Lucas tỹ rá 7:1-50

7  Jesus tỹ vẽnh kar kanhrãn kãn kar tóg ẽmã tỹ Cafarnaum ra tĩ mũ.  Tá fóg tỹ capitão tóg nĩ nĩ. Ti mỹ rãnhrãj tĩ tóg kaga nỹ nĩ. Krój pẽ tóg nỹ, kỹ tóg: “ti hỹn ter mũ ha,” he mũ. Ti to tóg há tãvĩ nĩ.  Ti tỹ Jesus kãme mẽ kỹ tóg ti mỹ vẽnh vĩ jẽnẽg mũ, Israel kófa ag tỹ, ti tỹ ti mỹ rãnhrãj tĩ ẽn kren han jé.  Kỹ ag tóg Jesus mỹ: “ã mỹ ti venh tĩg ke tũꞌ?” he mũ. “Fóg há vẽ.  Ẽg povo to tóg há tãvĩ nĩ. Ẽg mỹ tóg ĩn han ja nĩ, ẽg tỹ krẽm Topẽ vĩ tó jé,” he ag tóg mũ.  Kỹ tóg ag mré tĩ mũ. Ti tỹ ti ĩn to hã tĩ ra capitão tóg ti mỹ vẽnh vĩ jẽnẽ mãn mũ gé, ti mré ke ag tỹ. “Ti venh kãrãnh ke tũ ã nẽji nĩ, ti tỹ tỹ fóg nĩn kỹ,” he ag tóg. “Ã mỹn hỹn jagy nỹ, ã tỹ fóg ĩn kã ki sãn ken kỹ,” he ag tóg.  “Hã kỹ ti nẽji ã venh kãtĩg ke tũ nĩ gé, hã ra tóg ã mỹ vẽnh vĩ jẽnẽg mũ. Ã vĩ pir ki ã nẽji ti tỹ háꞌ henh mũ,” he ag tóg.  “Ha vé, tỹ ti nẽji pãꞌi krẽm ke nĩ gé, kỹ porisa ag nẽji tỹ ti krẽm ke nỹtĩ gé. Hã kỹ ti nẽji pãꞌi jykre ki kanhró nĩ. Ti tỹ porisa ũ mỹ: kutĩg, hen kỹ ti nẽji tĩ tĩ, ti tỹ ti mỹ: kunĩg, hen kỹ ti nẽji kãtĩ tĩ gé. Ti tỹ ti mỹ rãnhrãj tĩ mỹ: tag han ra, hen kỹ tóg han tĩ. Ti vĩ tỹ tóg ag jẽgnẽg tĩ. Hã kỹ tóg ki kanhró nĩ. Ã vĩ tỹ ã nẽji ti mỹ rãnhrãj tĩ tỹ háꞌ henh mũ,” he ag tóg mũ, capitão mré ke ag.  Kỹ tóg ti mỹ e tĩ. Kỹ tóg ag mỹ: “Israel ũ pijé ti ri ke nĩꞌ, ti tỹ tỹ fóg hã raꞌ,” he mũ. “Ki kanhró tóg nĩ mỹr, kỹ tóg inh ki rã kỹ jẽ. Ge ve ja tũ sóg nĩ. Háꞌ he kỹ ti nĩ ha, ti mỹ rãnhrãj tĩ ti,” he tóg. 10  Kỹ ag tóg vỹnvỹn ke mũ, capitão ĩn ra, ti tỹ ũn jẽgnẽg mũ ag. Ag tỹ tá junjun mũ ra tóg háꞌ he ja nĩ sir. Jesus tỹ ũn ter mũ rĩn mãn 11  Kỹ Jesus tóg tĩ mũ gé sir, ẽmã tỹ Naim ra. Ti mré mũ tĩ ag tóg mũ mũ gé, fag mré hã. Kỹ vẽnh e ag tóg ti nón mũ mũ gé. 12  Ag tỹ ẽmã jy ró jãnkã tá junjun mũ ra ag tóg tá vẽser va kãmũ nĩ. Ag tỹ vẽnh kej tá ti péjunh mũ vẽ. Ti mỹnh fi tóg ag mré tĩ nĩ. Fi kósin pir vẽ. Ti panh tóg ter ja nĩ. Kỹ ũ tỹ hẽn ri ke ag vỹ fi mré mũ nĩ, fag ke gé. 13  Kỹ Jesus tóg fi vég mũ, kỹ fi tóg ti mỹ jagtar nĩ. Kỹ tóg fi mỹ: “fỹ tũg nĩ,” he mũ. 14  Kỹ tóg vẽser ti mẽg mũ. Kỹ ũ tỹ ti va mũ ẽn ag vỹ krỹgꞌ krỹgꞌ he mũ. Kỹ tóg vẽser mỹ: “kyrũꞌ, nĩ ra, he sóg mũ ã mỹ,” he mũ. 15  Kỹ vẽser ẽn tóg nĩ mũ sir, ha mẽ. Kỹ tóg vĩ mũ sir. Kỹ tóg ti mỹnh fi mỹ ti fẽg mũ. 16  Kỹ tóg vẽnh kar mỹ e tĩ, kỹ ag tóg Topẽ to vĩ há han mũ sir. “Topẽ vĩ tó tĩ kãfór vỹ ẽg ki jun,” he ag tóg mũ. “Topẽ vỹ ẽg ve há han, hã kỹ tóg ti jẽnẽ,” he ag tóg mũ. 17  Kỹ ti kãme tóg vẽnh kar kri rũm ke mũ sir, ga tỹ Judéia kar tá, ga kar ẽn mĩ hã ke gé, ti tỹ ũn ter mũ rĩn mãn ja ẽn ti. João Batista tỹ Jesus mỹ vẽnh vĩ jẽnẽ 18  Ẽn kã João Batista vỹ se kỹ jẽ nĩ. Kỹ ti mré mũ tĩ ag tóg ti mỹ Jesus tỹ nén han mũ tó kãn mũ sir. 19  Kỹ tóg ti mỹ e tĩ. Kỹ tóg ti to: “Topẽ tỹ ũn jẽnẽg mũn hã mỹ vỹ?” he mũ. Hã kỹ tóg ti mré mũ tĩ régre ag jẽgnẽg mũ, ag tỹ Jesus mỹ: “ã hã mỹꞌ?” he jé.“ Ẽg mỹ ũ jãvãnh mãn ke tũ nĩ haꞌ, ã pãte?” he sór ag tóg mũ. 20  Kỹ ag tóg ti mỹ: “João Batista vỹ ẽg jẽgnẽ, ẽg tỹ ã ki jẽmẽ jé,” he mũ. “Ã hã mỹꞌ? he tóg. Ẽg mỹ ũ jãvãnh mãn ke tũ nĩ haꞌ, ã pãte? he tóg, João ti,” he ag tóg mũ. 21  Hã ra Jesus tóg ũn kagyga ag tỹ háꞌ he mũ, ag tỹ ti mré vĩnh kãmũ kỹ. Vẽjagrẽ kórég pan tóg mũ gé. Ũn kyvó ag tỹ tóg háꞌ he mũ gé. 22  Kỹ tóg ag mỹ: “João mỹ ãjag tỹ nén vég mũ tag tónh mũ jẽg,” he mũ. “Tag han inh tĩ, ha mẽ: ũn kyvó ag vỹ isugrĩn ẽvãnh há nỹtĩ ha. Ũn kãnhgrĩ ag vỹ mũ há han mũ ha, ũ tỹ lepra han mũ ag vỹ há nỹtĩ. Ũn kutu ag vỹ ẽmẽ há nỹtĩ ha. Ũn kãgter mũ ag vỹ rĩnrĩr mãn gé. Ũn jagtar e ja ag vỹ Topẽ vĩ sér mẽg mũ ha ke gé, Topẽ tỹ tỹ ẽg pãꞌi nĩnh ke to. 23  Kỹ tóg ti tỹ iso jykrén kónãn tũ nĩn kỹ há tĩnh mũ. Kỹ Topẽ tóg ti ve há han mũ sir. Tag tóm nĩ, João mỹ,” he tóg. 24  Kỹ ag tóg mũ mũ sir, João mỹ tó jé. Ag mũ kar kỹ Jesus tóg ũn e ẽn ag mỹ João kãmén mũ. “Ẽmã tũ ja ra ãjag tóg mũ ja nĩgtĩ, João ve jé,” he tóg. “Kỹ ti jykre hỹn ne ri ke nĩ, ãjag mỹ? Kejẽn kãka tóg goj jagma krã tỹ man man ke tĩ. João jykre mỹ ãjag mỹ tag ri ke tũ nĩꞌ? Hỹ, ri ke tũ ti nĩ. 25  Ti mỹ ãjag mỹ ũn kur sĩnvĩ ag jykre ri ke nĩꞌ? Vó. Ũn kur sĩnvĩ ag vỹ ẽmã mág tá nỹtĩ, pãꞌi mág ĩn krẽm, ũn jẽn mág tĩ ag. Ag pijé ẽmã tũ ja mĩ mũ tĩꞌ. 26  Ti jykre mỹ ãjag mỹ Topẽ vĩ tó tĩ ag jykre ri ke nĩꞌ? Hỹ, ri ke ti nĩ. Topẽ vĩ tó tĩ vẽ mỹr, hã ra tóg Topẽ vĩ tó tĩ ag kãfór kar nĩ. 27  Topẽ vỹ João jẽnẽ, ti tỹ ijo tĩg jé. Hã kỹ tóg rán kỹ nĩ, Topẽ vĩ ki, ha mẽ. “Ha vé, ã jo sóg ũ jẽnẽnh mũ, ti tỹ vẽnh kar tỹ háꞌ he jé, ã tĩg ken jo. Ag jyvẽn jé tóg ke mũ, ti tỹ ag jykre kurynh jé,” he tóg, Topẽ vĩ tỹ rán kỹ nĩ ki, João to,” he tóg. 28  “João Batista tóg ẽprã ke ag kãfór kar nĩ, Topẽ vĩ tón ki. Ũ tỹ hã ra Topẽ tỹ tỹ ẽg pãꞌi nĩ vég mũ tóg ti kãfór nĩ ha,” he tóg. 29  “Jo ũ tỹ hẽn ri ag tóg João vĩ mẽ há han ja nĩgtĩ, governo mỹ jãnkamy mãg tĩ ag mré hã. Hã kỹ tóg ag kygpe ja nĩgtĩ. 30  Hã ra Fariseu ag tóg João vĩ jẽmẽ jãvãnh ja nỹtĩgtĩ, Topẽ vĩ to ẽg kanhrãn tĩ ag ke gé. Hã kỹ ag tóg Topẽ tỹ ag mỹ nén han sór mũ ẽn tỹ ti mỹ nenh ja nĩgtĩ gé. Hã kỹ João tóg ag kygpe ja tũ nĩgtĩ gé,” he tóg. 31  “Ũri ke ag vỹ ge nỹtĩ gé, ha mẽ. 32  Gĩr ri ke ag tóg nỹtĩ. Gĩr ag vỹ jagnẽ mré kanhinnhir mũgtĩ. Kỹ ag tóg kejẽn jũ tĩ. “Ãjag mỹ ẽg tóg vãkyn tĩ, hã ra ãjag tóg vẽnh gringrén jãvãnh nỹtĩ. Kar kỹ ẽg tóg kygfỹ mũ gé sir, hã ra ãjag tóg ẽg mré kygfỹ jãvãnh nỹtĩ gé,” he ag tóg tĩ, ón kỹ jagnẽ to jũ kỹ. 33  Gĩr tag ag ri ke ãjag tóg nỹtĩ, João to, iso ke gé,” he tóg. “João vỹ vãkre ja nĩgtĩ, jẽg tũ, kron tũ. Kỹ ãjag tóg ti to: “jagrẽ kórég ti nĩ,” he ja nĩgtĩ, ti vãkre to. 34  Ti jãvo sóg vãkrég tũ nĩgtĩ. Jẽg sóg tĩ, kron sóg tĩ gé. Kỹ ãjag tóg iso: “ti hã ne jẽg tĩꞌ. Ti hã ne kron tĩꞌ. Ti hã ne Topẽ vĩ mranh tĩ ag to há nĩꞌ,” he tĩ, ẽprã ke fi kósin to. 35  Hã ra ũ tỹ Topẽ jykre to há kar ag tóg ti tỹ ki hã tó mũ ki kanhró nỹtĩ, komẽr hã, fag mré hã,” he tóg, Jesus ti. Ti tỹ ag mỹ João Batista kãmén hã vẽ. Jesus tỹ Simão ĩn krẽm jẽn 36  Kejẽn Fariseu ũ tóg ti kógfyn mũ, ti tỹ ti ĩn ra tĩg jé, ti mré jẽn jé. 37  Ti tỹ ti mré jẽg nỹ ra ũ fi tóg ti ki jun mũ, ũn mén ja e fi. Garrafa va fi tóg kãtĩ mũ. Ẽg gãnh tãg jafã tóg ki jẽ, nén ger há ẽn ti. 38  Kỹ fi tóg ti pẽn rã hã jẽ kỹ fỹ mũ sir, fi tỹ Topẽ vĩ mranh ja ẽn tugrĩn. Fi kynhme tỹ fi tóg ti pẽn kupég mũ. Kỹ fi tóg fi gãnh tỹ ti pẽn kykũg mũ gé. Ti pẽn ki fi tóg nhun ke mũ gé. Kỹ fi tóg ti pẽn tãg mũ sir, garrafa ki jẽ ẽn tỹ. 39  Kỹ Fariseu ẽn tóg to jykrén mũ. “Ti tỹ tỹ Topẽ vĩ tó tĩ nĩ ra tóg fi ki kanhró nĩnh mũ vẽ,” he tóg.“Hã ra tóg ki kagtĩg nĩ ve nĩ. Topẽ vĩ mranh fi tóg tĩgtĩ mỹr. Hã ra tóg fi tỹ ti vóg kamẽg tũ nĩ,” he tóg. 40  Hã ra Jesus tóg ki kanhró nĩ. Kỹ tóg ti mỹ: “Simãoꞌ, sỹ ã mré vẽmén ke vẽ,” he mũ. Kỹ tóg ti mỹ: “ha tó,” he mũ. 41  Kỹ tóg: “kejẽn patrão ũ tóg nĩgtĩ,” he mũ. “Ti mỹ rãnhrãj tĩ régre ag tóg ti mỹ név nỹtĩ. Ũn név vỹ tỹ 500 (ke) nĩ, kar ũn név vỹ tỹ 50 (ke) nĩ gé. 42  Hã ra ag tỹ ne tỹ kajãm ke tóg tũ tĩ, kỹ tóg ag mỹ tỹ tũꞌ he mũ, ag név tỹ. Kỹ ti mỹ rãnhrãj tĩ tỹ hẽ nỹ hỹn ti to há kãfór nĩ?” he tóg. 43  Kỹ Simão tóg ti mỹ: “ũn név mág ja ẽn hỹn ti to há kãfór nĩ,” he mũ. Kỹ tóg: “ki hã ã tóg tó mũ,” he mũ. 44  Kỹ tóg ũn tỹtá kórég ẽn fi jé vĩrĩn ke kỹ Simão mỹ: “ã mỹ fi vég mũꞌ?” he mũ.“Fi kynhme tỹ fi tóg inh pẽn kugpég mũ, kar fi tóg fi gãnh tỹ inh pẽn kykũg mũ gé. Fi jãvo ã tóg inh mỹ goj ven tũ nĩ, isỹ inh pẽn kugpe jé. 45  Inh ki nhun ke ja tũ ã tóg nĩ, ã jãvo fi tóg inh pẽn ki nhun ke tỹ hẽn ri ke han mũ. To krónh ke tũ fi nĩ. 46  Ã pijé inh gãnh tãg ja nĩꞌ, ã jãvo fi tóg inh pẽn tãg. 47  Hỹ, Topẽ vĩ mranh tỹ hẽn ri ke han fi tóg. Hã ra tóg fi mỹ vẽnh pãte fón kãn mũ sir, Topẽ ti, fi tỹ iso há tãvĩ nĩn kỹ, isỹ tỹ fi fe nĩn kỹ. Ũ mỹ tóg kejẽn vẽnh pãte fón pir han tĩ, Topẽ ti, ũ tỹ patrão ki név sĩ ẽn ri ke mỹ. Kỹ ẽn tóg ti to há sĩ nĩ gé sir, fi tỹ iso há tãvĩ jãvo,” he tóg. 48  Kỹ tóg fi mỹ: “ã tỹ Topẽ vĩ mranh ja ẽn tỹ sóg vẽnh pãte fón mũ,” he mũ. 49  Kỹ ti mré jẽg mũ ag tóg jagnẽ mỹ: ”ti mỹ ẽg tỹ Topẽ vĩ mranh tỹ vẽnh pãte fón ke mũ vỹ?” he mũ. “Topẽ hã ne vẽnh pãte fón há nĩꞌ, hã kỹ tóg ẽg mỹ vẽnh mỹ tĩ,” he ag tóg. 50  Hã ra Jesus tóg fi mỹ ke mãn mũ. “Ã tỹ inh ki rã kỹ sóg ã kren han mũ,” he tóg. “Ha jatun mỹ tĩg,” he tóg, ũn tỹtá kórég ja ẽn fi mỹ.

Mer ki vẽnh rá sĩ