Ноға Иисус Христос «кӧп кізінің ӱчӱн толығ полча»?
Библия хоостыра нандырығ
Иегова Иисус Христостың толиинаң пастыра прай кізілерні чазыхтаң паза ӧлімнең осхырып алар. Библияда Иисустың тӧгілген ханы тӧлеен толығның паазы тіп адалча (Ефестегілерге 1:7; 1 Петрның 1:18, 19). Аннаңар, Иисустың сӧстерінің хоостыра, ол «кӧп кізінің ӱчӱн толығ полып, Позының тынын пирібізерге килген» (Матфей 20:28).
Ноға «кӧп кізінің ӱчӱн толығ» тӧлирге кирек полған?
Пастағы кізі, Адам, толдыра, чазых чох кізі полған. Аның мӧгі чуртирға оңдай полған, че ол, Худайның чооғын испин, ол оңдайны чідір салған (Бытие 3:17—19). Адам палаларына чазыхты ӱлӱске артыс салған (Римдегілерге 5:12). Аннаңар Библияда Адам позын паза позының палаларын «чазыхха паза ӧлімге садыбысхан» тіп чоохталча (Римдегілерге 7:14). Аның палалары чазыхтығ пол парғаннар, аннаңар оларның пірдеезі Адам чідір салған нимені нандыра толып полбаан (Псалом 49:7, 8).
Адамның тӧлі сых полбас сидікке кір парған ӱчӱн Худай оларға тың айаан (Иоанн 3:16). Че Худай оларның чазыхтарына хайбаан алай чазыхтарын сылтағ чох тастаан полза, анзы Худайның сын нормаларын сайбааны поларҷых (Псалом 89:14; Римдегілерге 3:23—26). Худай кізілерге хынча, аннаңар ол, оларға чазыхтарының ӱчӱн пыроларын тастирға ла нимес, че Худай, позының законнарын сайбабин, чазыхтаң позып аларға оңдай пирген (Римдегілерге 5:6—8). Ол оңдай толығ полча.
Толығ нимедір ол?
Библия хоостыра, толығ ӱс чардыхтығ:
Толығ — ол тӧлег (Числа 3:46, 47).
Аның сылтаанда кізінің позып аларға оңдай пар (Исход 21:30).
Ол тӧлепчеткен нименің паазына килістіре полча, алай аның турчатхан паазын чабысча a.
Хайди пу прай ниме Иисус Христостың толиина килісчеткенін кӧр кӧреелер.
Тӧлег. Библияда христианнар «аарлығ паанаң алылғаннар» тіп чоохталча (1 Коринфтегілерге 6:20; 7:23). Ол «аарлығ паа» Иисус Христостың ханы полча. Иисус позының «ханынаң полған на сӧӧктең, аймах тіллердең, аймах чоннардаң, аймах тӧллердең сыххан кізілерні Худайға, садып алып, пирген» (Азых чоох 5:8, 9).
Позып аларға оңдай. Христостың тайии, толығ полып, пісті чазыхтарыбыстаң позытча (1 Коринфтегілерге 1:30; Колосстағыларға 1:14; Еврейлерге 9:15).
Килістіре. Иисустың толии Адам чідір салған нимее тиң полған — пір кізінің чазых чох, толдыра чуртазына (1 Коринфтегілерге 15:21, 22, 45, 46). Библияда чоохталча: «Пір кізінің [Адамның] чоох испеені ӱчӱн кӧп кізі чазыхтығ пол парған. Сах ідӧк пір кізі [Иисус Христос] чоох искенінің ӱчӱн кӧп кізі ахтанып алар» (Римдегілерге 5:19). Анзы хайди пір кізінің чуртазы чазыхтығ кізілернің ӱчӱн толығ пол поларын чарыда чоохтапча. Христостың тайии кирек алтымнар итчеткеннернің прайзының ӱчӱн килістіре толығ полча (1 Тимофейге 2:5, 6).
a Библиядағы «толығ» тіп тілбестелчеткен сӧстер нименің паазын, толып алар ӱчӱн пирчеткен хайдағ-да аарлығ нимені таныхтапча. Кӧзідімге, кафа́р тіп пурунғы еврейскай глагол кӧбізін «чабарға» тіп тілбестелче (Бытие 6:14). Чазыхтарны чабарын алай толып аларын кӧзітче (Псалом 65:3). Кафа́р тіп глаголға тӧӧй ко́фер тіп существительнай ол кӧстеге чидіп алар ӱчӱн, толығ паазын тӧлебізер ӱчӱн, пирілчеткен нимені таныхтапча (Исход 21:30). Ідӧк «толығ» тіп тілбестелчеткен ли́трон тіп грек сӧзі пыро тастир ӱчӱн, ниме-де иткенін таныхтапча (Матфей 20:28, Синод тілбестее). Чааҷыны толып аларынаңар алай хулны позыдып аларынаңар чоох парчатса, греческай писательлер тоғыстарында пу сӧснең тузаланчалар.