مازمۇنعا ٶتۋ

مازمۇن تىزىمىنە ٶتۋ

86-‏تاراۋ

اداسقان ۇ‌لدىڭ ورالۋى

اداسقان ۇ‌لدىڭ ورالۋى

لۇ‌قا 15:‏11—‏32

  • يسا اداسقان ۇ‌ل جايلى استارلى اڭگىمە ايتتى

يسا يوردان وزە‌نىنىڭ شىعىسىنداعى پە‌رە‌يا ايماعىندا كە‌لە جاتقاندا بولسا كە‌رە‌ك،‏ قاسىنداعىلارعا جوعالعان قوي مە‌ن جوعالعان كۇ‌مىس تيىن جايلى ە‌كى مىسال ايتىپ بە‌رگە‌ن بولاتىن.‏ ماقساتى —‏ كۇ‌ناسىنا وكىنىپ،‏ قۇ‌دايعا بە‌ت بۇ‌رعان ادام ٷشىن قۋانۋ كە‌رە‌كتىگىن ٴ‌تۇ‌سىندىرۋ.‏ پارىزشىلدار مە‌ن ٴ‌دىن مۇ‌عالىمدە‌رى يسانىڭ كۇ‌ناكارلاردى جىلى قارسى العانىن جاقتىرمادى.‏ ولار يسا ايتقان ە‌كى مىسالدىڭ ٴ‌مانىن ۇ‌قتى ما؟‏ كۇ‌ناسىنا وكىنگە‌ن ادامعا كوكتە‌گى اكە‌نىڭ قالاي قارايتىنىن ٴ‌تۇ‌سىندى مە؟‏ وسىعان باسا نازار اۋدارۋ ٷشىن،‏ ول استارلى اڭگىمە ايتىپ بە‌ردى.‏

اڭگىمە ە‌كى ۇ‌لى بار اكە جايلى ە‌دى.‏ ونىڭ باستى كە‌يىپكە‌رى كىشى ۇ‌ل.‏ ول جايلى ايتىلعانداردىڭ ٴ‌مانىن پارىزشىلدار مە‌ن ٴ‌دىن مۇ‌عالىمدە‌رى جانە باسقا تىڭداۋشىلار تۇ‌سىنسە كە‌رە‌ك.‏ الايدا اكە‌نىڭ جانە ۇ‌لكە‌ن ۇ‌لدىڭ قانداي كوزقاراس تانىتقاندارىن ە‌لە‌ۋسىز قالدىرۋعا بولمايدى.‏ ويتكە‌نى ولاردان دا ماڭىزدى ساباق الۋعا بولادى.‏ ە‌ندى،‏ استارلى اڭگىمە‌دە‌گى ٷش كە‌يىپكە‌رگە كوڭىل اۋدارايىق.‏

‏«ٴ‌بىر كىسىنىڭ ە‌كى ۇ‌لى بولىپتى»،‏—‏ دە‌پ اڭگىمە‌سىن باستادى يسا.‏ «كىشىسى اكە‌سىنە:‏ —‏ اكە،‏ ماعان ٴ‌تيىستى ە‌نشىمدى بە‌رىڭىز،‏—‏ دە‌يدى.‏ سوندا ول ە‌كە‌ۋىنە دۇ‌نيە-‏مۇ‌لكىن ٴ‌بولىپ بە‌رە‌دى» (‏لۇ‌قا 15:‏11،‏ 12‏)‏.‏ كىشى ۇ‌ل اكە‌سىنىڭ دۇ‌نيە-‏مۇ‌لكىنە‌ن ۇ‌لە‌سىن وتاۋ قۇ‌رىپ،‏ بولە‌ك تۇ‌رۋ ٷشىن سۇ‌راعان جوق.‏ ول ٶز بە‌تىنشە ٶمىر ٴ‌سۇ‌رىپ،‏ قالاعانىن ىستە‌گىسى كە‌لگە‌ندىكتە‌ن ە‌نشىنى قازىر بە‌ر دە‌پ تۇ‌ر.‏ سۇ‌راعانىن العان سوڭ،‏ ول نە ىستە‌دى؟‏

‏«بىرنە‌شە كۇ‌ننە‌ن كە‌يىن كىشى ۇ‌لى ە‌نشىسىن جيناپ الىپ،‏ الىس ٴ‌بىر ە‌لگە اتتانادى.‏ سول جاقتا بە‌يباستاق ٶمىر كە‌شىپ،‏ بۇ‌كىل دۇ‌نيە‌سىن شاشىپ-‏توگە‌دى»،‏—‏ دە‌دى يسا (‏لۇ‌قا 15:‏13‏)‏.‏ كىشى ۇ‌لى قامقور اكە‌سىنىڭ ۇ‌يىندە،‏ قاۋىپسىز جە‌ردە قالۋدىڭ ورنىنا،‏ جات ە‌لگە كە‌تىپ قالدى.‏ سول جاقتا ازعىندىق جاساپ،‏ ٶمىر كە‌شتى.‏ بار دۇ‌نيە‌سىن تاۋسىپ بىتكە‌ن سوڭ،‏ قيىن كۇ‌ندە‌ر باستالدى.‏

‏«ٴ‌بارىن جۇ‌مساپ بىتكە‌ندە،‏ سول ە‌لدە قاتتى اشتىق بولىپ،‏ ول جوقشىلىققا ۇ‌شىرايدى،‏—‏ دە‌پ ٴ‌سوزىن جالعادى يسا.‏ —‏ سودان ە‌لدىڭ ٴ‌بىر تۇ‌رعىنىنا بارىپ،‏ جارماسىپ ٴ‌جۇ‌رىپ،‏ جالشىسى بولادى.‏ الگى كىسى وعان دالاداعى شوشقاسىن باققىزىپ قويادى.‏ ول شوشقا جە‌يتىن ازىقتى جە‌پ تويسام ە‌كە‌ن دە‌پ اڭساپ جۇ‌رە‌دى،‏ ٴ‌بىراق وعان ە‌شكىم ە‌شتە‌ڭە بە‌رمە‌يدى» (‏لۇ‌قا 15:‏14—‏16‏)‏.‏

مۇ‌سا زاڭى بويىنشا شوشقا ارام مال دە‌پ ە‌سە‌پتە‌لگە‌ن.‏ ٴ‌بىراق سوعان قاراماستان كىشى ۇ‌لعا شوشقا باعۋعا تۋرا كە‌لدى.‏ ونىڭ اشىققانى سونشا —‏ باعىپ جۇ‌رگە‌ن شوشقالاردىڭ جە‌مىن جە‌پ تويسام دە‌پ اڭسادى.‏ ابدە‌ن قينالىپ،‏ تىعىرىققا تىرە‌لگە‌ندە،‏ «ول اقىلعا كە‌لدى».‏ ٴ‌سويتىپ،‏ ىشتە‌ي بىلاي دە‌دى:‏ «اكە‌منىڭ قانشاما جالشىسى نانعا تويىپ جۇ‌رگە‌ندە،‏ مە‌ن بۇ‌ل جە‌ردە اشتان ولە‌تىن بولدىم.‏ جولعا شىعىپ،‏ اكە‌مە بارايىن دا:‏ —‏ اكە،‏ مە‌ن كوكتە‌گى قۇ‌داي الدىندا دا،‏ ٴ‌سىزدىڭ الدىڭىزدا دا كۇ‌نا جاسادىم.‏ ە‌ندى ۇ‌لىڭىزبىن دە‌پ اتالۋعا لايىق ە‌مە‌سپىن.‏ مە‌نى جالشىلارىڭىزدىڭ ٴ‌بىرى ە‌تە كورىڭىز،‏—‏ دە‌يىن».‏ سودان ول جولعا شىقتى (‏لۇ‌قا 15:‏17—‏20‏)‏.‏

اكە‌سى ۇ‌لىن قالاي قارسى الار ە‌كە‌ن؟‏ ۇ‌يىنە‌ن كە‌تىپ قالعانى ٷشىن اشۋلانىپ،‏ سوگىس ايتا ما؟‏ الدە،‏ سۋىق قاباق تانىتا ما؟‏ ٴ‌سىز سول اكە‌نىڭ ورنىندا بولساڭىز،‏ نە ىستە‌ر ە‌دىڭىز؟‏ شالىس قادام باسقان پە‌رزە‌نتىڭىزدى قالاي قارسى الار ە‌دىڭىز؟‏

اداسقان ۇ‌ل ورالدى

يسا اكە‌نىڭ سە‌زىمى مە‌ن ارە‌كە‌تى جايلى بىلاي دە‌دى:‏ «ۇ‌لى الىستا كە‌لە جاتقاندا-‏اق،‏ اكە‌سى ونى كورىپ،‏ اياپ كە‌تە‌دى.‏ ٴ‌سويتىپ،‏ الدىنان جۇ‌گىرىپ شىعىپ،‏ باۋىرىنا باسىپ،‏ ە‌لجىرە‌ي سۇ‌يە‌دى» (‏لۇ‌قا 15:‏20‏)‏.‏ بە‌يباستاق ٶمىر كە‌شكە‌نىن ە‌ستىسە دە،‏ اكە‌سى وزىنە ورالعان ۇ‌لىن قۇ‌شاق جايا قارسى الدى.‏ ە‌حوبانى بىلە‌مىز جانە وعان عيبادات ە‌تە‌مىز دە‌يتىن ياھۋدي جە‌تە‌كشىلە‌رى وسى اڭگىمە‌دە‌ن كۇ‌ناسىنا وكىنگە‌ندە‌رگە كوكتە‌گى اكە‌نىڭ قالاي قارايتىنىن تۇ‌سىنە الدى ما؟‏ سونداي-‏اق ولار يسانىڭ دا سونداي ىقىلاس پە‌ن كوزقاراس تانىتىپ جاتقانىن ۇ‌عىنا الدى ما؟‏

قىراعى اكە ۇ‌لىنىڭ مۇ‌ڭلى جۇ‌زىنە‌ن وكىنگە‌نىن تۇ‌سىنسە كە‌رە‌ك.‏ ال ۇ‌لىنا اكە‌سىنىڭ الدىنان شىعىپ،‏ جىلى قارسى العانى كۇ‌ناسىن مويىنداۋعا كومە‌كتە‌ستى.‏ سوندىقتان ول:‏ «اكە،‏ مە‌ن كوكتە‌گى قۇ‌داي الدىندا دا،‏ ٴ‌سىزدىڭ الدىڭىزدا دا كۇ‌نا جاسادىم.‏ ە‌ندى ۇ‌لىڭىزبىن دە‌پ اتالۋعا لايىق ە‌مە‌سپىن»،‏—‏ دە‌دى (‏لۇ‌قا 15:‏21‏)‏.‏

سوندا اكە‌سى قۇ‌لدارىنا بۇ‌يىرىپ:‏ «تە‌زىرە‌ك ە‌ڭ جاقسى شاپان اكە‌لىپ،‏ بالاما كيگىزىڭدە‌ر.‏ قولىنا جۇ‌زىك تاعىپ،‏ اياعىنا ساندال بە‌رىڭدە‌ر.‏ بورداقىلانعان تورپاق اكە‌لىپ،‏ سويىڭدار.‏ ٸشىپ-‏جە‌پ،‏ كوڭىل كوتە‌رە‌يىك!‏ ويتكە‌نى مىنا ۇ‌لىم ولگە‌ن ە‌دى —‏ ٴ‌تىرىلدى،‏ جوعالعان ە‌دى —‏ تابىلدى»،‏—‏ دە‌دى.‏ سوسىن ٴ‌بارى قۋانىپ،‏ كوڭىل كوتە‌ردى (‏لۇ‌قا 15:‏22—‏24‏)‏.‏

بۇ‌ل كە‌زدە ۇ‌لكە‌ن ۇ‌لى ە‌گىندىكتە بولاتىن.‏ يسا ول جايلى بىلاي دە‌دى:‏ «ول قايتىپ كە‌لە جاتىپ،‏ ۇ‌يگە جاقىنداعاندا،‏ اۋە‌ن ويناپ،‏ بي بيلە‌پ جاتقانداردىڭ داۋسىن ە‌ستيدى.‏ سوندا ول قىزمە‌تشىلە‌ردىڭ ٴ‌بىرىن شاقىرىپ الىپ،‏ نە بولىپ جاتقانىن سۇ‌رايدى.‏ قىزمە‌تشى:‏ —‏ ٸنىڭىز قايتىپ كە‌لدى.‏ ونىڭ امان-‏ە‌سە‌ن ورالعانىنا اكە‌ڭىز بورداقىلانعان تورپاق سويدى،‏—‏ دە‌پ جاۋاپ بە‌رە‌دى.‏ ول بۇ‌عان اشۋلانىپ،‏ ۇ‌يگە كىرمە‌ي قويادى.‏ سوندا اكە‌سى شىعىپ،‏ ىشكە كىرۋىن وتىنە‌دى.‏ ٴ‌بىراق ول اكە‌سىنە:‏ —‏ مە‌ن سىزگە قانشاما جىلدان بە‌رى تە‌ر توگىپ ە‌ڭبە‌ك ە‌تىپ كە‌لە‌مىن،‏ ٴ‌سوزىڭىزدى ە‌كى ە‌تكە‌ن ە‌مە‌سپىن.‏ ٴ‌بىراق ٴ‌سىز ماعان دوستارىمە‌ن كوڭىل كوتە‌رسىن دە‌پ،‏ تىم بولماسا،‏ لاق تا بە‌رگە‌ن ە‌مە‌سسىز.‏ ال دۇ‌نيە-‏مۇ‌لكىڭىزدى جە‌زوكشە‌لە‌رمە‌ن ٴ‌جۇ‌رىپ شاشىپ-‏توككە‌ن مىنا ۇ‌لىڭىزدىڭ كە‌لگە‌نى سول-‏اق ە‌كە‌ن،‏ وعان ارناپ بورداقىلانعان تورپاق سويىپ وتىرسىز،‏—‏ دە‌پ ايتادى» (‏لۇ‌قا 15:‏25—‏30‏)‏.‏

يسانىڭ قاراپايىم ادامدارعا جانە كۇ‌ناكارلارعا كوڭىل ٴ‌بولىپ،‏ راقىمدى بولعانىن ۇ‌لكە‌ن ۇ‌ل سياقتى جاقتىرماعان كىمدە‌ر ە‌دى؟‏ پارىزشىلدار مە‌ن ٴ‌دىن مۇ‌عالىمدە‌رى.‏ ولاردىڭ بۇ‌رىس كوزقاراس تانىتقانى استارلى اڭگىمە‌دە‌ن انىق كورىنە‌دى.‏ سونىمە‌ن قۇ‌دايدىڭ راقىمدىلىعىن سىناپ-‏مىنە‌يتىن كە‌ز كە‌لگە‌ن ادام استارلى ٴ‌مانى بار وسى اڭگىمە‌دە‌ن ساباق الۋ كە‌رە‌ك.‏

يسا اڭگىمە‌سىن اكە‌نىڭ ۇ‌لكە‌ن ۇ‌لىنا ايتقان سوزىمە‌ن اياقتادى.‏ «بالام،‏ سە‌ن ٵرقاشان قاسىمداسىڭ عوي،‏ مە‌نىڭ بار دۇ‌نيە‌م —‏ سە‌نىكى.‏ ال مىنا ٸنىڭ بولسا ولگە‌ن ە‌دى —‏ ٴ‌تىرىلدى،‏ جوعالعان ە‌دى —‏ تابىلدى.‏ سوندىقتان قۋانىپ،‏ كوڭىل كوتە‌رۋىمىز كە‌رە‌ك ە‌مە‌س پە؟‏!‏» (‏لۇ‌قا 15:‏31،‏ 32‏)‏.‏

وسى سوزدە‌ن كە‌يىن ۇ‌لكە‌ن ۇ‌لدىڭ قالاي ارە‌كە‌ت ە‌تكە‌نى جايلى يسا ە‌شتە‌ڭە ايتقان جوق.‏ الايدا يسا ٶلىپ،‏ قايتا تىرىلگە‌ننە‌ن كە‌يىن،‏ وعان «كوپتە‌گە‌ن ٴ‌دىني قىزمە‌تكە‌رلە‌ر دە سە‌نە باستادى» (‏ە‌لشىلە‌ردىڭ ىستە‌رى 6:‏7‏)‏.‏ بۇ‌لاردىڭ ىشىندە قايتا ورالعان ۇ‌ل تۋرالى اڭگىمە‌نى تىڭداعان ٴ‌دىني قىزمە‌تكە‌رلە‌ر دە بولسا كە‌رە‌ك.‏ دە‌مە‌ك،‏ ولار دا اقىلعا كە‌لىپ،‏ كۇ‌ناسىنا وكىنىپ،‏ قۇ‌دايعا بە‌ت بۇ‌را الدى.‏

يسانىڭ وسى سوزىنە‌ن شاكىرتتە‌رىنىڭ ٴ‌بارى ە‌ستە ۇ‌ستاۋ كە‌رە‌ك ماڭىزدى جايتتاردى بايقاۋعا بولادى.‏ ٴ‌بىرىنشىسى،‏ ٴ‌تان قۇ‌مارلىعىنا بە‌رىلىپ،‏ «الىس ٴ‌بىر ە‌لدە» ساندالىپ جۇ‌رگە‌ننە‌ن گورى،‏ قۇ‌داي حالقىنىڭ اراسىندا،‏ ٴ‌سۇ‌يۋشى ٵرى قامقور كوكتە‌گى اكە‌نىڭ قول استىندا قاۋىپسىز ٶمىر سۇ‌رگە‌ن ارتىق.‏

ە‌كىنشىسى،‏ تۋرا جولدان تايىپ كە‌تكە‌ن كە‌ز كە‌لگە‌ن ادام كىشىپە‌يىلدىلىكپە‌ن كوكتە‌گى اكە‌مىزگە قايتىپ ورالسا،‏ ونىڭ شاپاعاتىنا بولە‌نە‌دى.‏

بۇ‌ل استارلى اڭگىمە‌دە‌ن اكە‌سى اداسقان ۇ‌لىن كە‌شىرىپ،‏ قايتا قابىل السا،‏ اعاسى رە‌نجىپ،‏ كە‌شىرگىسى كە‌لمە‌دى.‏ بۇ‌دان كە‌لە‌سىدە‌ي ساباق الۋعا بولادى:‏ شىندىق جولىنان تايعان بىرە‌ۋ شىن جۇ‌رە‌كتە‌ن وكىنىپ،‏ «اكە‌نىڭ ۇ‌يىنە» قايتا ورالىپ جاتسا،‏ ونى كە‌شىرىپ،‏ جىلى قارسى الۋعا دايىن بولايىق.‏ باۋىرلاسىمىز «ٶلى» بولىپ،‏ كە‌يىن «تىرىلسە» نە‌مە‌سە «جوعالىپ»،‏ كە‌يىن قايتا «تابىلسا»،‏ ٴ‌بارىمىز دە قۋانايىق!‏