Maũndũ ma Matukũ ma Tene wa Kerĩ 6:1-42
6 Hĩndĩ ĩyo Suleimani akiuga ũũ: “Jehova ooigire arĩikaraga thĩinĩ wa nduma ndumanu.+
2 Rĩu nĩ ndĩkĩtie gũgwakĩra nyũmba ndũũgĩru, gĩikaro kĩĩhandĩte nĩguo ũtũũre ho tene na tene.”+
3 Mũthamaki agĩcoka akĩhũgũka na akĩambĩrĩria kũrathima kĩũngano gĩothe kĩa Isiraeli, kĩũngano kĩu gĩothe kĩa Isiraeli kĩrũgamĩte.+
4 Akiuga ũũ: “Jehova Ngai wa Isiraeli arogoocwo, o we ũrĩa kũgerera kanua gake eerĩire baba Daudi kĩĩranĩro, na kũgerera moko make mwene nĩ akĩhingĩtie, akoiga atĩrĩ,
5 ‘Kuuma mũthenya ũrĩa ndarutire andũ akwa kuuma bũrũri wa Misiri, ndirĩ ndathuura itũũra kuuma harĩ mĩhĩrĩga yothe ya Isiraeli rĩa gwakwo nyũmba nĩguo rĩĩtwa rĩakwa rĩtũũre kuo,+ na ndirĩ ndathuura mũndũ wa gũtuĩka mũtongoria wa andũ akwa Isiraeli.
6 No nĩ thuurĩte Jerusalemu+ nĩguo rĩĩtwa rĩakwa rĩtũũre kuo, na nĩ thuurĩte Daudi athamakĩre andũ akwa Isiraeli.’+
7 Ngoro ya baba Daudi nĩ yerirĩirie gwaka nyũmba nĩ ũndũ wa rĩĩtwa rĩa Jehova Ngai wa Isiraeli.+
8 No Jehova akĩra baba Daudi atĩrĩ, ‘Ngoro yaku nĩ ĩrirĩirie gwaka nyũmba nĩ ũndũ wa rĩĩtwa rĩakwa, na nĩ wĩkĩte wega kwĩrirĩria ũndũ ũcio ngoro-inĩ yaku.
9 O na kũrĩ ũguo, wee tiwe ũgwaka nyũmba ĩyo, ĩndĩ mũrũ waku wee mwene ũrĩa ũgaaciarĩrũo* nĩwe ũgaaka nyũmba ĩyo nĩ ũndũ wa rĩĩtwa rĩakwa.’+
10 Jehova nĩ ahingĩtie kĩĩranĩro kĩrĩa eeranĩire, nĩ gũkorũo nĩ njokete ithenya rĩa baba Daudi na ngaikarĩra gĩtĩ kĩa ũnene kĩa Isiraeli,+ o ta ũrĩa Jehova eeranĩire.+ Ningĩ nĩ njakĩte nyũmba nĩ ũndũ wa rĩĩtwa rĩa Jehova Ngai wa Isiraeli,
11 na thĩinĩ wayo ngaiga Ithandũkũ rĩrĩa rĩrĩ na kĩrĩkanĩro+ kĩrĩa Jehova aathondekire hamwe na andũ a Isiraeli.”
12 Agĩcoka akĩrũgama mbere ya kĩgongona kĩa Jehova arĩ mbere ya kĩũngano gĩothe kĩa Isiraeli, na agĩtambũrũkia moko make.+
13 (Nĩ gũkorũo Suleimani nĩ aathondekete handũ harĩ igũrũ ha gĩcango na akahaiga nja gatagatĩ.+ Haarĩ na ũraihu wa mĩkono* ĩtano, wariĩ wa mĩkono ĩtano, na mĩkono ĩtatũ kũraiha na igũrũ; na akĩrũgama ho igũrũ.) Na agĩturia maru mbere ya kĩũngano gĩothe kĩa Isiraeli na agĩtambũrũkia moko make na igũrũ,+
14 akiuga ũũ: “Wee Jehova Ngai wa Isiraeli, gũtirĩ Ngai ũngĩ ũhaana tawe kũu igũrũ kana gũkũ thĩ, ũhingagia kĩrĩkanĩro na ũkonania wendo mwĩhokeku harĩ ndungata ciaku iria ithiaga mbere yaku na ngoro yacio yothe.+
15 Nĩ ũhingĩtie kĩĩranĩro kĩrĩa werĩire baba Daudi ndungata yaku.+ Weranĩire kĩĩranĩro kĩu na kanua gaku mwene, na ũmũthĩ ũyũ nĩ wakĩhingia na guoko gwaku mwene.+
16 Na rĩu, wee Jehova Ngai wa Isiraeli, ũrohingia kĩĩranĩro kĩrĩa werĩire baba Daudi ndungata yaku rĩrĩa woigire ũũ: ‘Gũtirĩ hĩndĩ gũkaaga mũndũ wa kuuma rũciaro-inĩ rwaku mbere yakwa wa gũikarĩra gĩtĩ kĩa ũnene kĩa Isiraeli, angĩkorũo tu ariũ aku nĩ marĩmenyagĩrĩra mĩthiĩre yao na njĩra ya kũrũmĩrĩra watho wakwa,+ o ta ũrĩa wee ũthiaga mbere yakwa.’+
17 Na rĩu, wee Jehova Ngai wa Isiraeli, reke kĩĩranĩro kĩrĩa werĩire Daudi ndungata yaku gĩkorũo kĩrĩ gĩa kwĩhokeka.
18 “No rĩrĩ, hihi Ngai no aikaranie na andũ gũkũ thĩ?+ Atĩrĩrĩ, igũrũ, ĩni, igũrũ rĩrĩa rĩrĩ igũrũ mũno, rĩtingĩkũigana;+ na githĩ nyũmba ĩno njakĩte ndĩkĩrĩ nini o na makĩria!+
19 Rĩu thikĩrĩria mahoya ma ndungata yaku na ihoya rĩayo rĩa kwenda gwĩtĩkĩrĩka, wee Jehova Ngai wakwa, na ũthikĩrĩrie kĩrĩro gĩa kũhoya ũteithio na mahoya ma ndungata yaku marĩa ĩrakũhoya ĩrĩ mbere yaku.
20 Maitho maku maroikaraga merekeire na kũrĩ nyũmba ĩno ũtukũ na mũthenya, kwerekera handũ harĩa woigire atĩ nĩ ũngĩkaaiga rĩĩtwa rĩaku,+ nĩguo ũgathikĩrĩria mahoya marĩa ndungata yaku ĩrahoya yerekeire handũ haha.
21 Na ũthikĩrĩrie mathaithana ma ndungata yaku ma kũhoya ũteithio na mathaithana ma andũ aku Isiraeli rĩrĩa marahoya merekeire handũ haha,+ ũroigua ũrĩ gĩikaro-inĩ gĩaku kũu igũrũ;+ ĩni, ũroigua na ũtuohere.+
22 “Mũndũ angĩhĩtĩria mũndũ ũngĩ na ehĩtithio mwĩhĩtwa* na amũige rungu rwa kũhingia mwĩhĩtwa ũcio,* na hĩndĩ ĩyo arĩ rungu rwa mwĩhĩtwa ũcio* oke mbere ya kĩgongona gĩaku nyũmba-inĩ ĩno,+
23 ũroigua ũrĩ kũu igũrũ na woe ikinya na ũtuĩre ndungata ciaku na njĩra ya kũrĩha mũndũ ũrĩa mwaganu na ũtũme ũndũ ũcio ekĩte ũmũcokerere mũtwe-inĩ wake mwene,+ na uuge atĩ ũrĩa mũthingu ndarĩ na mahĩtia* na ũmũrĩhe kũringana na ũthingu wake mwene.+
24 “Na andũ aku Isiraeli mangĩkahootwo nĩ thũ nĩ ũndũ wa gũikara magĩkwĩhagĩria,+ na magũcokerere na magooce rĩĩtwa rĩaku+ na makũhoye+ magũthaithe ũmetĩkĩre marĩ mbere yaku nyũmba-inĩ ĩno,+
25 ũroigua ũrĩ kũu igũrũ+ na wohere andũ aku Isiraeli mehia mao na ũmacokie bũrũri-inĩ ũrĩa wamaheire na ũkĩhe maithe mao ma tene.+
26 “Igũrũ rĩngĩkahingwo na kwage mbura+ nĩ ũndũ wao gũikara magĩkwĩhagĩria,+ na mahoe merekeire handũ haha na magooce rĩĩtwa rĩaku na magarũrũke matige mehia mao nĩ ũndũ wa ũrĩa ũgaakorũo ũtũmĩte menyihie,*+
27 ũroigua ũrĩ kũu igũrũ na wohere ndungata ciaku, andũ aku Isiraeli mehia mao, nĩ gũkorũo nĩ ũkaamaruta ũhoro wĩgiĩ njĩra ĩrĩa njega magĩrĩirũo kũgerera;+ na uurie mbura+ bũrũri-inĩ waku ũrĩa waheire andũ aku ũrĩ igai.
28 “Kũngĩkagĩa ng’aragu bũrũri-inĩ,+ kana mũrimũ mũũru,+ ũrugarĩ mũnene, mbuu,+ ngigĩ iria ithiaga irĩ gĩkundi, kana ngigĩ* irĩ na mũkoroko;+ kana thũ ciao ingĩkamarigicĩria itũũra-inĩ o rĩothe rĩa bũrũri ũyũ*+ kana makorũo nĩ ihũũra rĩa mũthemba ũngĩ o wothe kana mũrimũ,+
29 mahoya o mothe,+ ihoya o rĩothe rĩa gwĩtĩkĩrĩka+ rĩrĩa rĩngĩhoywo nĩ mũndũ o wothe kana andũ aku othe Isiraeli (nĩ gũkorũo o mũndũ nĩ oĩ ihũũra rĩake mwene na ruo rwake mwene)+ rĩrĩa maatambũrũkia moko mao merekeire na kũrĩ nyũmba ĩno,+
30 ũroigua ũrĩ kũu igũrũ, gĩikaro-inĩ gĩaku,+ na ũromohera;+ na ũrĩhe o mũndũ kũringana na mĩthiĩre yake yothe, nĩ gũkorũo nĩ ũĩ ngoro yake (wee nowe wiki ũĩ wega ngoro ya mũndũ),+
31 nĩguo magagwĩtigĩraga na njĩra ya kũrũmagĩrĩra njĩra ciaku matukũ-inĩ mothe marĩa megũtũũra bũrũri-inĩ ũrĩa waheire maithe maitũ ma tene.
32 “O na ningĩ mũndũ wa kũngĩ ũtarĩ ũmwe wa andũ aku Isiraeli angĩgooka kuuma bũrũri wa kũraya nĩ ũndũ wa rĩĩtwa rĩaku inene*+ na guoko gwaku kũrĩ hinya na guoko gwaku gũtambũrũkie, na oke ahoe erekeire na kũrĩ nyũmba ĩno,+
33 ũrothikĩrĩria ũrĩ kũu igũrũ, gĩikaro-inĩ gĩaku, na ũhingĩrie mũndũ ũcio wa kũngĩ maũndũ marĩa mothe akũhoete, nĩgetha andũ othe thĩinĩ wa thĩ mamenye rĩĩtwa rĩaku+ na magwĩtigĩre, o ta ũrĩa andũ aku Isiraeli mekaga, na mamenye atĩ nyũmba ĩno njakĩte nĩ ũndũ wa rĩĩtwa rĩaku.
34 “Andũ aku mangĩgathiĩ mbaara-inĩ kũrũa na thũ ciao kũrĩa ũngĩmatũma,+ na makũhoe+ marorete na kũrĩ itũũra rĩrĩ ũthuurĩte na merekeire na kũrĩ nyũmba ĩno njakĩte nĩ ũndũ wa rĩĩtwa rĩaku,+
35 ũroigua ũrĩ kũu igũrũ mahoya mao na ihoya rĩao rĩa gwĩtĩkĩrĩka na ũtue ciira nĩ ũndũ wao.+
36 “Mangĩgakwĩhĩria (nĩ gũkorũo gũtirĩ mũndũ ũtehagia),+ na ũrakario nĩo na ũmatiganĩrie kũrĩ thũ, na anyitani mĩgwate mamanyite mĩgwate mamatware bũrũri wa kũraya kana gũkuhĩ,+
37 na macokererũo nĩ meciria mao marĩ bũrũri-inĩ ũrĩa maatwarirũo marĩ mĩgwate, na magũcokerere na magũthaithe ũmetĩkĩre marĩ bũrũri-inĩ ũcio manyitĩtwo mĩgwate, moige atĩrĩ, ‘Nĩ twĩhĩtie na tũgeka maũndũ moru; nĩ twĩkĩte maũndũ ma waganu,’+
38 na magũcokerere na ngoro yao yothe+ na muoyo* wao wothe marĩ bũrũri-inĩ ũrĩa maatwarirũo marĩ mĩgwate,+ na mahoe marorete na kũrĩ bũrũri wao ũrĩa waheire maithe mao ma tene na marorete na kũrĩ itũũra rĩrĩa ũthuurĩte+ na kũrĩ nyũmba ĩno njakĩte nĩ ũndũ wa rĩĩtwa rĩaku,
39 ũroigua ũrĩ kũu igũrũ, gĩikaro-inĩ gĩaku, mahoya mao na ihoya rĩao rĩa gwĩtĩkĩrĩka, na ũtue ciira nĩ ũndũ wao+ na wohere andũ aku arĩa makwĩhĩirie.
40 “Rĩu ndagũthaitha wee Ngai wakwa, ũrohingũra maitho maku na ũtege matũ maku harĩ mahoya marĩa marĩhoyagĩrũo* handũ haha.+
41 Na rĩrĩ, ambata, wee Jehova Ngai, ũthiĩ handũ haku ha kũhurũka,+ wee hamwe na Ithandũkũ rĩa hinya waku. Athĩnjĩri-Ngai aku, wee Jehova Ngai, marohumbwo ũhonokio, nao andũ aku arĩa ehokeku marokena nĩ ũndũ wa wega waku.+
42 Wee Jehova Ngai, ndũkarege* ũrĩa waku mũitĩrĩrie maguta.+ Ũroririkana wendo waku mwĩhokeku kwerekera Daudi ndungata yaku.”+
Tũũhoro twa magũrũ-inĩ
^ Ũkk., “mũrũguo, ũrĩa ũkoima ciĩga-inĩ ciaku cia thĩinĩ.”
^ Mũkono ũmwe waiganaine na centimita 44.5 (inji 17.5). Rora Ũhoro Muongerere B14.
^ Kana “na mũndũ ũcio amũige rungu rwa kĩrumi.” Nĩ mwĩhĩtwa warĩ na kĩrumi kĩngĩnyita mũndũ angĩkorũo ehĩtĩte mwĩhĩtwa ũcio na maheeni kana age kũũhingia.
^ Ũkk., “kĩrumi kĩu.”
^ Ũkk., “kĩrumi kĩu.”
^ Ũkk., “nĩwe mũthingu.”
^ Kana “manyarirĩke.”
^ Ũkk., “bũrũri-inĩ wa ihingo ciake.”
^ Kana “ndaahi.”
^ Kana “ngumo yaku.”
^ Kĩhibirania, ne′phesh. Rora Ũthathaũri wa Ciugo.
^ Kana “marĩhoyagwo nĩ ũndũ wa.”
^ Ũkk., “Ndũkahũgũre ũthiũ wa.”