Ezekieli 43:1-27

  • Riri wa Jehova kũiyũra hekarũ-inĩ (1-12)

  • Kĩgongona (13-27)

43  Agĩcoka akĩndwara kĩhingo-inĩ kĩrĩa kĩang’etheire mwena wa irathĩro.+  Ngĩona riri wa Ngai wa Isiraeli ũkiuma mwena wa irathĩro,+ na mũgambo wake watariĩ ta mũrurumo wa maĩ maingĩ magĩtherera;+ nayo thĩ ĩkĩhenia nĩ ũndũ wa riri wake.+  Kĩrĩa ndonire gĩatariĩ ta kĩoneki kĩrĩa ndonete hĩndĩ ĩrĩa ndokĩte* kwananga itũũra rĩu, na kĩahaanaga ta kĩrĩa ndonete hakuhĩ na rũũĩ rwa Kebari;+ na niĩ ngĩĩgũithia, ngĩturumithia ũthiũ thĩ.  Naguo riri wa Jehova ũkĩingĩra thĩinĩ wa hekarũ* ũgereire kĩhingo kĩrĩa kĩang’etheire mwena wa irathĩro.+  Ngĩcoka ngĩoywo nĩ roho ũkĩndwara nja ĩrĩa nini, na ngĩona atĩ hekarũ yaiyũrĩte riri wa Jehova.+  Na ngĩigua mũndũ ũranjarĩria arĩ thĩinĩ wa hekarũ, na mũndũ ũcio agĩũka akĩrũgama hakuhĩ na niĩ.+  Akĩnjĩra atĩrĩ: “Mũrũ wa mũndũ, gũkũ nĩkuo gĩikaro gĩa gĩtĩ gĩakwa kĩa ũnene+ na kĩa makinya ma magũrũ makwa,+ na nĩkuo ndĩikaraga ndĩ gatagatĩ-inĩ ka andũ a Isiraeli tene na tene.+ Andũ a nyũmba ya Isiraeli matigaathahia rĩĩtwa rĩakwa itheru rĩngĩ,+ o ene hamwe na athamaki ao, kũgerera ũmaraya wao wa kĩĩroho na ciimba cia athamaki ao maarĩkia gũkua.  Rĩrĩa meekĩrire itonyero rĩao hakuhĩ na itonyero rĩakwa na gĩtugĩ kĩa mũrango wao hakuhĩ na gĩtugĩ kĩa mũrango wakwa, hagatigara o rũthingo tu gatagatĩ gakwa nao,+ nĩ maathahirie rĩĩtwa rĩakwa itheru kũgerera maũndũ marĩ magigi marĩa meekire, na niĩ ngĩmaniina nĩ ũndũ wa marakara makwa.+  Nĩ maige ũmaraya wao wa kĩĩroho o hamwe na ciimba cia athamaki ao haraya mũno na niĩ, na niĩ nĩ ngũtũũra hamwe nao tene na tene.+ 10  “Nawe mũrũ wa mũndũ-rĩ, taarĩria nyũmba ya Isiraeli+ ũhoro wa hekarũ ĩyo, nĩguo maconoke nĩ ũndũ wa mehia mao,+ na ũreke mathuthurie mũcoro wayo.* 11  Mangĩconoka nĩ ũndũ wa maũndũ marĩa mothe mekĩte, wagĩrĩire kũmataarĩria mũcoro wa hekarũ ĩyo, ũrĩa ĩbangĩtwo, o na njĩra ciayo cia kuuma na cia kũingĩra.+ Ũmonie mĩcoro yayo yothe na mawatho mayo, mĩcoro yayo na mawatho mayo, na wandĩke maũndũ macio makĩĩyonagĩra na maitho mao, nĩguo marũmagĩrĩre mũcoro wayo wothe na mawatho mayo.+ 12  Ũyũ nĩguo watho wa hekarũ. Gĩcigo kĩrĩa gĩothe gĩthiũrũrũkĩirie gacũmbĩrĩ ga kĩrĩma nĩ gĩtheru mũno.+ Atĩrĩrĩ, ũcio nĩguo watho wa hekarũ. 13  “Ici nĩcio ithimi cia kĩgongona ithimĩtwo na mĩkono+ (o mũkono wongereirũo wariĩ wa rũhĩ rũmwe).* Mwena wakĩo wa na thĩ nĩ mũkono ũmwe, na ũrĩ na wariĩ wa mũkono ũmwe. Ũthiũrũrũkĩirio na mũcibi mũthia-inĩ waguo wa wariĩ wa irata* rĩmwe. Ũcio nĩguo mwena wa na thĩ wa kĩgongona kĩu. 14  Kuuma thĩ nginya gĩcunjĩ kĩa mũhuro kĩrĩa gĩthiũrũrũkĩirie nĩ mĩkono ĩĩrĩ, na wariĩ wakĩo nĩ mũkono ũmwe. Kuuma gacunjĩ-inĩ kanini karĩa gathiũrũrũkĩirie nginya gĩcunjĩ kĩrĩa kĩnene gĩthiũrũrũkĩirie nĩ mĩkono ĩna, na wariĩ wakĩo nĩ mũkono ũmwe. 15  Riiko rĩa kĩgongona rĩrĩ na ũraihu wa na igũrũ wa mĩkono ĩna, na rĩrĩ na hĩa inya ciumĩrĩte mwena wa igũrũ.+ 16  Riiko rĩu rĩa kĩgongona nĩ rĩiganaine mĩena yothe ĩna, rĩrĩ na ũraihu wa mĩkono 12 na wariĩ wa mĩkono 12.+ 17  Mĩena yothe ĩna ya gĩcunjĩ kĩrĩa gĩthiũrũrũkĩirie ĩrĩ na ũraihu wa mĩkono 14 na wariĩ wa mĩkono 14; naguo mũcibi ũrĩa ũthiũrũrũkĩirie nĩ wa nuthu mũkono, na mwena wakĩo wa na thĩ nĩ wa mũkono ũmwe mĩena yothe. “Na ngathĩ ciakĩo irorete mwena wa irathĩro.” 18  Agĩcoka akĩnjĩra atĩrĩ, “Mũrũ wa mũndũ, Jehova Mwathani Ũrĩa Mũnene oigĩte ũũ: ‘Maya nĩmo maũndũ marĩa magĩrĩire kũrũmĩrĩrũo rĩrĩa kĩgongona gĩgaakwo, nĩgetha magongona magima ma njino marutagĩrũo ho na thakame ĩkaminjaminjwo igũrũ rĩakĩo.’+ 19  “‘Ũkaaneana gategwa gatuĩke igongona rĩa mehia,+ ũkaneane kũrĩ athĩnjĩri-Ngai Alawii a rũciaro rwa Zadoku,+ arĩa mokaga mbere yakwa kũndungatĩra,’ ũguo nĩguo Jehova Mwathani Ũrĩa Mũnene oigĩte. 20  ‘Wagĩrĩirũo kuoya thakame ĩmwe ya gategwa kau ũmĩhake hĩa-inĩ icio inya cia kĩgongona, kona-inĩ inya cia gĩcunjĩ kĩrĩa gĩthiũrũrũkĩirie, na mũcibi-inĩ ũrĩa ũthiũrũrũkĩirie, nĩgetha ũgĩtherie kuumana na mehia na ũkĩamũre.+ 21  Ningĩ woe gategwa kau ka igongona rĩa mehia, ũgacinĩre handũ harĩa hamũrĩtwo hekarũ-inĩ, nja ya handũ harĩa hatheru.+ 22  Mũthenya wa kerĩ nĩ ũkaaruta thenge ĩtarĩ na kaũgũ ĩtuĩke igongona rĩa mehia; nao nĩ magaatheria kĩgongona kuumana na mehia o ta ũrĩa maagĩtheretie kuumana na mehia makĩhũthĩra gategwa kau.’ 23  “‘Warĩkia gũgĩtheria kuumana na mehia-rĩ, nĩ ũkaaruta gategwa gatarĩ na kaũgũ, na ndũrũme ĩtarĩ na kaũgũ. 24  Ũgaacitwara mbere ya Jehova, nao athĩnjĩri-Ngai maciminjĩrie cumbĩ+ na macirute ituĩke igongona igima rĩa njino rĩa kũrutĩrũo Jehova. 25  O mũthenya ihinda rĩa thikũ mũgwanja nĩ ũkaarutaga thenge ĩtuĩke igongona rĩa mehia,+ o hamwe na gategwa na ndũrũme; ũkaarutaga nyamũ itarĩ na kaũgũ.* 26  Makaaruta igongona rĩa kũhumbĩra mehia nĩ ũndũ wa kĩgongona ihinda rĩa thikũ mũgwanja, na no mũhaka magĩtherie na makĩamũre. 27  Thikũ icio ciathira, mũthenya wa kanana+ na thutha ũcio, athĩnjĩri-Ngai nĩ makaarutaga magongona manyu* magima ma njino na magongona ma ũiguano igũrũ rĩa kĩgongona; na niĩ nĩ ngaakenio nĩ inyuĩ,’+ ũguo nĩguo Jehova Mwathani Ũrĩa Mũnene oigĩte.”

Tũũhoro twa magũrũ-inĩ

Kana hihi, “ookĩte.”
Ũkk., “nyũmba.”
Ũkk., “mathime mũcoro wayo.”
Mĩkono ĩno nĩ ĩrĩa mĩraihu. Rora Ũhoro Muongerere B14.
Nĩ ta centimita 22.2 (inji 8.75). Rora Ũhoro Muongerere B14.
Kana “nyamũ nginyanĩru.”
Nĩ magongona ma andũ.