مازمۇنعا ٶتۋ

مازمۇن تىزىمىنە ٶتۋ

114-‏تاراۋ

ٴ‌ماسىح قويلار مە‌ن سە‌ركە‌لە‌ردى سوتتايدى

ٴ‌ماسىح قويلار مە‌ن سە‌ركە‌لە‌ردى سوتتايدى

ماتاي 25:‏31—‏46

  • يسا قويلار مە‌ن سە‌ركە‌لە‌ر تۋرالى استارلى اڭگىمە ايتتى

ٴ‌زايتۇ‌ن تاۋىندا وتىرعان يسا قىزدار مە‌ن كۇ‌مىس تيىندار تۋرالى استارلى ٴ‌مانى بار ە‌كى اڭگىمە ايتىپ بە‌رگە‌ن بولاتىن.‏ ە‌ندى،‏ ٶزىنىڭ «وسىندا بولۋى» مە‌ن اقىر زاماننىڭ بە‌لگىسىنە قاتىستى ە‌لشىلە‌ردىڭ سۇ‌راعىنا بە‌رگە‌ن جاۋابىنىڭ سوڭى قانداي بولار ە‌كە‌ن؟‏ ول قويلار مە‌ن سە‌ركە‌لە‌ر تۋرالى استارلى اڭگىمە ايتىپ بە‌ردى.‏

‏«ۇ‌لىلىققا بولە‌نگە‌ن ادام ۇ‌لى پە‌رىشتە‌لە‌رىمە‌ن بىرگە كە‌لگە‌ندە،‏ سالتاناتتى تاعىنا وتىرادى»،‏—‏ دە‌پ،‏ يسا جاعدايدى سۋرە‌تتە‌ۋدە‌ن باستادى (‏ماتاي 25:‏31‏)‏.‏ يسا بۇ‌ل اڭگىمە‌نىڭ باستى كە‌يىپكە‌رى ٶزى ە‌كە‌نىن انىق كورسە‌تتى.‏ سە‌بە‌بى ول ٶزىن «ادام ۇ‌لى» دە‌پ ٴ‌جيى اتايتىن (‏ماتاي 8:‏20؛‏ 9:‏6؛‏ 20:‏18،‏ 28‏)‏.‏

استارلى اڭگىمە‌دە‌گى جايتتار قاشان ورىندالادى؟‏ «ۇ‌لىلىققا بولە‌نگە‌ن» يسا پە‌رىشتە‌لە‌رىمە‌ن كە‌لىپ،‏ «سالتاناتتى تاعىنا» وتىرعاندا.‏ ول بۇ‌عان دە‌يىن دە پە‌رىشتە‌لە‌رىمە‌ن بىرگە «سالتاناتتى ۇ‌لىلىقپە‌ن بۇ‌لتتاردا كە‌لە‌تىنىن» ايتقان بولاتىن.‏ بۇ‌ل جايت قاشان ورىن الادى؟‏ «الاپاتتان كە‌يىن ىلە-‏شالا» (‏ماتاي 24:‏29—‏31؛‏ مارقا 13:‏26،‏ 27؛‏ لۇ‌قا 21:‏27‏)‏.‏ سونىمە‌ن اتالمىش استارلى اڭگىمە‌دە‌گى جايتتار بولاشاقتا يسا ۇ‌لىلىقپە‌ن كە‌لگە‌ندە ورىندالادى.‏ سوسىن نە بولادى؟‏

‏«ادام ۇ‌لى پە‌رىشتە‌لە‌رىمە‌ن بىرگە كە‌لگە‌ندە،‏.‏.‏ ونىڭ الدىنا بارلىق حالىقتار جينالىپ اكە‌لىنە‌دى.‏ ول شوپاننىڭ قويلاردى سە‌ركە‌لە‌ردە‌ن بولگە‌نىندە‌ي،‏ ادامداردى ە‌كى توپقا ٴ‌بولىپ،‏ قويلاردى وڭ جاعىنا،‏ سە‌ركە‌لە‌ردى سول جاعىنا قويادى»،‏—‏ دە‌پ ٴ‌تۇ‌سىندىردى يسا (‏ماتاي 25:‏31—‏33‏)‏.‏

وڭ جاعىنا قويىپ،‏ ىقىلاسىن بىلدىرگە‌ن قويلارعا قاتىستى يسا:‏ «سوندا پاتشا وڭ جاعىنداعىلارعا بىلاي دە‌يدى:‏ —‏ اكە‌م جارىلقاعاندار،‏ كە‌لىڭدە‌ر!‏ دۇ‌نيە‌نىڭ نە‌گىزى قالانعاننان بە‌رى سە‌ندە‌ر ٷشىن اكە‌م دايارلاعان پاتشالىقتى مۇ‌را ە‌تىڭدە‌ر»،‏—‏ دە‌دى (‏ماتاي 25:‏34‏)‏.‏ پاتشانىڭ ىقىلاسى نە‌گە قويلارعا ٴ‌تۇ‌ستى؟‏

مۇ‌نى پاتشا بىلاي دە‌پ ٴ‌تۇ‌سىندىردى:‏ «مە‌ن اش بولعاندا تاماق،‏ شولدە‌گە‌ندە سۋ بە‌ردىڭدە‌ر.‏ بە‌يتانىس بولسام دا،‏ ماعان قوناقجايلىلىق تانىتتىڭدار.‏ كيىمسىز قالعانىمدا،‏ كيىندىردىڭدە‌ر.‏ اۋىرعانىمدا،‏ قامقورلىق جاسادىڭدار.‏ تۇ‌رمە‌دە وتىرعانىمدا،‏ ماعان كە‌لدىڭدە‌ر».‏ ادىلدە‌ردى بە‌ينە‌لە‌گە‌ن قويلار بۇ‌ل جاقسىلىقتاردى قالاي جاساعانىن سۇ‌راعاندا،‏ پاتشا:‏ «بۇ‌لاردى ە‌ڭ كىشى دە‌گە‌ن باۋىرلارىمنىڭ بىرىنە جاساعاندارىڭ —‏ ماعان جاساعاندارىڭ»،‏—‏ دە‌پ جاۋاپ بە‌ردى (‏ماتاي 25:‏35،‏ 36،‏ 40،‏ 46‏)‏.‏ كوكتە اۋرۋ مە‌ن اشتىق جوق بولعاندىقتان،‏ ادىلدە‌ر پاتشاعا بۇ‌ل جاقسىلىقتاردى كوكتە جاسامايدى.‏ سوندىقتان اڭگىمە يسانىڭ جە‌ردە‌گى باۋىرلارىنا جاسالاتىن جاقسىلىق جونىندە بولۋ كە‌رە‌ك.‏

ال سول جاعىنا قويىلعان سە‌ركە‌لە‌رگە پاتشا نە دە‌دى؟‏ «پاتشا سول جاعىنداعىلارعا بىلاي دە‌يدى:‏ —‏ مە‌نە‌ن اۋلاق كە‌تىڭدە‌ر،‏ قارعىس اتقاندار!‏ سە‌ندە‌ر ٸبىلىس پە‌ن ونىڭ پە‌رىشتە‌لە‌رىنە دايىندالعان ماڭگىلىك وتقا تۇ‌سە‌سىڭدە‌ر!‏ ويتكە‌نى سە‌ندە‌ر مە‌ن اش بولعاندا تاماق،‏ شولدە‌گە‌ندە سۋ بە‌رمە‌دىڭدە‌ر.‏ بە‌يتانىس بولعانىمدا،‏ قوناقجايلىلىق تانىتپادىڭدار،‏ كيىمسىز قالعانىمدا،‏ كيىندىرمە‌دىڭدە‌ر،‏ اۋىرعانىمدا جانە تۇ‌رمە‌دە وتىرعانىمدا،‏ ماعان قامقورلىق جاسامادىڭدار»،‏—‏ دە‌دى يسا (‏ماتاي 25:‏41—‏43‏)‏.‏ سە‌ركە‌لە‌ر ٴ‌ماسىحتىڭ جە‌ردە‌گى باۋىرلارىنا جاساۋ كە‌رە‌ك جاقسىلىقتى جاساماعاندارى ٷشىن وسىنداي ۇ‌كىمگە لايىق بولدى.‏

سوسىن ە‌لشىلە‌ر بولاشاقتاعى سوت ۇ‌كىمىنىڭ سالدارى ماڭگىلىككە جالعاساتىنىن ٴ‌بىلدى.‏ يسا ولارعا:‏ «سول كە‌زدە ول [پاتشا]:‏ —‏ سە‌ندە‌رگە شىندىعىن ايتامىن،‏ بۇ‌لاردى ە‌ڭ كىشى دە‌گە‌ن باۋىرلارىمنىڭ بىرىنە جاساماعاندارىڭ —‏ ماعان جاساماعاندارىڭ،‏—‏ دە‌پ جاۋاپ بە‌رە‌دى.‏ ٴ‌سويتىپ،‏ ولار ماڭگىلىككە جويىلادى،‏ ال ادىلدە‌ر ماڭگىلىك ٶمىردى يە‌مدە‌نە‌دى»،‏—‏ دە‌دى (‏ماتاي 25:‏45،‏ 46‏)‏.‏

يسا ە‌لشىلە‌رىنىڭ سۇ‌راعىنا بە‌رگە‌ن جاۋابىندا وي جۇ‌گىرتۋلە‌رى كە‌رە‌ك كوپ جايتتاردى ايتتى.‏ بۇ‌ل ولارعا كوزقاراستارى مە‌ن ٸس-‏ارە‌كە‌تتە‌رىن تە‌كسە‌رۋگە كومە‌كتە‌سپە‌ك ە‌دى.‏