Jénezis 48:1-22

  • Jakó abênsua kes dôs fidju di Juzé (1-12)

  • Efrain resebe benson más grandi ki se irmon (13-22)

48  Dipôs di kel-li, Juzé fladu: “Bu pai sta fika fraku.” Nton, el bai djobe-l i el leba se dôs fidju, Manasés i Efrain. 2  Kantu es fla Jakó ma Juzé, se fidju, bai djobe-l, el faze txeu sforsu i el xinta na se kama. 3  I Jakó fla Juzé: “Kel Deus Tudu-Poderozu parse pa mi na Lus, na téra di Kanan i el abensua-m. 4  El fla-m: ‘N ta ben da-u fidjus, es ta bira txeu i N ta pô-u ta bira un grupu di nason grandi. N ta da kel téra li pa bu disendenti* pa el ser di sel pa tudu ténpu.’ 5  Gósi, bu dôs fidju ki nase na téra di Ijitu antis di N ben pa Ijitu é di meu. Efrain i Manasés ta bira di meu, sima Ruben i Simion é di meu. 6  Má kes fidju ki bu ta ben ten dipôs, ta ser di bo. Es ta ben txomadu na nómi di ses irmon i es ta ben resebe un párti di eransa di ses irmon. 7  Kantu N staba ta binha di Padan, Rakel móre na nha ladu, na téra di Kanan, timenti inda N staba lonji di Efrate. Nton, N intera-l la na kaminhu di Efrate, kel-li krê fla Belen.” 8  Dipôs, Israel odja fidjus di Juzé i el pergunta-l: “Kes-li é kenha?” 9  Juzé fla se pai: “Kes-li é nhas fidju ki Deus da-m na kel lugar li.” Nton el fla-l: “Favor, traze-m es pa N pode abensua-s.” 10  Vista di Israel staba fraku pamodi idadi, i el ka sta odjaba dretu. Pur isu, Juzé leba-s pa más pértu di el, i se pai da-s beju i el brasa-s. 11  Israel fla Juzé: “Nunka N ka pensaba ma N ta odjaba bu róstu, má Deus dexa-m odja tanbê bus disendenti.” 12  Dipôs Juzé tra-s di juelhu di Israel, i el inbaxa ku róstu pa txon. 13  Juzé pega na se dôs fidju: Efrain ku mô direita, pa el pode fikaba na skerda di Israel, i Manasés ku mô skerda, pa el pode fikaba na direita di Israel, i el leba-s pa pértu di el. 14  Má, Israel poi se mô direita riba di kabésa di Efrain, enbóra el éra más pikinoti, i el poi se mô skerda riba di kabésa di Manasés. El faze kel-li di propózitu, enbóra Manasés éra kel primeru fidju. 15  Dipôs el abênsua Juzé i el fla: “Kel Deus verdaderu ki Abraon, nha avô, i Izaki, nha pai, sirbi,*Kel Deus verdaderu ki pastora-m duránti tudu nha vida ti dia di oji, 16  Kel anju ki libra-m di tudu disgrasa, pa el abênsua kes rapazinhu li. Pa es leba nha nómi, nómi di Abraon, nha avô, i di Izaki, nha pai,Pa es bira txeu na téra.” 17  Kantu Juzé odja ma se pai fika ku mô direita riba di kabésa di Efrain, el ka fika kontenti. Nton, el tenta tra mô di se pai di riba di kabésa di Efrain pa poi riba di kabésa di Manasés. 18  Juzé fla se pai: “Asi nau nha pai, pamodi kel-li ki é primeru fidju. Poi mô direita di nho riba di se kabésa.” 19  Má se pai nega faze kel-la i el fla: “N sabe nha fidju, N sabe. El tanbê el ta ben bira un nason, i el tanbê el ta ben bira grandi. Má, se irmon más pikinoti ta ben bira más grandi ki el, i disendenti di Efrain ta ben bira grandi ki ta da pa forma nasons.” 20  Nton el kontinua ta abensua-s na kel dia, i ta fla: “Pa fidjus di Israel pâpia di bo óras ki es ta abênsua, i ta fla:‘Pa Deus pô-u ta bira sima Efrain i sima Manasés.’” Asi el kontinua ta poi Efrain pa frenti di Manasés. 21  Dipôs Israel fla Juzé: “Odja, N sta ta móre, má Deus di serteza ta kontinua ku nhos i el ta ben leba nhos otu bês pa téra di nhos gentis grandi. 22  I ami, N ta da-u más di ki kel ki N ta da bus irmon: N ta da-u un párti di téra* ki N toma di mô di kes amoreu ku nha spada i ku nha arku.”*

Nótas di rodapé

Na ebraiku ta fla: “simenti”.
Na ebraiku ta fla: “ki es anda se dianti”.
Ô: “un ladera di un monti”.