Maũndũ ma Alawii 8:1-36
8 Jehova agĩthiĩ na mbere kwaria na Musa akĩmwĩra atĩrĩ:
2 “Oya Haruni hamwe na ariũ ake,+ na nguo,+ maguta ma gũitanĩrĩrio,+ ndegwa ya igongona rĩa mehia, ndũrũme igĩrĩ, na gĩkabu kĩa mĩgate ĩtarĩ mĩkĩre ndawa ya kũimbia,+
3 na ũcokanĩrĩrie kĩrĩndĩ gĩothe mũromo-inĩ wa hema ya gũtũnganwo.”
4 Musa agĩgĩka o ta ũrĩa Jehova aamwathire eke, nakĩo kĩrĩndĩ gĩgĩcokanĩrĩra hamwe mũromo-inĩ wa hema ya gũtũnganwo.
5 Musa akĩra kĩrĩndĩ kĩu atĩrĩ: “Ũũ nĩguo Jehova athanĩte twĩke.”
6 Kwoguo Musa akĩrehe Haruni na ariũ ake na akĩmathambia na maĩ.+
7 Thutha ũcio akĩmũhumba kanjũ,+ akĩmuoha mũcibi,+ akĩmwĩkĩra kagooti gatarĩ moko,+ na akĩmwĩkĩra ebodi+ na akĩmĩoha na mũcibi*+ wa gũtumwo wa ebodi, akĩmĩrũmia wega harĩ we.
8 Agĩcoka akĩmwĩkĩra gakuo ga gĩthũri+ na agĩĩkĩra Urimu na Thumimu+ gakuo-inĩ kau ga gĩthũri.
9 Ningĩ akĩmwĩkĩra kĩremba+ mũtwe, na mwena wa mbere wa kĩremba kĩu agĩĩkĩra kabaati karĩa kahenagia ga thahabu, nĩko rũũri rũrĩa rũtheru rwa kwamũrũo,*+ o ta ũrĩa Jehova aathĩte Musa.
10 Musa agĩcoka akĩoya maguta ma gũitanĩrĩrio na agĩitĩrĩria gĩikaro kĩrĩa kĩamũre o hamwe na kĩrĩa gĩothe kĩarĩ thĩinĩ wakĩo+ na agĩcitheria.
11 Thutha ũcio akĩminjaminja maguta mamwe kĩgongona-inĩ maita mũgwanja na akĩamũra kĩgongona o hamwe na indo ciakĩo ciothe na kĩraĩ na handũ hakĩo ha gũkĩigĩrĩra nĩguo acitherie.
12 Mũthia-inĩ agĩitĩrĩria mũtwe wa Haruni maguta mamwe ma gũitanĩrĩrio, agĩkĩmũitĩrĩria maguta nĩguo amũtherie.+
13 Musa agĩcoka akĩrehe ariũ a Haruni na akĩmahumba kanjũ na akĩmoha mĩcibi na akĩmekĩra ngũbia,*+ o ta ũrĩa Jehova aathĩte Musa.
14 Ningĩ akĩrehe ndegwa ya igongona rĩa mehia, nao Haruni na ariũ ake makĩigĩrĩra moko mao mũtwe-inĩ wa ndegwa ĩyo ya igongona rĩa mehia.+
15 Musa akĩmĩthĩnja na akĩoya thakame+ na kĩara gĩake na akĩhaka hĩa-inĩ cia kĩgongona mĩena yakĩo yothe, na agĩtheria kĩgongona kĩu kuumana na mehia, no thakame ĩrĩa yatigarire akĩmĩita gĩtina-inĩ gĩa kĩgongona kĩu, nĩguo agĩtherie arutĩre ho igongona rĩa kũhumbĩra mehia.
16 Thutha ũcio akĩoya maguta mothe marĩa maarĩ igũrũ rĩa mara, maguta marĩa maahumbĩrĩte ini, na higo cierĩ irĩ na maguta ma cio, na Musa agĩcicinĩra kĩgongona-inĩ irute ndogo.+
17 Agĩtigĩrĩra atĩ indo icio ingĩ cia ndegwa ĩyo, rũũa rwayo, nyama ciayo, na taatha wayo, nĩ ciacinwo na mwaki nja ya kambĩ,+ o ta ũrĩa Jehova aathĩte Musa.
18 Ningĩ akĩrehe ndũrũme ya igongona rĩa njino, na Haruni na ariũ ake makĩigĩrĩra moko mao mũtwe-inĩ wa ndũrũme ĩyo.+
19 Musa agĩcoka akĩmĩthĩnja na akĩminjaminja thakame yayo mĩena yothe ya kĩgongona.
20 Agĩtinangia ndũrũme ĩyo icunjĩ, na Musa agĩgĩcina mũtwe wayo, icunjĩ icio ciayo, na maguta* mayo irute ndogo.
21 Agĩthambia mara na matharigo mayo na maĩ, na Musa agĩcinĩra ndũrũme ĩyo yothe kĩgongona-inĩ ĩrute ndogo. Rĩu rĩarĩ igongona rĩa njino rĩa mũtararĩko mwega.* Rĩarĩ igongona rĩa gũcinwo na mwaki harĩ Jehova, o ta ũrĩa Jehova aathĩte Musa.
22 Agĩcoka akĩrehe ndũrũme ya kerĩ, ndũrũme ya igongona rĩa kwamũra,+ nao Haruni na ariũ ake makĩigĩrĩra moko mao mũtwe-inĩ wa ndũrũme ĩyo.+
23 Musa akĩmĩthĩnja na akĩoya thakame ĩmwe yayo akĩmĩhaka moni-inĩ ya gũtũ kwa ũrĩo kwa Haruni na kĩara-inĩ kĩrĩa kĩnene gĩa guoko gwake kwa ũrĩo na kĩara-inĩ kĩrĩa kĩnene gĩa kũgũrũ gwake kwa ũrĩo.
24 Musa agĩcoka akĩrehe ariũ a Haruni hau mbere na akĩmahaka thakame ĩmwe moni-inĩ ya gũtũ kwao kwa ũrĩo na kĩara-inĩ kĩrĩa kĩnene gĩa guoko kwao kwa ũrĩo na kĩara-inĩ kĩrĩa kĩnene gĩa kũgũrũ kwao kwa ũrĩo; no thakame ĩrĩa yatigarire Musa aamĩminjaminjire mĩena yothe ya kĩgongona.+
25 Ningĩ akĩoya maguta, mũting’oe na maguta maguo, maguta mothe marĩa maarĩ igũrũ rĩa mara, maguta marĩa maahumbĩrĩte ini, higo cierĩ irĩ na maguta ma cio, na kũgũrũ kwa ũrĩo.+
26 Na kuuma gĩkabu-inĩ kĩa mĩgate ĩtarĩ mĩkĩre ndawa ya kũimbia kĩrĩa kĩarĩ mbere ya Jehova akĩoya mũgate ũmwe wa gĩthiũrũrĩ* ũtarĩ mwĩkĩre ndawa ya kũimbia,+ mũgate ũmwe wa gĩthiũrũrĩ* wĩkĩrĩtwo maguta,+ na kamũgate kamwe gaceke. Agĩcoka agĩciigĩrĩra igũrũ rĩa icunjĩ icio cia maguta na kũgũrũ kũu kwa ũrĩo.
27 Thutha ũcio agĩciigĩrĩra ciothe moko-inĩ ma Haruni na moko-inĩ ma ariũ ake na akĩambĩrĩria gũcicũgia mbere na thutha irĩ igongona rĩa gũcũgio mbere ya Jehova.
28 Musa agĩcoka agĩcioya kuuma moko-inĩ mao na agĩcicinĩra kĩgongona-inĩ irute ndogo igũrũ rĩa igongona rĩa njino. Ciarĩ igongona rĩa kwamũra rĩa mũtararĩko mwega.* Rĩarĩ igongona rĩa gũcinwo na mwaki harĩ Jehova.
29 Ningĩ Musa akĩoya gĩthũri na agĩgĩcũgia mbere na thutha kĩrĩ igongona rĩa gũcũgio mbere ya Jehova.+ Gĩgĩtuĩka igai rĩa Musa kuuma harĩ ndũrũme ya igongona rĩa kwamũra, o ta ũrĩa Jehova aathĩte Musa.+
30 Na Musa akĩoya maguta mamwe ma gũitanĩrĩrio+ na thakame ĩmwe ĩrĩa yarĩ kĩgongona-inĩ na akĩminjaminjĩria Haruni na nguo ciake na akĩminjaminjĩria ariũ ake acio maarĩ hamwe nake o hamwe na nguo ciao. Na njĩra ĩyo agĩtheria Haruni na nguo ciake na ariũ ake+ o hamwe na nguo ciao.+
31 Musa agĩcoka akĩra Haruni na ariũ ake ũũ: “Therũkiai+ nyama mũrĩ mũromo-inĩ wa hema ya gũtũnganwo, na mũcirĩĩre hau hamwe na mĩgate ĩrĩa ĩrĩ gĩkabu-inĩ kĩa igongona rĩa kwamũra, o ta ũrĩa ndathirũo ngĩrũo atĩrĩ, ‘Haruni na ariũ ake nĩo megũcirĩa.’+
32 Kĩrĩa gĩgũtigara harĩ nyama na mĩgate ĩyo mũgĩcine na mwaki.+
33 Mũtiagĩrĩirũo kuuma nja ya mũromo wa hema ya gũtũnganwo ihinda rĩa thikũ mũgwanja, o nginya thikũ cianyu cia kwamũrũo ithire, tondũ kwamũrũo kwanyu nĩguo mũtuĩke athĩnjĩri-Ngai* gũkuoya thikũ mũgwanja.+
34 Jehova aathanire atĩ twĩke ũguo tweka ũmũthĩ nĩgetha tũrute igongona rĩa kũhumbĩra mehia nĩ ũndũ wanyu.+
35 Mũgũikara mũromo-inĩ wa hema ya gũtũnganwo mũthenya na ũtukũ ihinda rĩa thikũ mũgwanja+ nĩgetha mũhingie ũrĩa Jehova arenda,+ nĩguo mũtigakue; nĩ gũkorũo ũguo nĩguo njathĩtwo.”
36 Haruni na ariũ ake magĩgĩka maũndũ mothe marĩa Jehova aathanĩte kũgerera Musa.
Tũũhoro twa magũrũ-inĩ
^ Kana “mũcibi wa njohero.”
^ Kana “thũmbĩ nyamũre.”
^ Ngũbia icio ciarĩ cia gĩtambaya na ciohagwo mĩtwe-inĩ ya athĩnjĩri-Ngai arĩa angĩ. Ciarĩ ngũrani na kĩremba kĩa mũthĩnjĩri-Ngai ũrĩa mũnene.
^ Kana “maguta marĩa mathiũrũrũkĩirie higo.”
^ Kana “wa kũhooreria; wa gũthaitha.”
^ Mĩgate ĩyo yarĩ na irima gatagatĩ.
^ Mĩgate ĩyo yarĩ na irima gatagatĩ.
^ Kana “wa kũhooreria; wa gũthaitha.”
^ Ũkk., “kũiyũria guoko kwanyu.”