Primeru livru di Samuel 9:1-27

  • Samuel ba inkontra ku Saul (1-27)

9  Tinha un ómi di tribu di Benjamin ki txomaba Kis. El éra família di Abiel, Abiel éra fidju di Zeror i Zeror éra fidju di Bekorate i Bekorate éra família di Afia. Kis éra di tribu di Benjamin i el tinha txeu rikéza.  El tinha un fidju ki txomaba Saul. El éra jóven i bunitu. Ka tinha ninhun ómi na Israel ki éra más bunitu ki el i el éra más altu di ki tudu es, i kes otu algen ta daba el ti onbru.  Un dia, alguns buru* di Kis, ki éra pai di Saul, perde. Pur isu, Kis fla Saul: “Favor, leba un ajudanti djuntu ku bo i nhos ba djobe kes buru.”  Es pasa na kes zóna ki ta fika na montanha di Efrain i pa téra di Saliza, má es ka atxa-s. Es pasa pa téra di Salin, má tanbê es ka staba la. Es anda pa tudu téra di Benjamin i es ka atxa-s.  Kantu es txiga na téra di Zufe, Saul fla se ajudanti ki staba djuntu ku el: “Nu volta, pamodi sinon nha pai ta fika preokupadu ku nos, envês di fika preokupadu ku kes buru.”  Má, kel ajudanti fla Saul: “Ten un ómi di Deus na kel sidadi li i es ta ruspeta-l txeu. Tudu kuza ki el ta fla ta kontise. Nu ba pâpia ku el. Talvês el ta fla-nu pa ki kaminhu ki nu debe bai.”  Nton, Saul fla se ajudanti: “Si nu ba pâpia ku el, kuzê ki nu ta leba-l? Nu ka tene ninhun pon na nos bólsa, nen ninhun prezenti pa nu da kel ómi di Deus verdaderu. Kuzê ki nu tene pa nu da-l?”  Kel ajudanti fla-l: “N tene alguns prata* na mô. N ta da kel ómi di Deus verdaderu el, i el ta fla-nu pa ki kaminhu ki nu debe bai.”  (Na ténpu antigu, na Israel, óras ki un algen ta ba djobeba orientason di Deus, el ta flaba: “Ben, i nu bai na un videnti.”* Pamodi na ténpu antigu éra si ki es ta txomaba proféta.) 10  Pur isu, Saul fla se ajudanti: “Kel-li é un bon ideia. Nu bai la.” Nton, es bai pa kel sidadi undi ki kel ómi di Deus verdaderu staba. 11  Timenti es staba ta subi pa kel sidadi, es inkontra ku alguns minina ki staba ta sai di sidadi pa ba panha agu. Es pergunta-s: “Videnti sta pa li?” 12  Es responde: “El sta sin. El sta nhos frenti ta bai. Nhos bai faxi. El ben pa sidadi oji pamodi povu sta ta ben oferese un sakrifisiu na lugar sagradu.* 13  Lógu ki nhos entra na sidadi, nhos ta atxa-l. Nhos bai faxi antis di el subi pa kel lugar sagradu. Povu ka ta kume timenti el ka txiga, pamodi é el ki ta abênsua sakrifisiu. É sô dipôs di kel-li ki kes konvidadu pode kume. Nhos subi faxi i nhos ta atxa-l la.” 14  Nton, es subi pa sidadi. I kantu es txiga na meiu di sidadi, es odja Samuel ta bai inkontra ku es, asi pa es subiba djuntu pa kel lugar sagradu. 15  Na kel dia antis di Saul txiga, Jeová dja flaba* Samuel: 16  “Manhan pa vólta di kel óra li, N ta manda un ómi di téra di Benjamin pa ben atxa-u. Bu debe skodje-l pa el ser líder di nha povu, Israel, i el ta salva nha povu di mô di kes filisteu. Pamodi dja-m odja sufrimentu di nha povu, i ses pididu di ajuda dja txiga na mi.” 17  Kantu Samuel odja Saul, Jeová fla-l: “É kel-li ki é kel ómi ki dja N flaba bo: ‘É el ki ta ben governa nha povu.’”* 18  Nton, Saul txiga pértu di Samuel, na porton di sidadi, i el pergunta-l: “Favor, nho ta pode fla-m na undi ki ta fika kaza di videnti?” 19  Samuel fla Saul: “É mi ki é videnti. Bai na nha frenti ti kel lugar sagradu. Oji, nhos ta kume ku mi. Manhan di palmanhan, N ta dexa-u bai i N ta fla-u tudu kuza ki bu krê sabe.* 20  Ka bu preokupa ku kes buru ki dja ten três dia perdedu pamodi dja es atxadu. Tudu kes kuza di valor di Israel é pa kenha? É ka pa bo i pa tudu família di bu pai?” 21  Nton, Saul responde: “Ami é ka di tribu di Benjamin, kel tribu más pikinoti di Israel? I nha família é ka kel ménus inportanti di tudu kes família di tribu di Benjamin? Nton, pamodi ki nho sta ta fla-m kel-li?” 22  Dipôs, Samuel leba Saul i se ajudanti pa un sala di kume i el pô-s ta xinta na kel lugar más inportanti di ki tudu kes konvidadu. Staba uns 30 ómi la. 23  Samuel fla kel kuzinheru: “Traze kel párti di karni ki N da-u i ki N pidi-u pa bu guarda.” 24  Nton, kel kuzinheru leba un pérna interu, i el sirbi-l pa Saul. I Samuel fla-l: “Kel-li staba guardadu pa bo. Kume, pamodi el guardadu pa bu kume na kel momentu li. Pamodi N fla-s: ‘N tene konvidadus.’” Nton, na kel dia Saul kume djuntu ku Samuel. 25  Dipôs, es dixi di kel lugar sagradu i es bai pa sidadi. Samuel kontinua ta pâpia ku Saul na terasu di se kaza. 26  Na kel otu dia, es labanta madrugada. Kantu staba ta manxe, Samuel txoma Saul ki staba na terasu, i el fla-l: “Pripara pamodi N ten ki dispidi di bo.” Nton, Saul pripara i el sai djuntu ku Samuel. 27  Dipôs ki es sai di sidadi, timenti es staba ta dixi, Samuel fla Saul: “Fla bu ajudanti pa el ba ta bai nos frenti. Má abo fika li, pa N pode fla-u kuzê ki Deus fla.” Nton, kel ajudanti bai.

Nótas di rodapé

Na ebraiku ta fla: “bésta”.
Na ebraiku ta fla: “un kuartu di un siklu di prata”. Un siklu ta daba 11, 4 g. Djobe Ap. B14.
Na ebraiku ta fla: “lugar altu”. Djobe Disionáriu di Bíblia.
Na ebraiku ta fla: “distapaba obidu di”.
Ô: “el ki ta ben poi nha povu déntu limiti”.
Na ebraiku ta fla: “tudu kuza ki sta na bu korason”.