Gũcokerithia Maathani 5:1-33

  • Jehova gũthondeka kĩrĩkanĩro Horebu (1-5)

  • Maathani Marĩa Ikũmi gũcokerũo rĩngĩ (6-22)

  • Andũ gwĩtigĩra marĩ Kĩrĩma-inĩ gĩa Sinai (23-33)

5  Ningĩ Musa agĩta Isiraeli othe akĩmeera ũũ: “Inyuĩ Isiraeli, thikĩrĩriai mawatho na matuĩro ma ciira marĩa ndĩramũmenyithia ũmũthĩ, na no mũhaka mũmeerute na mũmarũmagĩrĩre na kinyi.  Jehova Ngai witũ nĩ aathondekire kĩrĩkanĩro hamwe na ithuĩ tũrĩ Horebu.+  Jehova ndaathondekire kĩrĩkanĩro kĩu hamwe na maithe maitũ ma tene, ĩndĩ aagĩthondekire hamwe na ithuĩ, ithuothe aya tũrĩ muoyo ũmũthĩ.  Jehova aaririe na inyuĩ ũthiũ kwa ũthiũ kĩrĩma-inĩ, kuuma mwaki-inĩ.+  Hĩndĩ ĩyo niĩ ndaarũgamĩte gatagatĩ kanyu na Jehova+ nĩgetha ndĩmũkinyĩrie uuge wa Jehova, tondũ nĩ mwetigagĩra nĩ ũndũ wa mwaki mũkĩaga kwambata kĩrĩma-inĩ.+ Agĩkiuga ũũ:  “‘Niĩ nĩ niĩ Jehova Ngai waku, ũrĩa wakũrutire bũrũri wa Misiri, kuuma nyũmba-inĩ ya ũkombo.+  Ndũkanagĩe na ngai ingĩ tiga niĩ.*+  “‘Ndũkanethondekere mũhianano wa gwacũhio+ kana mũhianĩre wa* kĩndũ o gĩothe kĩrĩ kũrĩa igũrũ kana gũkũ thĩ kana thĩinĩ wa maĩ marĩa marĩ rungu rwa thĩ.  Ndũkanacinamĩrĩre kana ũheenererio gũcitungatĩra,+ nĩ gũkorũo niĩ Jehova Ngai waku, ndĩ Ngai wendaga wĩrutĩri wa ngoro yothe,+ na ngaherithia ciana nĩ ũndũ wa mahĩtia ma maithe, nginya rũciaro rwa gatatũ na rwa kana rwa arĩa mathũire,+ 10  ĩndĩ ngonania wendo mwĩhokeku nginya harĩ rũciaro rwa ngiri rwa arĩa manyendete na marũmagĩrĩra maathani makwa. 11  “‘Ndũkanahũthĩre rĩĩtwa rĩa Jehova Ngai waku na njĩra ya itherũ,+ nĩ gũkorũo Jehova ndakaaga kũherithia ũrĩa ũhũthagĩra rĩĩtwa rĩake na njĩra ya itherũ.+ 12  “‘Rũmagia mũthenya wa Thabatũ na ũwamũrage, o ta ũrĩa Jehova Ngai waku agwathĩte.+ 13  Ũrĩrutaga wĩra waku wothe thikũ ithathatũ,+ 14  no mũthenya wa mũgwanja nĩ thabatũ ya Jehova Ngai waku.+ Ndwagĩrĩirũo kũruta wĩra o na ũrĩkũ,+ wee kana mũrũguo kana mwarĩguo kana ngombo yaku ya mũndũrũme kana ngombo yaku ya mũirĩtu kana ndegwa yaku kana ndigiri yaku kana nyamũ o yothe yaku ya mũciĩ o na kana mũndũ wa kũngĩ ũrĩa ũrĩ thĩinĩ wa matũũra manyu,*+ nĩgetha ngombo yaku ya mũndũrũme na ngombo yaku ya mũirĩtu ikahurũkaga o tawe.+ 15  Ririkana atĩ warĩ ngombo bũrũri-inĩ wa Misiri na atĩ Jehova Ngai waku aakũrutire kuo na guoko kũrĩ hinya na guoko gũtambũrũkie.+ Nĩkĩo Jehova Ngai waku aagwathire ũrũmagie mũthenya wa Thabatũ. 16  “‘Tĩaga thoguo na nyũkwa,+ o ta ũrĩa Jehova Ngai waku agwathĩte, nĩgetha ũtũũre ihinda iraya na ũgaacĩre* bũrũri-inĩ ũrĩa Jehova Ngai waku arakũhe.+ 17  “‘Ndũkanoragane.+ 18  “‘Na ndũkanatharie.+ 19  “‘Na ndũkanaiye.+ 20  “‘Na ndũkanarute ũira wa maheeni wĩgiĩ mũndũ ũngĩ.+ 21  “‘Na ndũkanerirĩrie mũtumia wa mũndũ ũngĩ.+ Na ndũkanerirĩrie nyũmba ya mũndũ ũngĩ kana mũgũnda wake kana ngombo yake ya mũndũrũme kana ngombo yake ya mũirĩtu kana ndegwa yake kana ndigiri yake kana kĩndũ kĩngĩ o gĩothe gĩake.’+ 22  “Jehova aaheire kĩũngano kĩanyu gĩothe maathani macio* kĩrĩma-inĩ, kuuma thĩinĩ wa mwaki, itu, na nduma ndumanu,+ na mũgambo mũnene, na ndarĩ ũndũ ũngĩ oongereire; agĩcoka akĩmaandĩka ihengere-inĩ igĩrĩ cia mahiga na akĩĩnengera.+ 23  “No rĩrĩa mwaiguire mũgambo kuuma nduma-inĩ ĩyo rĩrĩa kĩrĩma kĩu gĩaakanaga mwaki,+ o rĩo atongoria othe a mĩhĩrĩga yanyu na athuri* magĩũka kũrĩ niĩ. 24  Mũkĩnjĩra ũũ, ‘Atĩrĩrĩ, Jehova Ngai witũ nĩ atuonia riri wake na ũnene wake, na nĩ twaigua mũgambo wake kuuma mwaki-inĩ.+ Ũmũthĩ nĩ tuona atĩ Ngai no arie na mũndũ, na mũndũ ũcio athiĩ na mbere gũtũũra muoyo.+ 25  Rĩu-rĩ, tũgũgĩkua nĩkĩ? Nĩ gũkorũo mwaki ũyũ mũnene ũũ no ũtũcine. Tũngĩthiĩ na mbere kũigua mũgambo wa Jehova Ngai witũ, hatarĩ nganja no tũgũkua. 26  Tondũ rĩrĩ, nũũ harĩ arĩa othe marĩ mwĩrĩ wa nyama* wanaigua mũgambo wa Ngai ũrĩa ũtũũraga muoyo ũkĩaria kuuma mwaki-inĩ ta ũrĩa twaigua na agathiĩ na mbere gũtũũra muoyo? 27  Wee nĩwe wagĩrĩirũo gũkuhĩrĩria ũthiĩ ũigue ũrĩa wothe Jehova Ngai witũ ekuuga, na nĩwe ũgũtwĩra ũrĩa wothe Jehova Ngai witũ egũkwĩra, na ithuĩ nĩ tũgũthikĩrĩria na twĩke guo.’+ 28  “Nĩ ũndũ ũcio Jehova akĩigua ciugo icio mwanjĩrire, na Jehova akĩnjĩra ũũ, ‘Nĩ ndaigua ciugo iria andũ aya makwĩra. Ũrĩa wothe moiga nĩ wega.+ 29  Na arĩ korũo hingo ciothe no makoragwo na ngoro ya kũnjĩtigĩra+ na kũrũmagia maathani makwa mothe;+ maũndũ mao na ma ariũ ao no mathiĩ wega tene na tene!+ 30  Thiĩ ũmeere ũũ: “Cokai hema-inĩ cianyu.” 31  Ĩndĩ wee wagĩrĩirũo gũikara haha na niĩ, nĩguo ngũmenyithie maathani mothe, mawatho, na matuĩro ma ciira marĩa wagĩrĩirũo kũmaruta na marĩa magĩrĩirũo kũrũmĩrĩra bũrũri-inĩ ũrĩa ndĩramahe mawĩgwatĩre.’ 32  Rĩu inyuĩ mwagĩrĩirũo kwĩmenyerera mwĩkage o ta ũrĩa Jehova Ngai wanyu amwathĩte.+ Mũtiagĩrĩirũo kũrora mwena wa ũrĩo kana wa ũmotho.+ 33  Mwagĩrĩirũo gũthiaga na njĩra iria ciothe Jehova Ngai wanyu amwathĩte,+ nĩgetha mũtũũre muoyo na mũgaacĩre na mũikare matukũ maingĩ bũrũri-inĩ ũcio mũkwĩgwatĩra.+

Tũũhoro twa magũrũ-inĩ

Kana “nĩguo ũngararie.” Ũkk., “mbere ya ũthiũ wakwa.”
Kana “kĩndũ kĩrũgamĩrĩire.”
Ũkk., “ihingo cianyu.”
Kana “na maũndũ maku mathiĩ wega.”
Ũkk., “ciugo icio.”
Athuri arĩa meehokeirũo maũndũ.
Kana “andũ othe.”