Marcos 2:1-28
2 Naq ak xnumeʼk wiibʼ oxibʼ kutan, li Jesús kiʼok wiʼ chik saʼ li tenamit Capernaúm, ut kiʼabʼimank resil naq wank saʼ ochoch.
2 Joʼkan naq naabʼalebʼ xeʼchʼutlaak aran. Kʼajoʼebʼ xkʼihal li qas qiitzʼin ut maaʼani chik naru naʼok saʼ li ochoch chi moko saʼ li okebʼaal. Ut aʼan kiʼok xkʼebʼal chi naweʼk li chaabʼil esil.
3 Tojaʼ naq xeʼxkʼam rikʼin li Jesús jun li sik ut kaahibʼ li winq nekeʼpaqonk chaq re.
4 Abʼan, saʼ xkʼabʼaʼ naq numtajenaq ebʼ li qas qiitzʼin, inkʼaʼ xeʼruuk roksinkil li yaj bʼarwiʼ wank li Jesús. Joʼkan naq, xeʼxjop xbʼeen li ochoch bʼarwiʼ wank li Jesús ut aran xeʼxkubʼsi li chʼaat li yokyo wiʼ li sik.
5 Naq li Jesús kiril naq wankebʼ xpaabʼal chirix li Yos, kixye re li sik: «At walal, kuybʼil sachbʼil chik laamaak».
6 Ut aran chunchukebʼ wiibʼ oxibʼ laj tzʼiibʼ li yookebʼ xkʼoxlankil:
7 «Kʼaʼut naʼaatinak chi joʼkan li winq aʼin? Yook xhobʼal li Yos. Maaʼani naru nakuyuk maak, kaʼajwiʼ li Yos».
8 Li Jesús saʼ junpaat kixkʼe reetal li yookebʼ xkʼoxlankil joʼkan naq kixye rehebʼ: «Kʼaʼut yookex xkʼoxlankil ebʼ li naʼlebʼ aʼin?
9 Kʼaru qʼaxal sa xyeebʼal re li sik “kuybʼil sachbʼil laamaak” malaj xyeebʼal “waklin, xok laachʼaat ut bʼeen”?
10 Abʼan, re naq teekʼe reetal naq li Ralal li Winq wank xwankil saʼ ruuchichʼochʼ re kuyuk ut sachok maak...». Kixkaʼya li sik ut kixye re:
11 «Laaʼin ninye aawe: waklin, xok laachʼaat ut ayu saʼ laawochoch».
12 Chiru chixjunilebʼ li qas qiitzʼin, li winq kiwakliik saʼ junpaat, kixxok li xchʼaat ut nabʼeek chik naq xkoho. Sachsokebʼ xchʼool xeʼkanaak chixjunilebʼ ut xeʼxkʼe xloqʼal li Yos, ut xeʼok xyeebʼal: «Maajunwa qilom junaq li naʼlebʼ joʼ aʼin».
13 Li Jesús xkoho wiʼ chik chire li palaw. Chixjunil li tenamit nekeʼwulak chi rilbʼal ut aʼan naxtzolebʼ.
14 Joʼkan bʼiʼ, naq yook chi xik li Jesús, kiril laj Leví* li ralal laj Alfeo chunchu saʼ li ochoch bʼarwiʼ nekeʼxchʼutubʼ li toj choʼq re li awabʼej, ut kixye re: «Taaqehin». Saʼ junpaat kiwakliik laj Leví ut kixtaqe.
15 Moqon chik, li Jesús ut ebʼ li xtzolom yookebʼ chaq chi waʼak* saʼ rochoch laj Leví. Li nekeʼxchʼutubʼ li toj choʼq re li awabʼej ut ebʼ laj maak yookebʼ ajwiʼ chi waʼak rikʼinebʼ. Ut naabʼal rehebʼ nekeʼtaqenk re.
16 Abʼan ebʼ laj tzʼiibʼ li wankebʼ ajwiʼ choʼq aj pariseey xeʼril li Jesús naq yook chi waʼak* rikʼinebʼ laj maak ut ebʼ li nekeʼxchʼutubʼ li toj choʼq re li awabʼej, xeʼok xyeebʼal rehebʼ li xtzolom li Jesús: «Aʼan nawaʼak rikʼinebʼ li nekeʼxchʼutubʼ li tumin choʼq re li awabʼej ut rikʼinebʼ laj maak».
17 Naq li Jesús kirabʼi aʼin kixye rehebʼ: «Li kawebʼ inkʼaʼ nekeʼraj aj bʼanonel, aʼanebʼ bʼan li yaj nekeʼajok re. Inkʼaʼ xinchalk xbʼoqbʼalebʼ li tiikebʼ xchʼool, xinchalk bʼan xbʼoqbʼalebʼ laj maak».
18 Joʼkan bʼiʼ, ebʼ li xtzolom laj Juan joʼ ajwiʼ ebʼ li xtzolom ebʼ laj pariseey kʼaynaqebʼ chi ayuunik.* Joʼkan naq xeʼchalk ut xeʼxpatzʼ re: «Kʼaʼut ebʼ li xtzolom laj Juan ut ebʼ li xtzolom ebʼ laj pariseey kʼaynaqebʼ chi ayuunik* abʼan ebʼ laatzolom inkʼaʼ nekeʼxbʼaanu?».
19 Li Jesús kixye rehebʼ: «Naq li winq li ok re chi sumlaak toj wanq rikʼinebʼ li ramiiw, peʼyaal naq moko aajel ta ru naq teʼayuuniq?* Moko us ta raj naq teʼayuuniq* wi toj wank rikʼinebʼ.
20 Abʼan twulaq xkutankil naq teʼmaqʼeʼq chiru li winq li ok re chi sumlaak ut toj saʼ li kutan aʼan teʼayuuniq.*
21 Maaʼani naxbʼoj jun peraas li akʼil tʼikr chiru junaq li qʼeel tʼikr. Wi junaq tixbʼaanu raj aʼin, naq tixmoch ribʼ li akʼil tʼikr, tixjis li qʼeel tʼikr ut tnimanq xpejelal.
22 Joʼkan ajwiʼ, maaʼani naxkʼe li akʼ bʼiin saʼ qʼeel tzʼuum. Wi junaq tixbʼaanu raj aʼin, li bʼiin tixpukʼ li tzʼuum ut tjoyeʼq, ut li tzʼuum maakʼaʼ chik t-oq wiʼ. Joʼkan naq li akʼ bʼiin nakʼemank saʼ akʼil tzʼuum».
23 Joʼkan bʼiʼ, saʼ li kutan sábado* li Jesús kinumeʼk saʼ xyanq li awimq, ut ebʼ li xtzolom xeʼok xchʼoqbʼal wiibʼ oxibʼ ru li awimq naq yookebʼ chi xik.
24 Joʼkan naq ebʼ laj pariseey xeʼxye re: «Kʼe reetal! Kʼaʼut yookebʼ xbʼaanunkil saʼ sábado* li moko kʼulubʼanbʼil ta xbʼaan li chaqʼrabʼ?».
25 Abʼan aʼan kixye rehebʼ: «Ma inkʼaʼ eerilom saʼ li Raatin li Yos li kixbʼaanu laj David naq aʼan ut ebʼ li xmoos yookebʼ chaq xtzʼokajik?
26 Ma inkʼaʼ eerilom li kiyeemank chirix laj Abiatar li xbʼeenil aj tij chanru kiʼok laj David saʼ rochoch li Yos? Laj David kixwaʼ li kaxlanwa li yeechiʼinbʼil chiru li Yos* ut kixwotz ajwiʼ rikʼinebʼ li xmoos. Maaʼani kʼebʼil xleseens chi xwaʼbʼal li kaxlanwa, kaʼajwiʼ ebʼ laj tij».
27 Tojaʼ naq kixye rehebʼ: «Li sábado* xaqabʼanbʼil choʼq rehebʼ li qas qiitzʼin, ut inkʼaʼ ebʼ li qas qiitzʼin choʼq re li sábado.*
28 Joʼkan naq li Ralal li Winq aʼan ajwiʼ li Qaawaʼ re li sábado».*
Xtzʼaqobʼ ebʼ li naʼlebʼ
^ Mateo ajwiʼ nakʼabʼaʼiik.
^ Malaj «chunchukebʼ saʼ meex».
^ Malaj «naq chunchu saʼ meex».
^ Malaj «xkanabʼankil waʼak chiru jarubʼaq kutan».
^ Malaj «xkanabʼankil waʼak chiru jarubʼaq kutan».
^ Malaj «teʼxkanabʼ waʼak chiru jarubʼaq kutan».
^ Malaj «teʼxkanabʼ waʼak chiru jarubʼaq kutan».
^ Malaj «teʼxkanabʼ waʼak chiru jarubʼaq kutan».
^ Taawil xchʼolobʼankil li aatin, sábado.
^ Taawil xchʼolobʼankil li aatin, sábado.
^ Taawil xchʼolobʼankil li aatin, kaxlanwa li yeechiʼinbʼil chiru li Yos.
^ Taawil xchʼolobʼankil li aatin, sábado.
^ Taawil xchʼolobʼankil li aatin, sábado.
^ Taawil xchʼolobʼankil li aatin, sábado.