Ézudu 30:1-38

  • Altar di insénsu (1-10)

  • Resensiamentu i dinheru pa paga pa vida (11-16)

  • Basia di kóbri pa es laba (17-21)

  • Mistura spesial pa óliu sagradu (22-33)

  • Manera di faze insénsu sagradu (34-38)

30  “Bu ten ki faze un altar pa kema insénsu. Bu ta faze-l ku madera di akásia. 2  El debe ser kuadradu, di 45 sentímetru di kunprimentu, 45 sentímetru di largura i 90 sentímetru* di altura. Kel altar i kes txifri ta forma un pésa sô. 3  Bu ten ki kubri-l ku oru puru: kel párti di riba, tudu kes párti di ladu i kes txifri. I bu ten ki faze un moldura* di oru na se vólta. 4  Tanbê, baxu di kel moldura* di altar bu ta poi kes argóla di oru, dôs na un ladu i dôs na kel otu ladu, i es ta sirbi pa mete kes vara pa karega altar. 5  Faze kes vara di madera di akásia i kubri-s di oru. 6  Bu ten ki poi kel altar na frenti di kurtina ki sta djuntu di kel arka di Tistimunhu, dianti di kel tanpa ki sta riba di Tistimunhu, undi N ta ben parse pa bo. 7  “Aron ta kema kel insénsu purfumadu riba di altar, óras ki el ta kuida di kes lánpida, tudu palmanhan. 8  Tanbê, óras ki sta ta fika noti i Aron sende kes lánpida, el ta kema insénsu. El ta ser un oférta di insénsu ki ta fazedu sénpri dianti di Jeová, duránti tudu nhos jerason. 9  Nhos ka debe oferese na es altar ninhun insénsu ki lei ka manda, nen oférta kemadu, nen oférta di serial, i ka nhos baza riba di el ninhun oférta di bebida. 10  Aron debe faze sakrifisiu pa perdon di pekadu na altar un bês pa anu. El ta faze kel-li ku un bokadinhu di sangi di oférta ki sakrifikadu pa púrdua pekadu na kes txifri di altar. Kel-li debe fazedu un bês pa anu, duránti tudu nhos jerason. Kel altar ta ser kel kuza más sagradu pa Jeová.” 11  Nton, Jeová fla Muizés: 12  “Óras ki bu faze un resensiamentu pa konta fidjus di Israel, kada un di es debe paga Jeová un resgati pa ses vida.* Kel-li é pa ninhun praga ka ben riba di es óras ki es resensiadu. 13  É kel-li ki tudu kes ki resensiadu debe da: 6 grama di prata.* Nhos debe uza kel pézu di pédra ki ta uzadu na lugar santu pa peza prata. Kontribuison pa Jeová é 6 grama di prata. 14  Tudu kes ki resensiadu, di 20 anu pa riba, ta da kel kontribuison pa Jeová. 15  Óras ki nhos faze kontribuison pa Jeová, riku ka debe da más i nen póbri ka debe da ménus ki 6 grama di prata, asi pa nhos paga pa nhos vida.* 16  Bu ten ki resebe di kes israelita kel dinheru di prata pa paga pa ses vida i uza-l pa djuda na sirvisu di ténda di runion, asi pa Jeová lenbra di kes israelita.” 17  Jeová fla Muizés tanbê: 18  “Faze un basia di kóbri ku se supórti pa es laba. Dipôs, pô-l entri ténda di runion i altar i poi agu na el. 19  Aron i se fidjus ta laba ses mô ku ses pé na el. 20  Óras ki es entra na ténda di runion ô óras ki es txiga pértu di altar pa sirbi i pa oferese ofértas ki fazedu ku lumi pa Jeová, es ta laba ku agu pa es ka móre. 21  Es debe laba ses pé i ses mô, asi pa es ka móre. Kel-li ta ser un lei pa tudu ténpu pa es, pa el i pa se disendentis, duránti tudu ses jerason.” 22  Jeová fla Muizés tanbê: 23  “Dipôs, ranja kes midjór purfumu: 6 kilu di mira duru, i metadi di kel kuantidadi li, três kilu di kanéla ki ta txera sábi, três kilu di kálamu* ki ta txera sábi, 24  i 6 kilu di kásia,* djuntu ku três litru i meiu* di azeti di olivera. Nhos debe uza kel pézu di pédra ki ta uzadu na lugar santu pa peza prata. 25  Nton, ku tudu kes kuza li, faze un óliu sagradu ki debe ser ben priparadu.* El debe ser un óliu sagradu. 26  “Bu ten ki baza kel óliu sagradu riba di ténda di runion i kel arka di Tistimunhu, 27  i tanbê méza ku tudu se material, kel kandelabru ku se material, kel altar di insénsu, 28  kel altar di oférta kemadu ku tudu se material i kel basia ku se supórti. 29  Bu debe santifika-s pa es pode bira más sagradu. Tudu ken ki toka na es debe ser santu. 30  I bu ta uza kel óliu pa skodje Aron i se fidjus i bu ta santifika-s, asi pa es ser nhas saserdóti. 31  “Bu ta fla israelitas: ‘Kel-li ten ki kontinua ta ser nha óliu sagradu, duránti tudu nhos jerason. 32  El ka debe podu na korpu di ningen i nen nhos ka debe faze nada ki ten kes mésmu kuza ki kel óliu ten. El ta ser un kuza sagradu. El debe kontinua ta ser un kuza sagradu pa nhos. 33  Kenha ki faze un óliu sima kel-li i kenha ki pô-l na un algen ki é ka saserdóti,* el debe matadu.’”* 34  Dipôs, Jeová fla Muizés: “Panha kel mésmu kuantidadi di kes purfumu li: góta di storáki, onixa, gálbanu purfumadu i insénsu branku* puru. 35  Faze un insénsu ku tudu kes kuza li. Un mistura ki ta txera sábi, ben priparadu. El ta leba sal, el ta ser puru i sagradu. 36  Bu ten ki pila un párti di el, ti ki el bira pó finu, i bu debe poi un bokadinhu di el dianti di Tistimunhu, na ténda di runion, undi N ta ben parse pa bo. Kel insénsu debe ser más sagradu pa nhos. 37  Bu ka debe faze insénsu di kel manera li pa bu uza, pamodi el é un kuza sagradu pa Jeová. 38  Ken ki faze un insénsu sima kel-li pa xinti se txeru sábi debe matadu.”

Nótas di rodapé

Na ebraiku ta fla: “un kôvadu di kunprimentu, un kôvadu di largura i dôs kôvadu di altura”. Un kôvadu ta daba 44,5 cm. Djobe Ap. B14.
Ô: “kabamentu”.
Ô: “kabamentu”.
Ô: “alma”.
Na ebraiku ta fla: “metadi di un siklu”. Un siklu éra 20 jéra. Djobe Ap. B14.
Ô: “alma”.
Un planta ki ta txera sábi.
Na ebraiku ta fla: “un in”. Un in ta daba 3,67 l. Djobe Ap. B14.
Ô: “sima trabadju di un algen ki ta faze purfumu”.
Na ebraiku ta fla: “na un stranjeru”. Kel-li krê fla un ómi ki é ka di família di Aron.
Na ebraiku ta fla: “kabadu ku el di meiu di se povu”.