Thiĩ harĩ ũhoro

Thiĩ harĩ ũhoro ũrĩa wĩ thĩinĩ

Ciũria Kuuma Kũrĩ Athomi

Ciũria Kuuma Kũrĩ Athomi

Nĩ na njĩra ĩrĩkũ mũtũmwo Paulo ‘ooirũo agĩtwarũo igũrũ rĩa gatatũ’ na “agĩtwarũo paradiso”?​—2 Kor. 12:2-4.

Thĩinĩ wa 2 Akorintho 12:2, 3, Paulo nĩ arĩtie ũhoro wa mũndũ mũna “woirũo agĩtwarũo igũrũ rĩa gatatũ.” Mũndũ ũcio aarĩ ũ? Paulo akĩandĩkĩra kĩũngano gĩa Korintho, nĩ aatĩtĩrithirie atĩ Ngai aamũhũthagĩra arĩ mũtũmwo. (2 Kor. 11:5, 23) Nĩ aacokire akĩgweta ‘cioneki na maũndũ marĩa aaguũrĩirio nĩ Mwathani.’ Paulo akĩandĩka ũhoro ũcio ndaagwetire ariũ a Ithe witũ angĩ. Kwoguo no tuuge aaragia ũhoro wake mwene, arĩ we mũndũ ũcio wonetio cioneki na akaguũrĩrio maũndũ.—2 Kor. 12:1, 5.

Kwoguo Paulo nĩwe “woirũo agĩtwarũo igũrũ rĩa gatatũ” na nowe “woirũo agĩtwarũo paradiso.” (2 Kor. 12:2-4) Aahũthĩrire ciugo “maũndũ marĩa nguũrĩirio,” iria ironania atĩ oonirio maũndũ marĩa mangĩgekĩka ihinda rĩrĩa rĩroka.

“Igũrũ rĩa gatatũ” rĩrĩa Paulo oonire nĩ kĩĩ?

Bibilia rĩmwe nĩ ĩgwetaga “igũrũ” ĩkĩonania indo iria irĩ kũrĩa matu-inĩ. (Kĩam. 11:4; 27:28; Mat. 6:26, New World Translation, kohoro ka magũrũ-inĩ) No kiugo “igũrũ” nĩ kĩhũthagĩrũo na njĩra ingĩ. Rĩmwe nĩ kĩhũthagĩrũo kwaria ũhoro wa wathani wa andũ. (Dan. 4:20-22) Ningĩ no kĩhũthĩrũo kuonania wathani wa Ngai, ta hihi kũgerera Ũthamaki wake.—Kũg. 21:1.

Paulo oonire “igũrũ rĩa gatatũ.” Eendaga kuuga atĩa? Rĩmwe na rĩmwe, Bibilia nĩ ĩcokagĩra ũndũ maita matatũ nĩguo ĩtĩtĩrithie ũndũ ũcio, kana kuonania ũritũ wa ũndũ mũna. (Isa. 6:3; Ezek. 21:27; Kũg. 4:8) Kũroneka atĩ Paulo akĩaria ũhoro wa “igũrũ rĩa gatatũ,” aatĩtĩrithagia ũhoro wĩgiĩ wathani mũtũũgĩru, wa gĩkĩro kĩa igũrũ, nĩguo Ũthamaki wa Kĩĩmesia rungu rwa ũtongoria wa Jesu Kristo na arĩa 144,000 magaathana nake. (Rora Insight on the Scriptures, Mbuku ya 1, kar. 1059, 1062.) O ta ũrĩa mũtũmwo Petero aandĩkire, kũringana na kĩĩranĩro kĩa Ngai, nĩ twetereire “igũrũ rĩerũ.”—2 Pet. 3:13.

Hihi rĩrĩa Paulo aagwetire “paradiso” eendaga kuuga atĩa?

Kiugo “paradiso” o nakĩo no gĩkorũo kiugĩte maũndũ matiganĩte: (1) Tũgĩciria ũhoro wa mũgũnda wa Edeni kũrĩa mũndũ wa mbere aaikaraga, kiugo “paradiso” no gĩkorũo gĩkĩaria ũhoro wa thĩ Paradiso ĩrĩa ĩgũka ica ikuhĩ. (2) Ningĩ no gĩkorũo gĩkĩaria ũhoro wa maũndũ mega ma kĩĩroho marĩa andũ magaakenera thĩinĩ wa thĩ njerũ. (3) Makĩria ma ũguo, no ĩkorũo ĩrĩ irathimo cia kũrĩa igũrũ, thĩinĩ wa “paradiso ya Ngai” ĩrĩa ĩgwetetwo thĩinĩ wa Kũguũrĩrio 2:7.—Rora Mũrangĩri wa Julaĩ 15, 2015, kar. 8. kĩb. 8.

No kũhoteke Paulo aaragia ũhoro wa maũndũ macio mothe matatũ thĩinĩ wa 2 Akorintho 12:4 akĩaria ũhoro wake mwene.

Gũcokera na njĩra nguhĩ:

Kũroneka atĩ “igũrũ rĩa gatatũ,” rĩrĩa rĩgwetetwo thĩinĩ wa 2 Akorintho 12:2 nĩ Ũthamaki wa Kĩĩmesia, kana “igũrũ rĩerũ” rungu rwa ũtongoria wa Jesu Kristo na arĩa 144,000 magaathana nake.—2 Pet. 3:13.

Ũthamaki ũcio wĩtĩtwo “igũrũ rĩa gatatũ” tondũ wathani waguo nĩ mũtũũgĩru, na wa gĩkĩro kĩa igũrũ.

“Paradiso” ĩrĩa Paulo ‘ooirũo agĩtwarũo’ thĩinĩ wa kĩoneki no kũhoteke nĩ (1) thĩ Paradiso ĩrĩa ĩgũka ica ikuhĩ, (2) Paradiso ya kĩĩroho ĩrĩa ĩgaakorũo kuo hĩndĩ ĩyo, ĩrĩa ĩgaakorũo ĩrĩ nene gũkĩra paradiso ya kĩĩroho ĩrĩa ĩrĩ kuo rĩu, na (3) “paradiso ya Ngai” kũrĩa igũrũ ĩrĩa ĩgaakorũo kuo hĩndĩ ya thĩ njerũ.

Nĩ ũndũ ũcio, mũtabarĩre mwerũ ũrĩa ũroka nĩ igũrũ rĩerũ na thĩ njerũ. Ũgaakorũo ũrĩ mũbango mwerũ, ũrĩa ũgaakorũo ũrĩ wa thirikari ya Ũthamaki wa igũrũ na andũ arĩa magaakorũo magĩtungatĩra Jehova thĩinĩ wa paradiso gũkũ thĩ.