Zakarii 1:1-21
1 Dariyusi pɩnaɣ 2 ñɩŋga taa,+ fenaɣ 8 ñɩŋga taa, Yehowa tɔm talɩ Ido pɩyalʋ Berekiya pɩyalʋ nayʋ Zakarii*+ se:
2 «Yehowa taa kaawɩnɩ mɩ-caanaa siŋŋ.+
3 «Heyi-wɛ se: “Tɔm tʋnɛ yoyaa tɛ Yehowa yɔɔdʋʋ: ‘“Ɩpɩsɩ mɔn-cɔlɔ,” yoyaa tɛ Yehowa yɔɔdʋʋna, “nɛ mankaɣ pɩsʋʋ mɩ-cɔlɔ,”+ yoyaa tɛ Yehowa yɔɔdʋʋna.’”
4 «“Ɩtaawɛɛ* ɛzɩ mɩ-caanaa yɔ, mba kajalaɣ nayaa kaaheyi tɔm tʋnɛ yɔ: ‘Tɔm tʋnɛ yoyaa tɛ Yehowa yɔɔdʋʋ, “Mentendi-mɩ, iyele* mɩ-nʋmɔŋ kɩdɛkɛdɩŋ nɛ mɩ-lakasɩ kɩdɛkɛdɩsɩ.”’”+
«“Ɛlɛ patiwelisi, nɛ patikemni-m,”+ Yehowa yɔɔdʋʋna.
5 «“Le mɩ-caanaa wɛ sɔnɔ? Nɛ nayaa yɔ, paba wɛ tam?
6 Paa mbʋ yɔ, mɔn-tɔm nɛ man-paɣtʋ ndʋ manɖʋ ma-lɩmɖʋyaa mba pɛkɛ nayaa se posusi yɔ, tɩlabɩ mɩ-caanaa ɛsɩndaa, yaa pɩtɩkɛ mbʋ?”+ Pʋyɔɔ papɩsɩnɩ mɔ-yɔɔ nɛ pɔyɔɔdɩ se: “Yoyaa tɛ Yehowa labɩnɩ-ɖʋ ɛzɩ ɖa-nʋmɔŋ nɛ ɖa-lakasɩ pɔzʋʋ yɔ, ɛzɩ ɛɛɖʋʋ ɛ-taa se ɛlakɩ yɔ.”»+
7 Dariyusi pɩnaɣ 2 ñɩŋga taa,+ fenaɣ 11 ñɩŋga taa, pʋ-tɔbʋʋ se Sebatɩ* fenaɣ kɩyakʋ 24 ñɩŋgʋ wiye, Yehowa tɔm talɩ Ido pɩyalʋ Berekiya pɩyalʋ nayʋ Zakarii se:
8 «Mana natʋ natʋyʋ ɖoo taa. Mana abalʋ nɔɔyʋ caɣ kpaŋnʋ kɩsɛɛm yɔɔ, ɛɛsɩŋ mirɩtɩ tɩŋ hɛkʋ taa lɔɔʋ taa; nɛ kpaŋnaŋ kɩsɛɛmɩŋ, kɩsɛɛmɩŋ kpuzuyee nɛ kʋhʋlʋmɩŋ kaawɛ ɛ-wayɩ.»
9 Peeɖe mɔnpɔzaa se: «Man-kɩbaɣlʋ, mba lɛ?»
Tiyiyu weyi ɛyɔɔdaɣnɩ-m yɔ, ecosi-m se: «Mankaɣ-ŋ wɩlʋʋ mba pɛkɛnaa yɔ.»
10 Ðɩnɛ ɛlɛ abalʋ weyi ɛɛsɩŋ mirɩtɩ tɩŋ hɛkʋ taa yɔ ɛyɔɔdɩ se: «Mba Yehowa tiyaa se pɛyɛlɩ tɛtʋ yɔɔ.»
11 Nɛ peheyi Yehowa tiyiyu weyi ɛɛsɩŋ mirɩtɩ tɩŋ hɛkʋ taa yɔ se: «Ðɩyɛlɩ tɛtʋ yɔɔ, nɛ na, tɛtʋ kpeekpe wɛ ɖiɣ ɖiɣ nɛ sɔɔndʋ ɛɛkpaɣ-tʋ nɛ nabʋyʋ.»+
12 Nɛ Yehowa tiyiyu yɔɔdɩ se: «Hayɩ, yoyaa tɛ Yehowa, ŋkiziɣ Yeruzalɛm nɛ Yuuda tɛtʋ ndɩ ndɩ ndʋ ña-taa wɩnɩ-tʋ pɩnzɩ 70 yɔ, tɩ-pʋtɔdɩyɛ naʋ nɛ pɩkɔɔ pɩsɩɩnɩ ɖooye?»+
13 Yehowa cosi tiyiyu weyi ɛyɔɔdaɣnɩ-m yɔ nɛ nɔɔ kɩbaŋa nɛ tɔm pee wena ahɛzɩɣ laŋɩyɛ yɔ.
14 Peeɖe tiyiyu weyi ɛyɔɔdaɣnɩ-m yɔ eheyi-m se: «Ma kubusi nɛ ŋyɔɔdɩ se: “Tɔm tʋnɛ yoyaa tɛ Yehowa yɔɔdʋʋ: ‘Mɛntɛm man-taa se mankandɩyɩɣ Yeruzalɛm nɛ Siyɔŋ yɔɔ nɛ kpekpeka sɔsɔɔ.+
15 Man-taa wɩnɩ ajɛɛ wena awɛ ɖiɣ ɖiɣ yɔ siŋŋ,+ mbʋ pʋyɔɔ yɔ man-taa kaawɩ pazɩ,+ ɛlɛ alɛ ñɔsɔzɩ asɛyʋʋ yɔɔ kɩsɔzʋʋ.’”+
16 «Pʋyɔɔ lɛ, tɔm tʋnɛ Yehowa yɔɔdʋʋ: “Mankaɣ tasʋʋ naʋ Yeruzalɛm pʋtɔdɩyɛ,+ nɛ pakaɣ maʋ man-ɖɩɣa kɩ-taa;+ nɛ pakaɣ posuu nimaɣ ŋga pamaɣzɩɣna yɔ Yeruzalɛm yɔɔ,”+ yoyaa tɛ Yehowa yɔɔdʋʋna.
17 «Tasɩ kubusi mabʋ nɛ ŋyɔɔdɩ se: “Tɔm tʋnɛ yoyaa tɛ Yehowa yɔɔdʋʋ: ‘Kɩbandʋ kaɣ tasʋʋ wadʋʋ mɛn-tɛtʋ ndɩ ndɩ taa; nɛ Yehowa kaɣ tasʋʋ Siyɔŋ laŋɩyɛ hɛzʋʋ+ nɛ ɛtasɩ lɩzʋʋ Yeruzalɛm.’”»+
18 Pʋwayɩ lɛ, mankpazɩ mɛ-ɛsa nɛ mana hɩŋ 4.+
19 Peeɖe mɔnpɔzɩ tiyiyu weyi ɛyɔɔdaɣnɩ-m yɔ se: «Hɩŋ weyi lɛ?» Nɛ ecosi se: «Hɩŋ ɛnɩ ɩɩmɩzɩnɩ Yuuda,+ Izrayɛɛlɩ+ nɛ Yeruzalɛm.»+
20 Pʋwayɩ lɛ, Yehowa wɩlɩ-m wondu luɖaa naanza.
21 Peeɖe mɔnpɔzaa se: «Ɛbɛ panɛ pɔkɔŋ labʋ?»
Ecosi se: «Hɩŋ ɛnɩ ɩɩmɩzɩnɩ Yuuda nɛ halɩ nɔɔyʋ taapɩzɩɣ se ɛkpazɩ ɛ-ñʋʋ. Panɛ yɔ lɛ, paba ñɔkɔŋ se paɖʋ-ɩ* sɔɔndʋ, se pɛpɛlɩ ajɛɛ wena aakpazɩ a-hɩŋ Yuuda ɛjaɖɛ yɔɔ se pɩsa nɛ amɩzɩ-ɖɩ yɔ a-hɩŋ.»
Pɩ-tɛɛ tɔm
^ Pʋ-tɔbʋʋ se «Yehowa tɔzaa.»
^ Yaa «Ɩtaapɩsɩ.»
^ Yaa «ɩha siɣye.»
^ Cɔnɩ Tɔm kɩsɔzɩtʋ B15.
^ Yaa «paɖʋ hɩŋ.»