Atus 16:1-40

  • Paulu skodje Timótiu (1-5)

  • Vizon di kel ómi di Masedónia (6-10)

  • Lídia konverte na Filipus (11-15)

  • Paulu ku Silas podu prézu (16-24)

  • Kel guarda di kadia i kes algen ki ta mora na se kaza batizadu (25-34)

  • Paulu iziji pa es pidi-l diskulpa (35-40)

16  Nton Paulu txiga na Derbi i tanbê na Listra. I un disiplu ki txomaba Timótiu staba la. El éra fidju di un mudjer ki éra judeu i ki éra krenti, má se pai éra gregu, 2  i kes irmon na Listra i na Ikóniu ta papiaba ben di el. 3  Paulu kreba pa Timótiu baba ku el, pur isu, el sirkunsida-l pamodi kes judeu di kes lugar, dja ki es tudu sabia ma se pai éra gregu. 4  Sima es ba ta viaja pa kes sidadi, es ba ta fla irmons sobri kes disizon ki apóstlus i kes ansion na Jiruzalen tomaba, asi pa es obiba ku kes disizon. 5  Nton, kes kongregason ba ta fika más fórti na fé i es ba ta omenta kada dia. 6  Tanbê, es pasa pa Fríjia i Galásia, pamodi spritu santu proibi-s di pâpia di palavra di Deus na pruvínsia di Ázia. 7  Alén di kel-li, kantu es dixi pa Mísia es tenta entra na Bitínia, má spritu di Jizus ka dexa-s. 8  Pur isu, es pasa pa* Mísia i es dixi pa Trôadi. 9  I duránti noti Paulu tevi un vizon, un ómi di Masedónia staba di pé ta pidi-l: “Ben pa Masedónia i djuda-nu.” 10  Lógu ki el tevi kel vizon, nu tenta bai pa Masedónia, pamodi nu da kónta ma Deus staba ta manda-nu pa ba pâpia di kes notísia sábi pa kes algen di la. 11  Nton, na Trôadi nu panha barku i nu bai dirétu pa Samotrásia, má na kel otu dia nu bai pa Neápulis; 12  i di la nu bai pa Filipus, un kolónia di Roma i kel sidadi más inportanti di kel párti di Masedónia. Nu fika alguns dia na kel sidadi. 13  Na dia di sábadu, nu sai pa porton di sidadi i nu bai pa bera di riu, na undi nu pensa ma tinha un lugar pa faze orason, i nu xinta i nu kumesa ta pâpia ku kes mudjer ki djunta la. 14  Un mudjer ki txomaba Lídia ki éra di sidadi di Tiatira, ki ta bendeba ropa roxu i ki ta adoraba Deus, staba ta obi, i Jeová* abri-l se korason pa el presta atenson na kes kuza ki Paulu staba ta fla. 15  Dipôs ki el i kes algen ki ta moraba na se kaza batizadu, el fla-nu: “Si nhos ta atxa ma mi é fiel pa Jeová,* nhos ben i nhos fika na nha kaza.” I nu bai ku el pamodi el kontinua ta insisti. 16  Un dia, kantu nu staba ta bai pa kel lugar di faze orason, nu inkontra ku un minina ki éra skrava, ki tinha un spritu, un dimóni ki ta dibinhaba. El ta daba se dónus txeu lukru, pamodi el ta dibinhaba futuru. 17  Kel minina li kontinua ta sigi nos ku Paulu i ta grita: “Kes ómi li é skravus di kel Deus Más Grandi i es sta ta fla nhos sobri kaminhu di salvason.” 18  El kontinua ta faze si pa txeu dia. Nton, Paulu fika kansadu ku kel-la, el vira i el fla kel spritu: “N ta da-u órdi na nómi di Jizus Kristu pa bu sai di el.” I kel óra el sai di el. 19  Kantu kes dónu di kel minina odja ma dja es ka tinha más speransa di ganha lukru ku el, es pega Paulu ku Silas i es rasta-s pa prasa* pa kes autoridadi. 20  Es leba-s ti kes governanti i es fla: “Kes ómi li sta ta perturba nos sidadi txeu. Es é judeu, 21  i kuza ki es sta ta inxina é ka dretu pa nu faze, dja ki nos é romanu.” 22  I kel monti di algen labanta kóntra es. Nton, kes governanti tra-s ses ropa i es da órdi pa da-s ku vara. 23  Dipôs ki es sota-s txeu, es manda-s pa kadia i es da guarda di kadia órdi pa fika ku odju na es. 24  Kantu el resebe kel órdi li, el pô-s na kel párti más sukuru di kadia i el prende-s pé na tronku. 25  Má la pa meia-noti, Paulu ku Silas staba ta ora i ta kanta kántikus pa lova Deus i kes prézu staba ta obi-s. 26  Dirapenti téra treme ku forsa i kes alisérsi di kadia sakudi. Tanbê, kel óra tudu kes pórta abri i korenti di tudu kes prézu kai. 27  Kantu kel guarda di kadia korda i el odja ma kes pórta di kadia staba abértu, el puxa se spada pa mata se kabésa, pamodi el pensa ma kes prézu dja fujiba. 28  Má Paulu grita riju: “Ka bu mata kabésa, nu sta tudu li!” 29  Nton el pidi pa traze-l lus, i el kóre pa déntu, i ta treme, el juelha na frenti di Paulu ku Silas. 30  El leba-s pa fóra i el fla-s: “Sinhoris, kuzê ki N debe faze pa N ser salvu?” 31  Es fla-l: “Kridita na Sinhor Jizus, i bu ta ser salvu, abo i kes algen ki ta mora na bu kaza.” 32  Nton, es pâpia di palavra di Jeová* ku el i ku tudu algen di se kaza. 33  I kel óra di noti, el leba-s djuntu ku el i el laba-s ses frida. Nton, el i kes algen di se kaza batizadu lógu. 34  El leba-s pa se kaza i el poi méza pa es, i el ku tudu algen di se kaza fika txeu kontenti pamodi es kridita na Deus. 35  Kantu manxe, kes governanti manda kes guarda pa fla kel guarda di kadia: “Liberta kes ómi.” 36  Kel guarda di kadia fla Paulu kuzê ki es fla: “Kes governanti manda ómis pa liberta nhos dôs. Nton gósi nhos sai i nhos bai na pas.” 37  Má Paulu fla-s: “Es sota-nu na meiu di tudu algen sen julga-nu, i es pô-nu na kadia, enbóra nos é romanu. Gósi es krê liberta-nu sukundidu? Nau, pa es ben aes pa es ben tra-nu di li!” 38  Kes guarda ba konta kes governanti. Kes governanti fika ku medu kantu es obi ma kes ómi éra romanu. 39  Nton, es bai i es pidi-s diskulpa, i dipôs ki es leba-s pa fóra, es pidi-s pa es sai di sidadi. 40  Má kantu Paulu ku Silas sai di kadia, es bai pa kaza di Lídia. I kantu es odja kes irmon, es da-s koraji i dipôs es bai.

Nótas di rodapé

Ô: “es trabesa”.
Djobe Ap. A5.
Djobe Ap. A5.
Lugar abértu ki pesoas ta uzaba pa bende i pa faze kónpra i pa faze runion na públiku.
Djobe Ap. A5.