ; ძლევამოსილია იეჰოვას მარჯვენა.+ 16  შემართულია იეჰოვას მარჯვენა,ძლევამოსილია იეჰოვას მკლავი.+ 17  არ მოვკვდები, ვიცოცხლებ,რომ ვაუწყო იაჰის* საქმეები.+ 18  მკაცრად დამსაჯა იაჰმა*,+მაგრამ სიკვდილს არ გადამცა.+ 19  გამიღეთ სიმართლის კარიბჭეები;+შევალ იქ და ხოტბას შევასხამ იაჰს*. 20  ეს არის იეჰოვას კარიბჭე; მართლები შევლენ იქ.+ 21  ხოტბას შეგასხამ, რადგან მიპასუხე+და მხსნელად მომევლინე. 22  მშენებლების მიერ დაწუნებული ქვაკუთხის თავში დასადებ ქვად იქცა;+ 23  ეს იეჰოვას წყალობით მოხდა+და მართლაც საოცრებაა!+ 24  ეს დღე იეჰოვასგანაა;ვიხარებთ და ვიმხიარულებთ ამ დღეს.  25  იეჰოვა, გევედრებით, გთხოვთ, გვიხსენი! იეჰოვა, გთხოვთ, გაგვამარჯვებინე!  26  კურთხეულია იეჰოვას სახელით მომავალი!+გაკურთხებთ ჩვენ იეჰოვას სახლიდან.  27  იეჰოვაა ღმერთი, ის გვაძლევს სინათლეს.+ რტოებით ხელში შეუერთდით საზეიმო სვლას,+გაემართეთ სამსხვერპლოსკენ.+  28  ჩემი ღმერთი ხარ, ხოტბას შეგასხამ!ჩემო ღმერთო, შენ განგადიდებ!+  29  მადლობა შესწირეთ იეჰოვას,+ რადგან კარგია* იგი,მარადიული და ურყევია მისი სიყვარული*!+

სქოლიოები

ებრ. „ხესედ“. იხ. „ურყევი სიყვარული“ („ბიბლიურ სიტყვათა განმარტებანი“).
ებრ. „ხესედ“. იხ. „ურყევი სიყვარული“ („ბიბლიურ სიტყვათა განმარტებანი“).
ებრ. „ხესედ“. იხ. „ურყევი სიყვარული“ („ბიბლიურ სიტყვათა განმარტებანი“).
ებრ. „ხესედ“. იხ. „ურყევი სიყვარული“ („ბიბლიურ სიტყვათა განმარტებანი“).
ღვთის სახელის, იეჰოვას, შემოკლებული ფორმა.
ან შესაძლოა: „იეჰოვაა ჩემ გვერდით ჩემს შემწეებთან ერთად“.
ღვთის სახელის, იეჰოვას, შემოკლებული ფორმა.
ღვთის სახელის, იეჰოვას, შემოკლებული ფორმა.
ღვთის სახელის, იეჰოვას, შემოკლებული ფორმა.
ღვთის სახელის, იეჰოვას, შემოკლებული ფორმა.
ებრ. „ხესედ“. იხ. „ურყევი სიყვარული“ („ბიბლიურ სიტყვათა განმარტებანი“).