Mateo 4:1-25

  • Laj Tza naxyal rix li Jesús (1-11)

  • Li Jesús kiʼok xkʼebʼal chi naweʼk li chaabʼil esil aran Galilea (12-17)

  • Li Jesús naxye re kaahibʼ aj karinel naq teʼoq choʼq xtzolom (18-22)

  • Naxye resil li chaabʼil esil, nakʼutuk ut naxkʼirtasihebʼ li qas qiitzʼin (23-25)

4  Tojaʼ naq li xsantil musiqʼej* li Yos kixkʼam li Jesús saʼ li chaqichʼochʼ ut aran kiyaleʼk rix xbʼaan laj Tza.*  Li Jesús yook chaq xtzʼokajik xbʼaan naq xʼayuunik* chiru 40 kutan ut 40 qʼoqyink.  Kijilok laj Tza chixkʼatq ut kixye re: «Wi laaʼat ralal li Yos, ye rehebʼ li pek aʼin naq teʼxsuqʼisi ribʼ choʼq wa».*  Ut li Jesús kixye re: «Tzʼiibʼanbʼil: “Moko kaʼaj tawiʼ rikʼin wa* yoʼyo li winq,* yoʼyo ajwiʼ rikʼin li raatin li Jehobʼa”».*  Tojaʼ naq laj Tza* kixkʼam li Jesús saʼ xtaqeʼqil li rochoch li Yos aran Jerusalén.  Ut laj Tza kixye re: «Wi laaʼat ralal li Yos, kut aawibʼ taqʼa xbʼaan naq tzʼiibʼanbʼil: “Aʼan tixtaqlahebʼ li xʼánjel re aakolbʼal” ut “Tateʼxkʼam saʼ ruqʼ re naq inkʼaʼ taatich aawoq chiru pek”».  Li Jesús kixye re: «Abʼan tzʼiibʼanbʼil ajwiʼ: “Maayal rix li Jehobʼa* Laayos”».  Ut laj Tza* kixkʼam li Jesús saʼ jun li nimla tzuul ut aran kixkʼut chiru chixjunil li xʼawabʼejilal ut li xwankilal li ruuchichʼochʼ.  Tojaʼ naq kixye re: «Chixjunil aʼin tinkʼe aawe wi nakaawiqʼibʼ aawibʼ chiwu re inloqʼoninkil, usta jun sut ajwiʼ». 10  Li Jesús kixye re laj Tza: «Elen chiwu! Xbʼaan naq tzʼiibʼanbʼil: “Loqʼoni ru li Jehobʼa* Laayos ut kaʼajwiʼ chiru aʼan tatkʼanjelaq”». 11  Naq laj Tza* kixkanabʼ li Jesús xeʼwulak wiibʼ oxibʼ li ánjel chi xkawresinkil xchʼool. 12  Chirix chik aʼin, naq li Jesús kirabʼi naq kikʼeheʼk saʼ tzʼalam laj Juan, xkoho Galilea. 13  Naq kiʼelk Nazaret kikanaak Capernaúm li wank chixkʼatq li palaw xweent Zabulón ut Neftalí. 14  Aʼin kikʼulmank re naq ttzʼaqloq ru li kixye chaq li Yos saʼ xkʼabʼaʼ li propeet Isaías: 15  «At Galilea, xnaʼajebʼ laj Zabulón ut laj Neftalí li wankat saʼ xbʼehil li palaw, junpakʼal li nimaʼ Jordán! 16  Li tenamit li wank chaq saʼ qʼoqyink, kiril jun li saqenk, li wankebʼ chaq saʼ xqʼoqyinkil li kamk jun li saqenk kikutanoʼk saʼ xbʼeenebʼ». 17  Chalen chaq aran, li Jesús kiʼok xkʼebʼal chi naweʼk li esil aʼin: «Yotʼomaq eechʼool ut jalomaq eekʼaʼuxl xbʼaan naq li Xʼawabʼejilal li choxa ak xnachʼok chaq». 18  Naq li Jesús yook chi numeʼk chire li palaw Galilea, kiril wiibʼ li winq riitzʼinebʼ ribʼ ut ebʼ aj kar. Ebʼ li winq aʼin yookebʼ xkutbʼal li xʼataraay* saʼ li palaw. Jun rehebʼ aʼan laj Simón, li nakʼabʼaʼiik joʼ Pedro, ut li jun chik laj Andrés. 19  Ut li Jesús kixye rehebʼ: «Yoʼqebʼ chiwix ut laaʼin texinkʼe chi xsikʼbʼalebʼ li qas qiitzʼin joʼ naq nekeesikʼebʼ li kar». 20  Saʼ junpaat xeʼxkanabʼ li xʼataraay* ut xeʼxtaqe. 21  Chirix chik aʼan, kiril wiibʼ chik li winq riitzʼinebʼ ribʼ. Jun rehebʼ aʼan laj Santiago ut li jun chik laj Juan, ralalebʼ laj Zebedeo. Yookebʼ xxitinkil ebʼ li xʼataraay* saʼ li jukubʼ* rochbʼeen li xyuwaʼ ut li Jesús kixbʼoqebʼ chirix. 22  Saʼ junpaat xeʼxkanabʼ li xyuwaʼ saʼ li jukubʼ* ut xeʼxtaqe. 23  Li Jesús xkoho saʼ chixjunil xteepal Galilea chi xkʼebʼal resil li chaabʼil esil chirix li Xʼawabʼejilal li Yos ut yook chi kʼutuk saʼ li ochoch bʼarwiʼ nekeʼloqʼonink ebʼ laj judiiy. Naxkʼirtasihebʼ li qas qiitzʼin li jalan jalanq xyajelebʼ ut xrahilalebʼ. 24  Saʼ chixjunil Siria kinawmank li yook chaq xbʼaanunkil li Jesús. Ut ebʼ li qas qiitzʼin xeʼok xkʼambʼal rikʼin li Jesús li ninqebʼ xyajel, li ra wankebʼ, li echaninbʼilebʼ xbʼaan li maaʼus aj musiqʼej, li nekeʼtʼaneʼk saʼ xxaqam ut ebʼ li sik. Ut aʼan naxkʼirtasihebʼ. 25  Saʼ xkʼabʼaʼ aʼin naabʼalebʼ li qas qiitzʼin xeʼok xtaqenkil li Jesús, wankebʼ xeʼchalk Galilea, Decápolis,* Jerusalén, Judea joʼ ajwiʼ li wankebʼ junpakʼal li nimaʼ Jordán.

Xtzʼaqobʼ ebʼ li naʼlebʼ

Li aatin saʼ griego, pnéuma. Taawil xchʼolobʼankil li aatin, musiqʼ.
Saʼ griego «li Diʼaabʼ». Taawil xchʼolobʼankil li aatin, Diʼaabʼ.
Malaj «xkanabʼ waʼak chiru jarubʼaq kutan».
Saʼ griego «kaxlanwa». Arin yook chi aatinak chirix li jalan jalanq chi tzekemq.
Saʼ griego «kaxlanwa». Arin yook chi aatinak chirix li jalan jalanq chi tzekemq.
Malaj «li qas qiitzʼin», «li poyanam».
Taawil xchʼolobʼankil li aatin, Jehobʼa.
Saʼ griego «li Diʼaabʼ». Taawil xchʼolobʼankil li aatin, Diʼaabʼ.
Taawil xchʼolobʼankil li aatin, Jehobʼa.
Saʼ griego «li Diʼaabʼ». Taawil xchʼolobʼankil li aatin, Diʼaabʼ.
Taawil xchʼolobʼankil li aatin, Jehobʼa.
Saʼ griego «li Diʼaabʼ». Taawil xchʼolobʼankil li aatin, Diʼaabʼ.
Malaj «li xyooy».
Malaj «li xyooy».
Malaj «ebʼ li xyooy».
Malaj «saʼ li kayuuk».
Malaj «saʼ li kayuuk».
Malaj «saʼ li teep bʼarwiʼ wank lajeebʼ chi tenamit».