Thama 8:1-32
8 Jehova agĩcoka akĩra Musa ũũ: “Thiĩ kũrĩ Firauni ũmwĩre atĩrĩ, ‘Jehova aroiga ũũ: “Ĩtĩkĩria andũ akwa mathiĩ nĩguo makandungatĩre.+
2 Wathiĩ na mbere kũrega kũmetĩkĩria, nĩ ngũrehe ihũũra bũrũri-inĩ waku wothe ũiyũre ciũra.+
3 Rũũĩ rwa Nailo rũkũiyũra ciũra, na ciumĩre cingĩre nyũmba yaku, rumu yaku ya gũkoma, ũrĩrĩ-inĩ waku, nyũmba-inĩ cia ndungata ciaku na itambĩrĩre andũ aku, cingĩre mariiko-inĩ maku, na mĩharatĩ-inĩ yaku ya* gũkimĩra mũtu.+
4 Ciũra icio igũgũtambĩrĩra, itambĩrĩre andũ aku, o na ndungata ciaku ciothe.”’”
5 Thutha ũcio Jehova akĩra Musa ũũ: “Ĩra Haruni atĩrĩ, ‘Tambũrũkia guoko gwaku werekeirie rũthanju rwaku njũũĩ-inĩ, mĩtaro-inĩ ya Nailo, na maria-inĩ, ũtũme ciũra icio ciumĩre ithiĩ bũrũri-inĩ wothe wa Misiri.’”
6 Nĩ ũndũ ũcio Haruni agĩtambũrũkia guoko gwake igũrũ rĩa maĩ ma Misiri, nacio ciũra ikĩambĩrĩria kuumĩra na ikĩiyũra bũrũri wa Misiri.
7 O na kũrĩ ũguo, ago a Misiri magĩka o ta ũguo makĩhũthĩra ũgo wao, na magĩtũma kũgĩe ciũra bũrũri-inĩ wa Misiri.+
8 Firauni agĩta Musa na Haruni akĩmeera atĩrĩ: “Thaithai Jehova anjehererie ciũra ici na acieherie kuuma harĩ andũ akwa,+ tondũ rĩu nĩ ngwĩtĩkĩria andũ anyu mathiĩ nĩguo makarutĩre Jehova igongona.”
9 Nake Musa akĩra Firauni ũũ: “Wee nĩwe ũkũnjĩra rĩrĩa ũngĩenda ngathaithane wehererio ciũra icio na cieherio kuuma harĩ ndungata ciaku, andũ aku, na cieherio nyũmba-inĩ ciaku. Igũtigara o Rũũĩ-inĩ rwa Nailo.”
10 Nake akiuga atĩrĩ: “Rũciũ.” Musa akĩmwĩra: “Nĩ gũgeekwo o ta ũguo woiga nĩgetha ũmenye atĩ gũtirĩ ũngĩ ũhaana ta Jehova Ngai witũ.+
11 Ciũra icio nĩ igaakweherera, ciume nyũmba-inĩ ciaku, cieherere ndungata ciaku, na andũ aku. Igaatigara o Rũũĩ-inĩ rwa Nailo.”+
12 Musa na Haruni magĩkiuma kũrĩ Firauni, na Musa agĩthaitha Jehova eherie ciũra icio aareheire Firauni.+
13 Nake Jehova agĩka o ta ũrĩa Musa aamũhoete, na ciũra icio ikĩambĩrĩria gũkuĩra nyũmba-inĩ, kũu nja, na mĩgũnda-inĩ.
14 Amisiri maacicokanagĩrĩria irũndo itangĩtarĩka, naguo bũrũri ũkĩambĩrĩria kũnunga ũũru.
15 Rĩrĩa Firauni oonire atĩ ihũũra rĩu nĩ rĩathira, akĩũmia ngoro+ na akĩrega kũmathikĩrĩria, o ta ũrĩa Jehova ooigĩte.
16 Jehova agĩcoka akĩra Musa ũũ: “Ĩra Haruni atĩrĩ, ‘Oya rũthanju rwaku na igũrũ ũgũthe rũkũngũ rwa thĩ, na nĩ rũgũtuĩka rwagĩ bũrũri-inĩ wothe wa Misiri.’”
17 Nao magĩka ũguo. Haruni agĩtambũrũkia guoko anyitĩte rũthanju rwake akĩgũtha rũkũngũ rwa thĩ, naruo rwagĩ rũgĩtambĩrĩra andũ o na nyamũ. Rũkũngũ ruothe rwa thĩ bũrũri-inĩ wa Misiri rũgĩtuĩka rwagĩ.+
18 Ago acio makĩgeria gwĩka o ta ũguo makĩhũthĩra ũgo wao nĩguo matũme kũgĩe na rwagĩ,+ no makĩremwo. Rwagĩ rũu rũgĩtambĩrĩra andũ o na nyamũ.
19 Nĩ ũndũ ũcio ago acio makĩra Firauni atĩrĩ: “Nĩ kĩara kĩa* Ngai!”+ No Firauni agĩthiĩ o na mbere kũmia ngoro, na akĩrega kũmathikĩrĩria, o ta ũrĩa Jehova ooigĩte.
20 Nake Jehova akĩra Musa atĩrĩ: “Rũciũ ũgookĩra rũcinĩ tene ũthiĩ ũrũgame mbere ya Firauni. Na atĩrĩrĩ, agaakorũo agĩthiĩ Rũũĩ-inĩ rwa Nailo. Ũkaamwĩra ũũ, ‘Jehova aroiga atĩrĩ: “Ĩtĩkĩria andũ akwa mathiĩ nĩguo makandungatĩre.
21 No warega gwĩtĩkĩria andũ akwa mathiĩ, nĩ ngũtũma ngi* ciũke kũrĩ wee, o na ciũke kũrĩ ndungata ciaku, andũ aku na cingĩre nyũmba ciaku; na nyũmba cia andũ a Misiri ikũiyũra ngi, o na ningĩ ihumbĩre thĩ kũrĩa guothe maikaraga.
22 Mũthenya ũcio nĩ ngaamũra Gosheni kũrĩa andũ akwa maikaraga. Kũu gũtigaakorũo na ngi,+ na ũndũ ũcio nĩ ũgaatũma ũmenye atĩ niĩ, Jehova, ndĩ thĩinĩ wa bũrũri ũyũ.+
23 Na nĩ ngaatũma kũgĩe na ngũrani gatagatĩ ka andũ akwa na andũ aku. Ũndũ ũcio ũgeekĩka rũciũ.”’”
24 Jehova agĩka ũguo, na nyũmba ya Firauni ĩkĩiyũra ngi o na ikĩiyũra nyũmba cia ndungata ciake na bũrũri wothe wa Misiri.+ Bũrũri ũcio ũgĩthũka nĩ ũndũ wa ngi icio.+
25 Nake Firauni agĩta Musa na Haruni akĩmeera atĩrĩ: “Thiĩi, mũrutĩre Ngai wanyu igongona mũrĩ o bũrũri-inĩ ũyũ.”
26 No Musa akĩmwĩra ũũ: “Ti ũndũ mwagĩrĩru gwĩka ũguo, tondũ kĩndũ kĩrĩa tũngĩrutĩra Jehova Ngai witũ igongona kĩrĩ magigi harĩ Amisiri.+ Tũngĩruta igongona rĩa kĩndũ kĩrĩ magigi harĩ Amisiri makĩonaga-rĩ, githĩ matigũtũhũũra na mahiga?
27 Tũgũthiĩ rũgendo rwa thikũ ithatũ werũ-inĩ, na kũu nĩkuo tũkũrutĩra Jehova Ngai witũ igongona, o ta ũrĩa atwĩrĩte.”+
28 Nake Firauni akĩmwĩra ũũ: “Nĩ ngũmwĩtĩkĩria mũthiĩ mũkarutĩre Jehova Ngai wanyu igongona werũ-inĩ. No mũtigathiĩ kũraihu mũno. Na mũũthaithanĩrĩre.”+
29 Musa agĩcoka akiuga atĩrĩ: “Nĩ ngũthiĩ, na thaithe Jehova ũndũ-inĩ ũcio, na rũciũ ngi icio nĩ ikeeherera Firauni, ndungata ciake, na andũ ake. Ĩndĩ no mũhaka Firauni atige gũtũthaakĩra na njĩra ya kũrega gwĩtĩkĩria andũ aitũ makarutĩre Jehova igongona.”+
30 Musa akiuma harĩ Firauni na agĩthaitha Jehova.+
31 Nake Jehova agĩka o ta ũrĩa Musa aamũhoire, na ngi icio ikĩeherera Firauni, ndungata ciake, na andũ ake. Gũtirĩ ngi o na ĩmwe yatigarire.
32 Ĩndĩ Firauni akĩũmia ngoro yake o rĩngĩ na akĩrega gwĩtĩkĩria Aisiraeli mathiĩ.
Tũũhoro twa magũrũ-inĩ
^ Kana “mbakũri-inĩ ciaku cia.”
^ Kana “hinya wa.”
^ Mũthemba wa ngi irũmanaga.