Romanus 8:1-39

  • Vida i liberdadi através di spritu (1-11)

  • Kel spritu ki ta adota nhos sima fidjus ta konvense nhos (12-17)

  • Kriason ta spera liberdadi di fidjus di Deus (18-25)

  • “Spritu ta pidi pa nos” (26, 27)

  • Kes ki Deus dja skodjeba (28-30)

  • Nu ta vense pamodi amor di Deus (31-39)

8  Pur isu, kes ki sta unidu ku Kristu ka ta kondenadu. 2  Pamodi lei di spritu ki ta da vida através di Kristu Jizus, liberta-u di lei di pekadu i di mórti. 3  Kel ki Lei ka ta konsigi fazeba, dja ki el éra fraku pamodi karni, Deus faze kantu el manda se própi Fidju ku un korpu* ki ta parse ku di nos, ki ten pekadu, pa kaba ku nos pekadu. Asi el kondena pekadu na karni, 4  pa kes kuza justu ki Lei ta izijiba kunpri na nos, ki ka ta anda di akordu ku karni, má di akordu ku spritu. 5  Pamodi kes ki ta vive di akordu ku karni ta konsentra menti na kuzas di karni, má kes ki ta vive di akordu ku spritu ta konsentra menti na kuzas di spritu. 6  Konsentra menti na karni ta leba pa mórti, má konsentra menti na spritu ta leba pa vida i pas. 7  Pamodi konsentra menti na karni ta pô-nu ta ser inimigu di Deus, dja ki el ka ta obidese lei di Deus, na verdadi, nen el ka ta pode. 8  Pur isu, kes ki ta vive di akordu ku karni ka ta pode agrada Deus. 9  Má si na verdadi spritu di Deus ta mora na nhos, nhos ka sta ta vive di akordu ku karni, má di akordu ku spritu. Má si algen ka ten spritu di Kristu, es algen é ka di sel. 10  Má si Kristu sta unidu ku nhos, korpu sta mortu pamodi pekadu, má spritu é vida pamodi justisa. 11  Má, si spritu di kel ki resusita Jizus ta mora na nhos, kel ki resusita Kristu Jizus tanbê ta poi nhos korpu ki ta móre, ta fika bibu através di se spritu ki ta mora na nhos. 12  Pur isu, irmons, nu ka ten obrigason di vive di akordu ku karni i sigi se dizejus. 13  Pamodi si nhos vive di akordu ku karni, di serteza nhos ta móre. Má si nhos dexa puder di spritu djuda nhos mata pekadu ki korpu ta faze, nhos ta vive. 14  Pamodi tudu kes ki é giadu pa spritu di Deus, na verdadi es é fidjus di Deus. 15  Nhos ka resebe un spritu ki ta poi nhos ta bira skravu i ki ta poi nhos ta xinti medu otu bês. Má nhos resebe un spritu ki ta poi nhos ta ser fidjus ki Deus adota, kel spritu ki ta pô-nu ta grita: “Aba,* Pai!” 16  Spritu di Deus ta konvense-nu* ma nos é fidjus di Deus. 17  Nton, si nos é fidjus, kel-li krê fla ma nos tanbê nos é erderu di Deus, i nu ta erda djuntu ku Kristu. Má primeru nu ten ki sufri djuntu ku el, pa nu pode resebe glória djuntu ku el. 18  Pamodi N ta atxa ma kes kuza ki nu sta ta sufri gósi é ka nada konparadu ku kel glória ki ta ben mostradu através di nos. 19  Pamodi tudu kriason sta ta spera ku txeu vontadi kel ténpu ki Deus ta ben mostra ma se fidjus dja resebe ses rekonpénsa. 20  Pamodi kriason podu ta ten un vida sen obijetivu, ka pamodi se própi vontadi, má pa vontadi di kel ki pô-l, ku bazi na speransa 21  ma própi kriason tanbê ta ben libertadu di pekadu i di mórti i es ta ben ten kel liberdadi ku glória di fidjus di Deus. 22  Pamodi nu sabe ma tudu kriason sta kontinua ta jeme djuntu i ta xinti dór ti gósi. 23  Ka sô kel-li, má tanbê nos ki resebe kel primeru párti di rekonpénsa, ki é spritu santu, tanbê nu ta jeme déntu nos timenti nu sta ta spera pa Deus adota-nu pa nu ser se fidjus. El ta ben liberta-nu di nos korpu através di resgati. 24  Pamodi nu salvadu na kel speransa li. Má kel speransa ki ta odjadu é ka speransa. Pamodi modi ki un algen pode spera pa un kuza ki el ta odja? 25  Má si nu ta spera pa kel ki nu ka ta odja, nu ta kontinua ta spera timenti nu ta aguenta firmi. 26  Di mésmu manera, spritu tanbê ta djuda-nu óras ki nu sta fraku. Pamodi prubléma é ki alvês nu ka sabe kuzê ki nu meste pidi na orason, má spritu ta pidi pa nos óras ki nu ta jeme sen fla nada. 27  Má kel ki ta izamina nos korason sabe kuzê ki spritu santu sta ta pidi pa kes santu, pamodi el sta di akordu ku vontadi di Deus. 28  Nu sabe ma Deus ta poi tudu se óbras ta funsiona djuntu pa djuda kes ki ta ama-l, kes ki Deus txoma di akordu ku se vontadi. 29  Pamodi désdi komésu el sabia sobri kes ki el skodjeba i el disidi ma es ta biraba justu sima se Fidju,* kel ki ta sérba primeru di se irmons. 30  El txoma kes ki dja el skodjeba. Tanbê kes ki el skodje el txoma-s di justu. Pa últimu, kes ki el txoma di justu, tanbê el da-s glória. 31  Nton, kuzê ki nu ta fla sobri kes kuza li? Si Deus sta ku nos, kenha ki pode fika kóntra nos? 32  Dja ki el ka popa nen se própi Fidju, má el intrega-l pa nos tudu, nton djuntu ku el tanbê el ka ta ben da-nu tudu kes otus kuza ku bondadi? 33  Kenha ki pode faze algun akuzason kóntra kes ki Deus skodje? Pamodi é Deus ki ta fla ma es é justu. 34  Kenha ki ta ben kondena-s? Kristu é kel ki móre, i más inda, é kel ki resusitadu,* ki sta na direita di Deus i tanbê é el ki ta pidi pa nos. 35  Kuzê ki ta ben sipara-nu di amor di Kristu? Ta ser prubléma, ô frónta, ô pirsigison, ô fómi, ô falta di ropa, ô prigu, ô spada? 36  Sima sta skrebedu: “Pamodi bo, nu sta na prigu di matadu tudu óra. Es ta trata-nu sima ovelhas ki sta ba matadu.” 37  Má ku ajuda di kel ki ta ama-nu, nu sta ta vense na tudu kes kuza li. 38  Pamodi N ten serteza ma nen mórti, nen vida, nen anjus, nen govérnus, nen kuzas di gósi, nen kuzas ki sta pa ben, nen puder, 39  nen altura, nen fundura, nen kalker otu kriason ka ta konsigi sipara-nu di amor di Deus, ki mostradu através di Kristu Jizus, nos Sinhor.

Nótas di rodapé

Na gregu ta fla: “un karni”.
Un palavra ebraiku ô aramaiku ki siginifika “ó Pai!” Má el sta txeu ligadu ku palavra na kabuverdianu “papá”.
Na gregu ta fla: “ta da tistimunhu ku nos spritu”.
Ô: “es ta biraba sima imajen di se Fidju”.
Na gregu ta fla: “labantadu”.