Primeru livru di Reis 4:1-34

  • Manera ki govérnu di Salumon staba organizadu (1-19)

  • Vida sábi duránti govérnu di Salumon (20-28)

    • Suguransa dibaxu di pé di uva i di pé di figu (25)

  • Sabedoria i provérbius di Salumon (29-34)

4  Rei Salumon ta governaba Israel interu. 2  Kes-li éra ses funsionáriu más inportanti:* Azarias, fidju di Zadoki, éra saserdóti. 3  Eliorefe i Aías, kes fidju di Siza, éra sekretáriu i Jeozafá, fidju di Ailude, ta skrebeba kes kuza ki ta kontiseba na reinu. 4  Benaia, fidju di Jeoiada, éra xéfi di trópa. Zadoki i Abiatar, éra saserdóti. 5  Azarias, fidju di Natan, éra xéfi di kes governador. Zabude, fidju di Natan, éra saserdóti i amigu di rei. 6  Aizar, éra enkaregadu di kaza i Adoniron, fidju di Abdá, éra enkaregadu di kes algen ki txomadu pa trabadja pa rei. 7  Salumon tinha 12 governanti na tudu tiritóriu di Israel, ki ta daba kumida pa rei i pa kes algen di se kaza. Kada un di es tinha responsabilidadi di daba kumida duránti un mês pa anu. 8  Kes-li éra nómi di kes governanti: fidju di Ur, éra responsável pa kes zóna di montanha di Efrain. 9  Fidju di Deker, éra responsável pa tiritóriu di Makas, Salbin, Bete-Semes i Elon-Bete-Anan. 10  Fidju di Ezede, éra responsável pa Arubote. (Tanbê Sokó i tudu téra di Éfer staba na se responsabilidadi.) 11  Fidju di Abinadabe, éra responsável pa tudu kes kósta di tiritóriu di Dor. (Tafate, fidju-fémia di Salumon, bira se mudjer.) 12  Baana, fidju di Ailude, éra responsável pa Tanaki, Mejidu i tudu kes zóna di Bete-Sian (ki ta fika pegadu ku Zaretan, pa baxu di Jesriel), désdi Bete-Sian ti Abel-Meolá i ti zóna di Jokmion. 13  Fidju di Jeber, éra responsável pa Ramote-Jiliade. (El ta tomaba kónta di kes tiritóriu di téndas di Jair, fidju di Manasés, ki ta fika na Jiliade. Tanbê, el ta tomaba kónta di kes tiritóriu di Argobe, ki ta fika na Bazan, 60 sidadi grandi, ku muralhas i ku trankas di kóbri.) 14  Ainadabe, fidju di Idu, éra responsável pa Manain. 15  Aimaás, éra responsável pa Naftali. (El kaza ku otu fidju-fémia di Salumon, ki txomaba Bazemate.) 16  Baana, éra responsável pa Bialote i pa tiritóriu di tribu di Azer. 17  Jeozafá, fidju di Parua, éra responsável pa tiritóriu di tribu di Isakar. 18  Simei, fidju di Ela, éra responsável pa tiritóriu di tribu di Benjamin. 19  Jeber, fidju di Uri, éra responsável pa téra di Jiliade, kel téra ki éra di rei di Sion, rei di kes amoreu i di Ogi, rei di Bazan. Tanbê, tinha un governanti ki éra responsável pa tudu kes governador. 20  Povu di Judá ku Israel éra txeu dimás, sima gran di areia na bera-mar. Es ta kumeba, es ta bebeba i es ta staba kontenti. 21  Salumon ta governaba tudu kes reinu désdi riu Eufratis* ti téra di kes filisteu i ti limiti di tiritóriu di Ijitu. Kes reinu ta lebaba el taxa i es sirbi rei Salumon duránti tudu ténpu di se vida. 22  Tudu dia es ta uzaba na palásiu di Salumon 3.300 kilu* di farinha finu,* 6.600 kilu* di farinha normal, 23  10 boi gordu, 20 boi ki es ta kriaba na kanpu, 100 ovelha, alén di viadu, gazela, korsu* i kukus* gordu. 24  Salumon ta governaba tudu ladu oésti di riu Eufratis,* désdi Tifsa ti Gaza. Tanbê, el ta governaba tudu kes rei di kel ladu li di riu, i el tinha pas na tudu kes zóna na se vólta. 25  Duránti tudu kel ténpu ki Salumon governa, kes algen di Judá i di Israel ta viveba suguru, kada un dibaxu di se própi pé di uva i dibaxu di se própi pé di figu, di Dan ti Berseba. 26  I Salumon tinha 4 mil* lugar na kes kural ki el ta poba kes kabalu di ses karu di géra, i es éra 12 mil kabalu. 27  Kes governanti li ta daba kumida pa rei Salumon i pa tudu kes ki ta kumeba na méza di rei Salumon. Kada un di es éra responsável pa un mês i es tinha ki garantiba ma nada ka ta faltaba. 28  Tanbê, undi ki tinha nisisidadi es ta lebaba sevada i padja pa kes kabalu i tanbê pa kes kabalu ki ta puxaba kes karu. Tudu es ta lebaba kel kuantidadi ki es pididu. 29  Deus da Salumon sabedoria ku intendimentu txeu dimás. Tanbê el da-l kapasidadi di intende un monti kuza,* sima gran di areia na bera-mar. 30  Sabedoria di Salumon éra más txeu di ki sabedoria di tudu kes algen di Orienti i di ki tudu sabedoria di Ijitu. 31  El tinha más sabedoria di ki kalker otu ómi, más di ki Etan, fidju di Zerá, kel ezraíta, i Eman, Kalkol i Darda, kes fidju di Maol. Se fama spadja pa tudu kes nason na se vólta. 32  El skrebe* 3 mil provérbiu i 1.005 múzika. 33  El ta papiaba di arvis, désdi sédru di Líbanu ti isopu* ki ta kria na paredi. El ta papiaba di animal, di pasus,* di kes animal ki ta rasta* i di pexi. 34  Pesoas di tudu nason, i tanbê kes rei di téra interu ki obi ta fladu di sabedoria di Salumon, ta binha pa obiba se sabedoria.

Nótas di rodapé

Ô: “ses prínsipi”.
Na ebraiku ta fla: “Riu”.
Na ebraiku ta fla: “30 koru”. Un koru ta daba uns 110 kg. Djobe Ap. B14.
Ô: “farinha di bon kualidadi”.
Na ebraiku ta fla: “60 koru”. Djobe Ap. B14.
Un tipu di viadu.
Un tipu di pasu.
Na ebraiku ta fla: “Riu”.
Nu ta atxa kel nunbru li na alguns livru i na 2 Krónikas 9:25. Otus livru ta fla 40 mil.
Ô: “un korason largu”.
Ô: “pâpia”.
Ô: “kes animal ki ta bua”.
Talvês ta inkluiba kes animal sima kóbra, lagartu i insétu.