Marcos 1:1-45

  • Laj Juan, aj Kubʼsihomhaʼ, naxkʼe li esil li chalenaq rikʼin li Yos (1-8)

  • Nakubʼsiik xhaʼ li Jesús (9-11)

  • Li Jesús naʼaaleek xbʼaan laj Tza (12, 13)

  • Li Jesús naʼok xkʼebʼal resil li chaabʼil esil aran Galilea (14, 15)

  • Li Jesús naxye re kaahibʼ aj karinel naq teʼoq choʼq xtzolom (16-20)

  • Narisi jun li maaʼus aj musiqʼej (21-28)

  • Naabʼalebʼ naxkʼirtasi aran Capernaúm (29-34)

  • Natijok saʼ jun li naʼaj li wank xjunes (35-39)

  • Naxkʼirtasi jun li winq li saqlep rix (40-45)

1  Arin natiklaak li chaabʼil esil chirix li Jesukriist, li Ralal li Yos.  Kikʼulmank tzʼaqal joʼ tzʼiibʼanbʼil saʼ li xhu li propeet Isaías: «(Kʼe reetal, tintaqla lintaql chaawu re naq aʼan tixkawresi laabʼe).*  Saʼ li chaqichʼochʼ naʼabʼimank jun li kawil kuxej li yook xyeebʼal: “Kawresimaq xbʼe li Jehobʼa!* Tiikobʼresimaq li xbʼe”».  Laj Juan, aj Kubʼsihomhaʼ, wank chaq saʼ li chaqichʼochʼ chi xkʼebʼal resil li kubʼihaʼ. Kixye rehebʼ li qas qiitzʼin naq teʼkubʼeeq xhaʼ re naq teʼxkʼutbʼesi naq xeʼxyotʼ xchʼool ut xeʼxjal xnaʼlebʼ ut chi joʼkan teʼkuyeʼq teʼsacheʼq xmaak.  Joʼkan naq li wankebʼ Judea ut li wankebʼ Jerusalén nekeʼwulak chi rilbʼal. Laj Juan naxkubʼsihebʼ chaq xhaʼ* saʼ li nimaʼ Jordán ut aʼanebʼ nekeʼxye chi kutankil li xmaakebʼ.  Laj Juan naxtiqibʼ chaq ribʼ rikʼin rix kameey* ut li xkʼaamal xsaʼ yiibʼanbʼil rikʼin tzʼuum. Ut naxtzeka li saakʼ* ut li xyaʼal kabʼ.  Ut yook chaq xkʼebʼal li esil aʼin: «Li tchalq chiwix qʼaxal wank xwankil chiwu ut laaʼin moko wank ta inkʼulubʼ re xhitbʼal* xkʼaamal li xxaabʼ.*  Laaʼin xwoksi li haʼ re xkubʼsinkil eehaʼ, abʼan aʼan tixkubʼsi eehaʼ rikʼin santil musiqʼej».  Chiruhebʼ li kutan aʼan, li Jesús kiʼelk chaq Nazaret re Galilea ut kikubʼsiik xhaʼ xbʼaan laj Juan saʼ li nimaʼ Jordán. 10  Ut tikto kiʼelk saʼ haʼ, aʼan* kiril naq kiteehonk li choxa ut naq li santil musiqʼej* yook chi kubʼeek saʼ xbʼeen kamaʼ jun li mukuy. 11  Ut saʼ choxa kiʼelk chaq jun xyaabʼ kuxej li kixye: «Laaʼat li Walal li ninra. Laaʼat nakaasahobʼresi linchʼool». 12  Tojaʼ naq li santil musiqʼej kiʼekʼasink re li Jesús chi xik saʼ li chaqichʼochʼ. 13  Kiwank chaq 40 kutan saʼ li chaqichʼochʼ, ut kiyaleʼk rix xbʼaan laj Tza. Saʼ li chaqichʼochʼ wank chaq ajwiʼ ebʼ li josqʼ aj xul, abʼan ebʼ li ánjel nekeʼkʼaakʼalenk re li Jesús. 14  Moqon chik, naq ak xeʼxkʼe laj Juan saʼ tzʼalam, li Jesús xkoho Galilea chi xkʼebʼal resil li chaabʼil esil chirix li Yos. 15  Yook xyeebʼal: «Li hoonal li xaqabʼanbʼil ak xtzʼaqlok ru, ut li Xʼawabʼejilal li Yos ak xnachʼok chaq. Yotʼomaq eechʼool ut jalomaq eekʼaʼuxl ut paabʼomaq li chaabʼil esil». 16  Naq li Jesús yook chi numeʼk chire li palaw Galilea, kiril wiibʼ li winq riitzʼinebʼ ribʼ ut ebʼ aj kar. Ebʼ li winq aʼin yookebʼ xkutbʼal li xʼataraay* saʼ palaw. Jun rehebʼ aʼan laj Simón ut li jun chik laj Andrés. 17  Li Jesús kixye rehebʼ: «Yoʼqebʼ chiwix ut laaʼin texinkʼe chi xsikʼbʼalebʼ li qas qiitzʼin joʼ naq nekeesikʼebʼ li kar». 18  Saʼ junpaat xeʼxkanabʼ li xʼataraay* ut xeʼxtaqe. 19  Kibʼeek bʼayaq chik, tojaʼ naq kiril wiibʼ chik li winq riitzʼinebʼ ribʼ. Jun rehebʼ aʼan laj Santiago ut li jun chik laj Juan, ralalebʼ laj Zebedeo. Yookebʼ xxitinkil ebʼ li xʼataraay* saʼ li jukubʼ,* 20  ut saʼ junpaat kixbʼoqebʼ chirix. Joʼkan naq ebʼ aʼan xeʼxkanabʼ saʼ li jukubʼ* laj Zebedeo li xyuwaʼebʼ rochbʼeenebʼ li xmoos ut xeʼxtaqe. 21  Ut xeʼok* Capernaúm. Naq kiwulak li sábado,* kiʼok saʼ li naʼaj re loqʼonink ut kixtikibʼ xtzolbʼalebʼ li qas qiitzʼin. 22  Sachsokebʼ xchʼool xeʼkanaak ebʼ li qas qiitzʼin rikʼin li xkʼutum xbʼaan naq inkʼaʼ nakʼutuk joʼebʼ laj tzʼiibʼ, li xkʼutum chalenaq rikʼin li Yos. 23  Saʼ li hoonal ajwiʼ aʼan, wank chaq saʼ li naʼaj bʼarwiʼ nekeʼloqʼonink jun li winq li echaninbʼil xbʼaan maaʼus aj musiqʼej, kixjap re chi kaw: 24  «Kʼaru aawajom arin, Jesús aj Nazaret? Ma xatchalk re naq tooʼosoʼq? Chʼolchʼo tzʼaqal chiwu anihat: laaʼat li Saant li taqlanbʼil xbʼaan li Yos!». 25  Abʼan li Jesús kixqʼus li maaʼus aj musiqʼej ut kixye re: «Xikʼ nakaaye ut elen rikʼin li winq!». 26  Ut li maaʼus aj musiqʼej xbʼeenwa kixchiqʼle chi kaw li winq, kixjap re chi kaw ut kiʼelk rikʼin. 27  Sachsokebʼ xchʼool xeʼkanaak chixjunilebʼ ut xeʼok xpatzʼinkil ribʼ chiribʼilebʼ ribʼ: «Abʼan kʼaru aʼin? Toj akʼ li kʼutum aʼin! Ebʼ li maaʼus aj musiqʼej nekeʼabʼink ajwiʼ chiru naq naxqʼusebʼ chi kaw». 28  Saʼ junpaat kisutunk resil li Jesús ut yalaq bʼar kinawmank resil saʼ chixjunil xteepal Galilea. 29  Moqon chik, xeʼelk saʼ li naʼaj re loqʼonink ut rochbʼeen laj Santiago ut laj Juan xkohebʼ saʼ rochoch laj Simón ut laj Andrés. 30  Li xnaʼ li rixaqil laj Simón wank chiru chʼaat xbʼaan naq yook xtiq, ut saʼ junpaat xeʼxye re li Jesús. 31  Aʼan kijilok chixkʼatq li qanaʼchin, kixchap chi ruqʼ ut kixwaklesi. Kiʼelk li xtiq ut kiʼok xkʼubʼankil li xtzekemqebʼ. 32  Naq kiʼewuuk ut xʼok chik li saqʼe, ebʼ li qas qiitzʼin xeʼok xkʼambʼal chaq re li Jesús chixjunilebʼ li yaj ut li echaninbʼilebʼ xbʼaanebʼ li maaʼus aj musiqʼej. 33  Chixjunil li tenamit kixchʼutubʼ ribʼ chiru rokebʼaal li ochoch. 34  Joʼkan naq kixkʼirtasi naabʼalebʼ li qas qiitzʼin li jalan jalanq xyajelebʼ, ut kirisi naabʼal li maaʼus aj musiqʼej ut inkʼaʼ naxkanabʼebʼ chaq chi aatinak. Xbʼaan naq ebʼ li maaʼus aj musiqʼej nekeʼxnaw naq aʼan li Kriist.* 35  Eqʼla naq toj maajiʼ nahikʼeʼk ru li kutan, kiwakliik li Jesús ut kiʼelk chirix kabʼl; xkoho saʼ jun li naʼaj li wank xjunes ut aran kiʼok chi tijok. 36  Abʼan laj Simón ut li wankebʼ rochbʼeen xeʼok xsikʼbʼal yalaq bʼar, 37  ut naq xeʼxtaw, xeʼxye re: «Chixjunilebʼ yookebʼ aasikʼbʼal». 38  Abʼan li Jesús kixye rehebʼ: «Yoʼqebʼ saʼ jalan chik naʼaj, saʼebʼ li kʼalebʼaal li nachʼ wankebʼ arin, re naq tinkʼe chi naweʼk li chaabʼil esil xbʼaan naq aʼan ajʼe naq xinchalk». 39  Joʼkan naq li Jesús xkoho saʼ chixjunil xteepal Galilea chi xkʼebʼal resil li chaabʼil esil saʼebʼ li naʼaj bʼarwiʼ nekeʼloqʼonink ut narisi ebʼ li maaʼus aj musiqʼej. 40  Jun li winq li saqlep rix kijilok chixkʼatq, kixwiqʼibʼ ribʼ chiru ut kixtzʼaama re: «Laaʼin ninnaw naq wi nakaawaj, tatruuq inkʼirtasinkil». 41  Li Jesús qʼaxal kiril xtoqʼobʼaal ru, kixyeʼ li ruqʼ, kixchʼeʼ ut kixye re: «Nawaj naq tatkʼiraaq». 42  Saʼ junpaat kiʼelk li saqlep chirix li winq ut kikʼiraak. 43  Tojaʼ naq li Jesús kixye re li winq naq txik, kixchaqʼrabʼi ut kixye re: 44  «Weent taabʼaanu ut maaʼani ajʼe taaseeraqʼi. Abʼan, tento tatxik rikʼin laj tij ut taakʼam li mayej li kixye laj Moisés joʼ reetalil chiruhebʼ naq xatkʼiraak». 45  Abʼan naq xkoho, li winq kiʼok xyeebʼal li kikʼulmank ut xseeraqʼinkil yalaq bʼar. Joʼkan naq moko sa ta chik naʼok li Jesús saʼebʼ li tenamit, najt chik nakanaak. Usta nakanaak chirix li tenamit, yalaq bʼar nekeʼchalk li qas qiitzʼin re rilbʼal.

Xtzʼaqobʼ ebʼ li naʼlebʼ

Ebʼ li aatin aʼin isinbʼil chaq saʼ Malaquías 3:1.
Taawil xchʼolobʼankil li aatin, Jehobʼa.
Malaj «naxbʼulebʼ chaq saʼ haʼ».
Aʼin jun li nimla xul li wank xbʼuqʼulal rix.
Malaj «li chiliʼ».
Malaj «re xkʼixbʼal».
Malaj «li xperxaabʼ».
Li aatin saʼ griego, pnéuma. Taawil xchʼolobʼankil li aatin, musiqʼ.
Arin yook chi aatinak chirix li Jesús.
Malaj «li xyooy».
Malaj «li xyooy».
Malaj «ebʼ li xyooy».
Malaj «li kayuuk».
Malaj «li kayuuk».
Aʼin naraj xyeebʼal, li Jesús ut wiibʼ oxibʼ rehebʼ li xtzolom.
Taawil xchʼolobʼankil li aatin, sábado.
Maare «nekeʼxnaw ani aʼan».