Kroniiki takayaɣ naalɛ ñɩŋga 34​:​1-33

  • Yoziyaasɩ pɩsɩ Yuuda wiyaʋ (1, 2)

  • Lɛɣzɩtʋ ndʋ Yoziyaasɩ laba yɔ (3-13)

  • Palɩ Paɣtʋ takayaɣ yɔɔ (14-21)

  • Hulɩda yɔɔdɩ asɛyʋʋ ŋgʋ kɩkaɣ kɔm yɔ kɩ-natʋ tɔm (22-28)

  • Yoziyaasɩ kalɩ takayaɣ ŋga samaɣ (29-33)

34  Yoziyaasɩ+ kaawɛnɩ pɩnzɩ 8 alɩwaatʋ ndʋ ɛpɩsɩ wiyaʋ yɔ, nɛ ɛtɔɔ kewiyitu pɩnzɩ 31 Yeruzalɛm.+  Ɛlabɩ mbʋ pɩtʋʋzɩ Yehowa ɛsɩndaa yɔ, nɛ ɛɖɔ ɛ-cɔzɔ Daviid nʋmɔŋ taa; nɛ ɛtɩkɛɛnɩ nɩwaŋ yɔɔ yaa nɩmɩyɛ yɔɔ.  E-kewiyitu tɔɔʋ pɩnaɣ 8 ñɩŋga taa, alɩwaatʋ ndʋ ɛɛkɛ abalɩbɩɣa yem yɔ, ɛpaɣzɩ ñɩnʋʋ ɛ-cɔzɔ Daviid tɛ Ɛsɔ;+ nɛ pɩnaɣ 12 ñɩŋga taa lɛ, ɛpaɣzɩ ɖɩzʋʋ lona kʋkʋya+ nɛ sizikasɩ kiɖeɖesi,* sɩʋ kpelisi nzɩ pasaɣaa yɔ,+ nɛ ñɩɣtʋ sɩʋ kpelisi* se pɩsa nɛ Yuuda nɛ Yeruzalɛm pɛwɛɛ kele kele.+  Pɩtasɩ lɛ, pɔyɔkɩ Baalɩwaa tɛ altaarunaa ɛ-ɛsɩndaa, nɛ ɛsɛtɩ wondu ndʋ tɩ-yɔɔ pasɩɣ ŋgee tɩlaaɖɩ nɛ tɩwɛɛ pa-ñʋʋ yɔɔ yɔ. Ɛyɔkɩ ɖɔɖɔ sizikasɩ kiɖeɖesi,* sɩʋ kpelisi nzɩ pasaɣaa yɔ, nɛ ñɩɣtʋ sɩʋ kpelisi* hɔɔlasɩ hɔɔlasɩ nɛ ɛnaŋ-sɩ nɛ sɩpɩsɩ mʋlʋm nɛ ɛmɩzɩ-pʋ mba palaɣaɣ-sɩ yɔ pa-pɩlaŋ yɔɔ.+  Nɛ ɛñaɣzɩ cɔjɔnaa mɔɔ miŋ pa-altaarunaa yɔɔ.+ Mbʋ ɛlaba nɛ Yuuda nɛ Yeruzalɛm pɛwɛɛ kele kele.  Nɛ Manaasee, Efrayim,+ Siimeyɔɔ pɛ-tɛtʋ taa nɛ piwolo pɩtalɩ ɖooo Naftalii, pa-njaa wena acɔ-wɛ nɛ ata yɔ a-taa lɛ,  ɛyɔkɩ altaarunaa nɛ ɛnaŋ sizikasɩ kiɖeɖesi* nɛ sɩʋ kpelisi nzɩ pasaɣaa yɔ+ nɛ sɩpɩsɩ mʋlʋm; nɛ ɛsɛtɩ wondu ndʋ tɩ-yɔɔ pasɩɣ ŋgee tɩlaaɖɩ yɔ tɩ-tɩŋa Izrayɛɛlɩ ɛjaɖɛ kpeekpe taa,+ pʋwayɩ lɛ ɛpɩsɩ Yeruzalɛm.  E-kewiyitu tɔɔʋ pɩnaɣ 18 ñɩŋga taa, alɩwaatʋ ndʋ ɛlaba nɛ ɛjaɖɛ nɛ templo* pɛwɛɛ kele kele yɔ, etiyi Safaanɩ+ weyi ɛkɛ Azaliya pɩyalʋ yɔ, tɛtʋ ñʋʋdʋ Maaseyiya, nɛ tɔm ndʋ tɩlakɩ yɔ tɩ-mayʋ Yowahaazɩ pɩyalʋ Yoowaa se pɔñɔɔzɩ ɛ-Ɛsɔ Yehowa ɖɩɣa.+  Powolo cɔjɔ kɩlɩm Hilikiya cɔlɔ nɛ pɛcɛlɩ-ɩ liidiye nɖɩ paakɔnɩ Ɛsɔ ɖɩɣa taa yɔ, nɖɩ Leevi ñɩma mba paakɛ nɔnɔsɩ yɔɔ ɖaŋɩyaa yɔ paamʋ Manaasee, Efrayim, nɛ Izrayɛɛlɩ hɔɔlɩŋ weyi ɩkazaa yɔ ɩ-tɩŋa ɩ-taa,+ pɩkpɛndɩnɩ Yuuda, Bɛnjamɛɛ, nɛ Yeruzalɛm taa mba cɔlɔ yɔ. 10  Nɛ pɛcɛlɩ-ɖɩ mba paalɩzaa se pɔcɔnɩ Yehowa ɖɩɣa taa tʋma yɔɔ yɔ. Nɛ Yehowa ɖɩɣa taa tʋmlaɖaa ñakpaɣ-ɖɩ nɛ pɔñɔɔzɩnɩ ɖɩɣa nɛ paɖaɣnɩnɩ kɔ-hɔɔlɩŋ weyi ɩcamaa yɔ. 11  Pɛcɛlɩ-ɖɩ nesi tɛɛ tʋmlaɖaa nɛ kuduyuŋ mayaa se paya pɛɛ wena pasaɣ-yɛ yɔ nɛ kpoŋgbolonaa mba pakaŋ se pɩɖɔkɩ lɔbʋtʋ yɔ nɛ pakpaɣ ɖaŋ nɛ pamanɩ ɖɩsɩ nzɩ Yuuda awiya kaayeba nɛ sɩpɩsɩ njaa yɔ.+ 12  Nɛ abalaa mba, pala tʋmɩyɛ nɖɩ nɛ siɣsiɣ wɛtʋ.+ Paalɩzɩ Leevi ñɩma se pɛkɛ tʋmɩyɛ yɔɔ cɔnɩyaa: Merarii mba+ taa lɛ Yahaatɩ nɛ Abɩdɩyasɩ, nɛ Kehaatɩ mba+ taa lɛ Zakarii nɛ Mesulam. Nɛ Leevi ñɩma, mba pa-tɩŋa paawɛ niye minziiki mabʋ taa yɔ,+ 13  paakɛ wondu sɩɣlɩyaa* yɔɔ cɔnɩyaa nɛ paakɛ ɖɔɖɔ mba payɩ palakaɣ tʋma ndɩ ndɩ yɔ pɔ-yɔɔ cɔnɩyaa; nɛ Leevi mba taa nabɛyɛ kaakɛ takayɩsɩ taa mayaa, ñʋndɩnaa nɛ nɔnɔsɩ yɔɔ ɖaŋɩyaa.+ 14  Palɩzaɣ liidiye nɖɩ paawoni Yehowa ɖɩɣa taa yɔ lɛ,+ cɔjɔ Hilikiya lɩɩ Yehowa Paɣtʋ takayaɣ+ ŋga ɛɛtɩŋnɩ Moyizi yɔɔ* nɛ ɛcɛlɩ yɔ kɔ-yɔɔ.+ 15  Nɛ Hilikiya heyi takayaɣ taa mayʋ Safaanɩ se: «Malɩ Paɣtʋ takayaɣ yɔɔ Yehowa ɖɩɣa taa.» Peeɖe Hilikiya cɛlɩ takayaɣ ŋga Safaanɩ. 16  Pʋwayɩ lɛ, Safaanɩ woni takayaɣ ŋga wiyaʋ cɔlɔ nɛ eheyi-i se: «Ña-lɩmɖʋyaa ɖiɣni labʋ mbʋ payɩ paɖʋ-wɛ se pala yɔ. 17  Pohuti liidiye nɖɩ pana Yehowa ɖɩɣa taa yɔ, nɛ paɖʋzɩ-ɖɩ abalaa mba palɩzaa yɔ nɛ mba peɖiɣni tʋmɩyɛ labʋ yɔ pe-nesi tɛɛ.» 18  Takayaɣ taa mayʋ Safaanɩ heyi ɖɔɖɔ wiyaʋ se: «Cɔjɔ Hilikiya cɛlɩ-m takayaɣ nakɛyɛ.»+ Nɛ Safaanɩ paɣzɩ-kɛ kalʋʋ wiyaʋ ɛsɩndaa.+ 19  Wiyaʋ tɩɩnɩ Paɣtʋ taa tɔm lɛ, ɛcɩyɩ e-tokonaa.+ 20  Nɛ wiyaʋ ɖʋ paɣtʋ tʋnɛ Hilikiya, Safaanɩ pɩyalʋ Ahikam,+ Mikee pɩyalʋ Abɩdɔɔnɩ, takayaɣ taa mayʋ Safaanɩ, nɛ wiyaʋ lɩmɖʋyʋ Asaya se: 21  «Takayaɣ ŋga palɩ kɔ-yɔɔ yɔ ka-taa tɔm yɔɔ lɛ, iwolo nɛ ɩpɔzɩ Yehowa nɛ ɩna tɔm ndʋ ɛmaɣzɩɣ mɔ-yɔɔ nɛ ndʋ ɛmaɣzɩɣ mba pakazɩ Izrayɛɛlɩ taa nɛ Yuuda taa yɔ pɔ-yɔɔ yɔ; mbʋ pʋyɔɔ yɔ Yehowa pana wena ɛkaɣ pɩyʋʋ ɖɔ-yɔɔ yɔ apaɣlɩ siŋŋ, mbʋ pʋyɔɔ yɔ ɖɔ-cɔzɔnaa tɩɖɔkɩ Yehowa tɔm nɛ patɩɖɔ tɔm ndʋ payɩ pama takayaɣ kanɛ ka-taa yɔ tɩ-yɔɔ.»+ 22  Peeɖe Hilikiya nɛ mba wiyaʋ tiyaa yɔ, powobi nayʋ halɩñɩnʋ Hulɩda cɔlɔ.+ Hulɩda kaakɛ Haraasɩ pɩyalʋ Tikɩva pɩyalʋ Saalum halʋ. Saalum kaakɛ wondu kususutu ɖɩzɩyɛ yɔɔ cɔnɩyʋ, nɛ halʋ ɛnʋ ɛɛwɛ Yeruzalɛm Kooka Naalɛ Ñɩŋga taa; nɛ pɔyɔɔdɩnɩ-ɩ peeɖe.+ 23  Hulɩda heyi-wɛ se: «Tɔm tʋnɛ Izrayɛɛlɩ tɛ Ɛsɔ Yehowa yɔɔdʋʋ: “Iheyi abalʋ weyi etiyi-mɩ mɔn-cɔlɔ yɔ se: 24  ‘Tɔm tʋnɛ Yehowa yɔɔdʋʋ: “Mankaɣ kɔnʋʋ asɛyʋʋ lone ɖɩnɛ ɖɩ-yɔɔ nɛ ɖɩ-taa mba yɔɔ,+ ɛɛɛ, nɔɔ kɩdɛkɛdaɣ lɔʋ tɔm ndʋ payɩ pama takayaɣ+ ŋga pakalɩ Yuuda wiyaʋ ɛsɩndaa yɔ ka-taa yɔ. 25  Peyebi-m+ nɛ pɛwɛɛ pakpazɩɣ kɩlaŋ ñɔsɩ ɛsɔnaa lalaa se pɩsa nɛ patɩŋnɩ pe-nesi tɛɛ tʋma kpeekpe yɔɔ nɛ paɖʋ-m ɖɩwɩzɩyɛ;+ pʋyɔɔ lɛ, mankaɣ pɩyʋʋ man-pana lone ɖɩnɛ ɖɩ-yɔɔ nɛ aakaɣ hɛʋ.”’+ 26  Ɛlɛ Yuuda wiyaʋ weyi etiyi-mɩ se ɩpɔzɩ nɛ ɩtɩlɩ Yehowa lɩmaɣza yɔ, tɔm tʋnɛ pɩwɛɛ se iheyi-i: ‘Tɔm tʋnɛ Izrayɛɛlɩ tɛ Ɛsɔ Yehowa yɔɔdʋʋ: “Tɔm ndʋ ŋnɩwa yɔ tɩ-hɔɔlʋʋ taa lɛ,+ 27  ŋtɩla laŋɩyɛ ɖoŋ,* nɛ ŋluzi ña-tɩ ɖɔɖɔ Ɛsɔ ɛsɩndaa alɩwaatʋ ndʋ ŋnɩ ɛ-tɔm ndʋ ɛyɔɔdɩ lone ɖɩnɛ ɖɩ-yɔɔ nɛ ɖɩ-taa mba yɔɔ yɔ nɛ ŋluzi ña-tɩ mɛ-ɛsɩndaa nɛ ŋcɩyɩ ño-tokonaa nɛ ŋwii mɛ-ɛsɩndaa, pʋyɔɔ lɛ ma ɖɔɖɔ mewelisini-ŋ,+ Yehowa yɔɔdʋʋna. 28  Pʋyɔɔ mankaɣ-ŋ kpɛndʋʋ ñɔ-cɔzɔnaa yɔɔ,* nɛ pakaɣ-ŋ hɩzʋʋ ña-pɩlaʋ taa laŋhɛzɩyɛ taa, nɛ ñɛ-ɛsa ɩɩkaɣ naʋ asɛyʋʋ ŋgʋ payɩ mankaɣ kɔnʋʋ lone ɖɩnɛ ɖɩ-yɔɔ nɛ ɖɩ-taa mba yɔɔ yɔ.”’”»+ Peeɖe paba pɩsaa nɛ peheyi wiyaʋ tɔm ndʋ ecosi-wɛ yɔ. 29  Nɛ wiyaʋ tiyi nɛ payaa Yuuda nɛ Yeruzalɛm ɛzʋtʋyaa kpeekpe.+ 30  Pʋwayɩ lɛ, wiyaʋ kpa Yehowa ɖɩɣa taa ɛ nɛ Yuuda abalaa kpeekpe, Yeruzalɛm taa mba, cɔjɔnaa, Leevi mba—ɛyaa kpeekpe, sɔsaa nɛ cikpema. Ɛkalɩ ɛgbɛyɛ ɖʋʋ takayaɣ ŋga paalɩ kɔ-yɔɔ Yehowa ɖɩɣa taa yɔ ka-taa tɔm tɩŋa nɛ pewelisi.+ 31  Wiyaʋ sɩŋ e-lone taa nɛ ɛɖʋ ɛgbɛyɛ*+ Yehowa ɛsɩndaa se ɛnʋ kaɣ tɩŋʋʋ Yehowa wayɩ nɛ ɛɖɔkɩ ɛ-paɣtʋ, ɛ-tɔm kɩtɔzɩtʋ, nɛ ɛ-kpalɩtʋ nɛ ɛ-laŋɩyɛ pilim nɛ ɛ-kalɩzaɣ* pilim+ pɩtɩŋnɩ ɛzɩma ɛɖɔŋ ɛgbɛyɛ tɔm ndʋ pama takayaɣ kanɛ ka-taa yɔ tɩ-yɔɔ yɔ.+ 32  Pɩtasɩ lɛ, eyeba nɛ mba payɩ pɛwɛ Yeruzalɛm nɛ Bɛnjamɛɛ yɔ petisi ɛgbɛyɛ ɖʋʋ mbʋ pɩ-yɔɔ. Nɛ Yeruzalɛm taa mba la ɛzɩ Ɛsɔ ɛgbɛyɛ ɖʋʋ pɔzʋʋ yɔ, pʋ-tɔbʋʋ se pɔ-cɔzɔnaa tɛ Ɛsɔ.+ 33  Nɛ Yoziyaasɩ kʋsɩ kʋzɔɔtʋ wondu* kpeekpe Izrayɛɛlɩ mba tɛtʋ kpeekpe taa,+ nɛ eyele nɛ Izrayɛɛlɩ taa paa weyi lɛ ɛsɛɣ pɛ-Ɛsɔ Yehowa. E-wezuu caɣʋ alɩwaatʋ kpeekpe taa,* patiyele pɔ-cɔzɔnaa tɛ Ɛsɔ Yehowa wayɩ tɩŋʋʋ nɛ pɛkɛɛnɩ hɔɔlʋʋ.

Pɩ-tɛɛ tɔm

Yaa «sɩʋ kpelisi nzɩ poyolisi ñɩɣtʋ nɛ polubina yɔ.»
Yaa «sɩʋ kpelisi nzɩ poyolisi ñɩɣtʋ nɛ polubina yɔ.»
Piye piye, «ɖɩɣa.»
Yaa «paakɛ tʋmlaɖaa mba patɩfalɩsɩ-wɛ hɔɔlʋʋ nakʋyʋ taa yɔ.»
Piye piye, «ɛɛtɩŋnɩ Moyizi nesi yɔɔ.»
Piye piye, «ŋyeba nɛ ña-laŋɩyɛ wɛɛ yɔɔ yɔɔ.»
Pɩkɛ tɔm ndʋ palakɩnɩ tʋmɩyɛ nɛ pɔyɔɔdʋʋ sɩm tɔm yɔ.
Yaa «nɛ ɛɖaɣnɩ ɖʋʋ ɛgbɛyɛ.»
Yaa «sɩʋ kpelisi.»
Piye piye, «Ɛ-kɩyakɩŋ kpeekpe taa.»