Juan 4:1-54

  • Li Jesús ut li ixq aj Samaria (1-38)

    • Xloqʼoninkil li Yos «rikʼin musiqʼej ut rikʼin yaal» (23, 24)

  • Naabʼalebʼ aj Samaria nekeʼxpaabʼ li Jesús (39-42)

  • Li Jesús naxkʼirtasi li ralal jun li winq aj kʼanjel chiru li awabʼej (43-54)

4  Naq li Qaawaʼ kixnaw naq ebʼ laj pariseey xeʼrabʼi naq aʼan wank naabʼal xtzolom ut qʼaxal naabʼal wiʼ chik naxkubʼsihebʼ xhaʼ chiru laj Juan  (usta maawa li Jesús li nakubʼsink haʼ, ebʼ li xtzolom nekeʼbʼaanunk re),  kiʼelk Judea ut xkoho wiʼ chik Galilea.  Abʼan tento tnumeʼq Samaria.  Joʼkan naq kiwulak saʼ jun tenamit re Samaria, Sicar xkʼabʼaʼ, nachʼ rikʼin li naʼaj li kixkʼe laj Jacob re laj José, li ralal.  Aran ajwiʼ wank chaq li xpoos* laj Jacob. Naq kachʼin chik ma tuqtu waʼlebʼ, li Jesús kichunlaak chixkʼatq li poos* ut lubʼlu chaq saʼ li xbʼihaaj.*  Tojaʼ naq jun li ixq aj Samaria kiwulak risinkil xhaʼ. Li Jesús kixye re: «Kʼe bʼayaq wukʼaʼ».  (Ebʼ li xtzolom xkohebʼ saʼ tenamit chi xloqʼbʼal li tzekemq).  Abʼan li ixq aj Samaria kixye re: «Kʼaʼut naq nakaapatzʼ aawukʼaʼ we xbʼaan naq laaʼat aj judiiy ut laaʼin aj Samaria?». (Xbʼaan naq ebʼ laj judiiy inkʼaʼ nekeʼraatina ribʼ rikʼinebʼ laj Samaria). 10  Li Jesús kixye re: «Wi nakaanaw raj chirix li maatan li naxkʼe li Yos ut nakaanaw raj ani nayeehok aawe “Kʼe bʼayaq wukʼaʼ”, ak xaapatzʼ raj aahaʼ re, ut aʼan kixkʼe raj aawe li yoʼyokil haʼ». 11  Li ixq kixye re: «Abʼan, Qaawaʼ, maakʼaʼ rikʼin kʼaru taawisi li haʼ ut cham li poos.* Bʼar taataw li yoʼyokil haʼ? 12  Ma nim tabʼiʼ laawankil chiru li qayuwaʼ laj Jacob? Aʼan li kikʼehok qe li poos* aʼin bʼarwiʼ kiʼukʼak aʼan, li ralal xkʼajol ut li xketomq». 13  Li Jesús kixye re: «Li t-ukʼuq re li haʼ aʼin tchaqiq wiʼ chik re. 14  Maajunwa chik tchaqiq re li qas qiitzʼin li t-ukʼuq re li haʼ li tinkʼe laaʼin. Li haʼ aʼin chanchanaq li yuʼamhaʼ li nabʼulbʼut rikʼin ut tixkʼe re li junelik yuʼam». 15  Li ixq kixye re: «Kʼe we li haʼ aʼin Qaawaʼ re naq inkʼaʼ chik tchaqiq we chi moko yal yooqin ta chik chi chalk saʼ li naʼaj aʼin chi risinkil inhaʼ». 16  Li Jesús kixye re: «Ayu, bʼoq chaq laabʼeelom ut tatchalq wiʼ chik arin». 17  «Maakʼaʼ inbʼeelom» chan li ixq. Li Jesús kixye re: «Yaal li nakaaye naq maakʼaʼ aabʼeelom, 18  xbʼaan naq ak oobʼ aabʼeelom xwank ut li wank aawikʼin anaqwan moko aabʼeelom ta. Yaal li yookat xyeebʼal». 19  Li ixq kixye re: «Qaawaʼ, ninkʼe reetal naq laaʼat propeet. 20  Ebʼ li qaxeʼtoon xeʼxloqʼoni ru li Yos saʼ li tzuul aʼin, abʼan laaʼex nekeeye naq tento xloqʼoninkil ru aran Jerusalén». 21  Li Jesús kixye re: «Paabʼ li ninye at ixq: twulaq xqʼehil naq chi moko saʼ li tzuul aʼin chi moko saʼ Jerusalén teeloqʼoni ru li Yuwaʼbʼej. 22  Laaʼex nekeeloqʼoni li inkʼaʼ nekeenaw ru; laaʼo naqaloqʼoni li naqanaw ru xbʼaan naq li kolbʼa ibʼ natiklaak rikʼinebʼ laj judiiy. 23  Abʼan twulaq xqʼehil (ak xwulak bʼan chik) naq ebʼ li tzʼaqal aj loqʼoninel teʼxloqʼoni li Yuwaʼbʼej rikʼin musiqʼej ut rikʼin yaal. Xbʼaan naq li Yuwaʼbʼej yook xsikʼbʼalebʼ li qas qiitzʼin joʼebʼ aʼin re naq teʼxloqʼoni ru. 24  Li Yos aʼan musiqʼej,* ut li nekeʼloqʼonink re tento teʼxloqʼoni ru rikʼin musiqʼej ut rikʼin yaal». 25  Li ixq kixye re: «Laaʼin ninnaw naq li Mesiiy tkʼulunq, li nakʼabʼaʼiik Kriist. Naq tkʼulunq, tixchʼolobʼ chiqu chixjunil». 26  Li Jesús kixye re: «Laaʼin li winq aʼin li yook chi aatinak aawikʼin». 27  Saʼ li hoonal ajwiʼ aʼin xeʼwulak li xtzolom ut xeʼsach xchʼool chi rilbʼal naq yook chi aatinak rikʼin jun li ixq. Abʼan maaʼani kixpatzʼ re: «Kʼaru yookat xsikʼbʼal?» malaj «Kʼaʼut yookat chi aatinak rikʼin li ixq aʼan?». 28  Tojaʼ naq li ixq kixkanabʼ aran li xkuk ut xkoho saʼ tenamit chi xyeebʼal rehebʼ li qas qiitzʼin: 29  «Kimqex chi rilbʼal jun li winq li kixye we chixjunil linbʼaanuhom. Ma maawaʼ tawiʼ aʼin li Kriist?». 30  Ebʼ li qas qiitzʼin xeʼelk saʼ tenamit ut xkohebʼ rilbʼal. 31  Saʼ li hoonal ajwiʼ aʼin, ebʼ li xtzolom inkʼaʼ nekeʼxkanabʼ xyeebʼal re: «At Kʼutunel,* waʼin bʼayaq». 32  Abʼan aʼan kixye rehebʼ: «Laaʼin ak wank intzekemq ut laaʼex inkʼaʼ nekeenaw kʼaru li tzekemq aʼin». 33  Tojaʼ naq ebʼ li xtzolom xeʼok xyeebʼal chiribʼilebʼ ribʼ: «Peʼyaal naq maaʼani kikʼamok chaq re xtzekemq?». 34  Li Jesús kixye rehebʼ: «Lintzekemq aʼan xbʼaanunkil li rajom li kitaqlank chaq we ut xchoybʼal li xkʼanjel. 35  Ma inkʼaʼ tabʼiʼ nekeeye laaʼex naq kaahibʼ po chik ma nawulak xqʼehil re xsikʼbʼal ru li awimq? Kʼehomaq reetal li ninye eere: taqsihomaq leerilobʼaal ut ilomaq li awimq ak xqʼanoʼk ru, ak us chik re xsikʼbʼal. 36  Laj sikʼol ru awimq ak yook xkʼulbʼal li xtojbʼal ut yook xsikʼbʼal ru li awimq choʼq re li junelik yuʼam. Chi joʼkan laj awinel ut laj sikʼol ru awimq naru nekeʼsahoʼk saʼ xchʼool saʼ kabʼichal. 37  Xbʼaan naq rikʼin aʼin natzʼaqlok ru li aatin “Jun naʼawok ut li jun chik naxsikʼ ru li awimq”. 38  Laaʼin xexintaqla chi xsikʼbʼal ru li awimq li inkʼaʼ xeekʼanjela ru. Jalanebʼ xeʼkʼanjelak chi kaw ut laaʼex xeeyal xsahil li xkʼanjelebʼ». 39  Naabʼalebʼ laj Samaria li wankebʼ saʼ li tenamit aʼan xeʼok xpaabʼankil li Jesús saʼ xkʼabʼaʼ li kixye li ixq rehebʼ: «Kixye we chixjunil linbʼaanuhom». 40  Naq ebʼ laj Samaria xeʼwulak rilbʼal, xeʼxye re, naq tkanaaq rikʼinebʼ. Ut wiibʼ kutan kikanaak rikʼinebʼ. 41  Joʼkan bʼiʼ, naq xeʼrabʼi li yook xkʼutbʼal, naabʼalebʼ chik xeʼok xpaabʼankil, 42  ut xeʼxye re li ixq: «Inkʼaʼ naqapaabʼ yal saʼ xkʼabʼaʼ li xaaseeraqʼi qe. Xqabʼi rikʼin li qaxik ut chʼolchʼo chiqu naq aʼan laj kolol re li ruuchichʼochʼ». 43  Naq akʼ xnumeʼk li wiibʼ kutan aʼin, kiʼelk aran ut xkoho Galilea. 44  (Li Jesús kixkʼe chaq chi naweʼk naq li propeet inkʼaʼ naʼoxloqʼiik saʼ xtenamit). 45  Naq kiwulak Galilea, kikʼuleʼk chiʼus xbʼaanebʼ laj Galilea xbʼaan naq ebʼ aʼan xeʼwulak ajwiʼ saʼ li ninqʼe ut xeʼril chixjunil li kixbʼaanu aran Jerusalén naq yook li ninqʼe. 46  Tojaʼ naq xkoho wiʼ chik Caná saʼ xteepal Galilea bʼarwiʼ kixsutqʼisi li haʼ choʼq bʼiin. Ut aran Capernaúm wank chaq jun li winq aj kʼanjel chiru li awabʼej ut yaj chaq li ralal. 47  Naq li winq aʼin kirabʼi naq li Jesús kiʼelk chaq Judea ut wank Galilea, xkoho rilbʼal ut kixtzʼaama re, naq chikubʼeeq chi rilbʼal li ralal li kamk re. 48  Abʼan li Jesús kixye re: «Wi inkʼaʼ nekeeril ebʼ li sachbʼachʼoolej ut ebʼ li xninqal ru naʼlebʼ, maajoqʼe texpaabʼanq». 49  Laj kʼanjel chiru li awabʼej kixtzʼaama chiru: «Qaawaʼ, kubʼen wikʼin xbʼaan naq kamk re linkachʼin». 50  Li Jesús kixye re: «Sutqʼin saʼ laawochoch, yoʼyo laawalal». Li winq kixpaabʼ li kixye li Jesús ut xkoho. 51  Ut naq yook chi kubʼeek saʼ rochoch, ebʼ li xmoos xeʼelk chi xkʼulbʼal ut xeʼxye re, naq yoʼyo* li ralal! 52  Joʼkan naq kixpatzʼ rehebʼ joqʼe kiʼok rekʼankil ribʼ chiʼus. Ebʼ aʼan xeʼxye re: «Li xtiq xʼelk ewer naq kachʼin chik ma jun hoor re ewu». 53  Aran kixkʼe reetal li yuwaʼbʼej naq aʼan ajwiʼ li hoonal naq li Jesús kixye re «Yoʼyo laawalal». Ut aʼan ut li wankebʼ saʼ rochoch xeʼok chi paabʼank. 54  Aʼin li xkabʼ sachbʼachʼoolej li kixbʼaanu li Jesús naq kiʼelk chaq Judea ut kiwulak Galilea.

Xtzʼaqobʼ ebʼ li naʼlebʼ

Malaj «li xbʼekbʼil haʼ».
Malaj «li bʼekbʼil haʼ».
Malaj «saʼ li xbʼe».
Malaj «li bʼekbʼil haʼ».
Malaj «li bʼekbʼil haʼ».
Li aatin saʼ griego, pnéuma. Taawil xchʼolobʼankil li aatin, musiqʼ.
Saʼ griego «Rabí».
Malaj «naq yook chi usaak».