Markus 3:1-35
3 El entra otu bês na un sinagóga, i un ómi ku un mô manku* staba la.
2 Nton, es fika ku odju na Jizus pa es odja si el ta kuraba kel ómi na sábadu, asi pa es pode akuzaba el.
3 El fla kel ómi ku mô manku:* “Labanta i ben pa meiu di sala.”
4 Dipôs, el pergunta-s: “Di akordu ku lei, na sábadu nu pode faze un kuza dretu ô mariadu? Nu pode salva ô mata un vida?”* Má es fika kaladu.
5 Dipôs ki el djobe pa kes ki staba na se vólta ku raiba i txeu tristi pamodi es tinha korason duru, el fla kel ómi: “Stika mô.” El stika-l i se mô kuradu.
6 Nton, kes farizeu sai di la i kel óra es kumesa ta djunta ku gentis di partidu di Eródis pa faze planu kóntra Jizus, pa mata-l.
7 Má Jizus bai pa mar djuntu ku se disiplus, i un monti di algen di Galilea i di Judea sigi-l.
8 Kantu un monti di algen obi tudu kes kuza ki el staba ta faze, es bai atxa-l, ti mésmu di Jiruzalen, di Idumea, di kel otu ladu di Jurdon i di kes otu zóna pértu di Tiru ku Sidon.
9 I el fla se disiplus pa es poba un barku pikinoti la, prontu pa el, asi pa kel monti di algen ka pertaba el.
10 Tudu kes ki tinha duénsa gravi, djunta na se vólta pa toka na el, pamodi dja el kuraba txeu algen.
11 Ti mésmu kes spritu mau,* sénpri ki es ta odjaba el, es ta inbaxaba se frenti i es ta gritaba: “Abo é Fidju di Deus.”
12 Má txeu bês el fla-s ku firméza pa es ka flaba ningen ken ki el éra.
13 El subi un monti i el txoma kes ki el kreba, i es bai atxa-l.
14 Nton, el forma* un grupu di 12, ki el txoma di apóstlus, kes ki ta ben kunpanhaba el i ki el ta ben mandaba pa ba prega,
15 ku autoridadi pa tra dimónis.
16 I na kel grupu di 12 ki el faze* staba Simon (ki tanbê el pô-l nómi di Pedru),
17 Tiagu, fidju di Zebedeu, i Juan, irmon di Tiagu (tanbê el da-s nómi di Boanerjis, ki krê fla “fidjus di strubon”),
18 André, Filipi, Bartulumeu, Mateus, Tumé, Tiagu, fidju di Alfeu, Tadeu, Simon di Kanan,*
19 i Judas Iskariótis, ki dipôs trai Jizus.
Dipôs, Jizus entra na un kaza,
20 i más un bês djunta un monti di algen, ki es ka staba ta konsigi nen kume.
21 Má kantu se família obi kuzê ki staba ta kontise, es sai pa ba pega-l, pamodi es staba ta fla: “Dja el bira dodu.”
22 Tanbê kes instrutor di lei ki dixi di Jiruzalen ta flaba: “El tene Belzebu* i el ta tra dimónis ku puder di xéfi di dimónis.”
23 Nton, dipôs ki el txoma-s, el uza ilustrasons pa pâpia ku es: “Modi ki Satanás pode tra Satanás?
24 Si un reinu fika divididu kóntra el mê, kel reinu ka ta pode fika di pé.
25 I si un kaza fika divididu kóntra el mê, kel kaza ka ta pode fika di pé.
26 Tanbê, si Satanás labanta kóntra el mê i el fika divididu, el ka pode fika di pé, má se fin sta ta txiga.
27 Na verdadi, ningen ka ta konsigi entra na kaza di un ómi fórti i furta kuzas ki el ten, si primeru el ka mara kel ómi fórti. É sô óras ki el faze si ki el ta konsigi furta na se kaza.
28 N ta fla nhos verdadi, ma tudu kuza ki fidjus di ómi faze es ta purduadu, ka ta inporta ki pekadu ki es faze i ki kuzas mariadu ki es pâpia.
29 Má ken ki pâpia kóntra spritu santu nunka el ka ta purduadu, má el é kulpadu di pekadu pa tudu ténpu.”
30 Jizus fla kel-li pamodi es staba ta fla: “El tene un spritu mau.”*
31 Dipôs se mai ku se irmons txiga, es fika la na rua i es manda un algen pa txoma-l.
32 I dja ki un monti di algen staba xintadu na se vólta, es fla-l: “Odja! Bu mai ku bus irmon sta la na rua ta pergunta pa bo.”
33 Má el responde-s: “Kenha ki é nha mai i nhas irmon?”
34 Nton, el djobe pa kes ki staba xintadu na se vólta i el fla-s: “Nhos odja, kes-li ki é nha mai i nhas irmon!
35 Kenha ki ta faze vontadi di Deus, é el ki é nha irmon, nha irman i nha mai.”
Nótas di rodapé
^ Ô: “paralizadu”.
^ Ô: “paralizadu”.
^ Ô: “alma”.
^ Na gregu ta fla: “inpuru”.
^ Ô: “skodje”.
^ Ô: “skodje”.
^ Ô: “kel zelozu”.
^ Un nómi ki ta uzadu pa Satanás.
^ Na gregu ta fla: “inpuru”.