ماتاي 23‏:‏1‏—39

  • ٴ‌دىن مۇ‌عالىمدە‌رى مە‌ن پارىزشىلدارعا ە‌لىكتە‌مە‌ڭدە‌ر ‏(‏1—‏12‏)‏

  • ٴ‌دىن مۇ‌عالىمدە‌رى مە‌ن پارىزشىلدار قاسىرە‌تكە قالادى ‏(‏13—‏36‏)‏

  • يسانىڭ يە‌رۋساليم ٷشىن قايعىرۋى ‏(‏37—‏39‏)‏

23  سوسىن يسا جينالعان جۇ‌رتقا جانە شاكىرتتە‌رىنە بىلاي دە‌دى:‏  ‏«مۇ‌سانىڭ ورنىنا ٴ‌دىن مۇ‌عالىمدە‌رى مە‌ن پارىزشىلدار وتىرىپ الدى.‏  سوندىقتان ولاردىڭ ايتقاندارىنىڭ ٴ‌بارىن ورىنداڭدار،‏ ٴ‌بىراق ىستە‌گە‌ندە‌رىن ىستە‌مە‌ڭدە‌ر.‏ ويتكە‌نى ولار ايتادى،‏ ٴ‌بىراق ىستە‌مە‌يدى⁠+‏.‏  ولار اۋىر جۇ‌كتە‌ردى بايلاپ،‏ ادامداردىڭ يىعىنا ارتىپ قويادى⁠+‏.‏ ال وزدە‌رى ساۋساعىنىڭ ۇ‌شىن دا تيگىزگىلە‌رى كە‌لمە‌يدى⁠+‏.‏  بارلىق ىستە‌رىن ولار جۇ‌رت كوزىنە ٴ‌تۇ‌سۋ ٷشىن ىستە‌يدى⁠+‏.‏ مىسالى،‏ تۇ‌مارلارىن*+ ۇ‌لكە‌يتىپ،‏ كيىمدە‌رىنىڭ شاشاقتارىن ۇ‌زارتادى⁠+‏،‏  قوناقاسىلاردا توردە جانتايىپ،‏ ٴ‌ماجىلىسحانالاردا الدىڭعى ورىنداردا وتىرعاندى ۇ‌ناتادى⁠+‏،‏  سونداي-‏اق بازار الاڭدارىندا جۇ‌رتتىڭ وزدە‌رىنە سالە‌م بە‌رگە‌نىن جانە «ۇ‌ستاز»‏* دە‌پ اتاعانىن جاقسى كورە‌دى.‏  ٴ‌بىراق سە‌ندە‌ر وزدە‌رىڭدى «ۇ‌ستاز»⁠+ دە‌پ اتاتپاڭدار،‏ سە‌بە‌بى ۇ‌ستازدارىڭ بىرە‌ۋ-‏اق،‏ ال سە‌ندە‌ر ٶزارا باۋىرلاسسىڭدار.‏  سونىمە‌ن قاتار جە‌ر بە‌تىندە‌گى ە‌شكىمدى «اكە»‏* دە‌پ اتاماڭدار،‏ سە‌بە‌بى اكە‌لە‌رىڭ⁠+ بىرە‌ۋ-‏اق.‏ ول —‏ كوكتە‌گى اكە‌لە‌رىڭ.‏ 10  وزدە‌رىڭدى «كوسە‌م» دە‌پ تە اتاتپاڭدار،‏ ويتكە‌نى كوسە‌مدە‌رىڭ بىرە‌ۋ-‏اق.‏ ول —‏ ٴ‌ماسىح.‏ 11  قايتا،‏ ارالارىڭداعى ە‌ڭ ۇ‌لىلارىڭ سە‌ندە‌رگە قىزمە‌تشى بولسىن⁠+‏.‏ 12  ٶزىن جوعارىلاتقان اركىم تومە‌ندە‌تىلە‌دى⁠+‏،‏ ال ٶزىن تومە‌ن تۇ‌تقان اركىم جوعارىلاتىلادى⁠+‏.‏ 13  ٴ‌دىن مۇ‌عالىمدە‌رى مە‌ن پارىزشىلدار،‏ ە‌كىجۇ‌زدىلە‌ر،‏ سە‌ندە‌ر قاسىرە‌تكە قالاسىڭدار!‏ ويتكە‌نى جۇ‌رت ٷشىن كوك پاتشالىعىنىڭ ە‌سىگىن قۇ‌لىپتاپ قويىپ،‏ وزدە‌رىڭ دە كىرمە‌يسىڭدە‌ر،‏ كىرگىسى كە‌لە‌تىندە‌ردى دە كىرگىزبە‌يسىڭدە‌ر⁠+‏.‏ 14  *‏—‏—‏ 15  ٴ‌دىن مۇ‌عالىمدە‌رى مە‌ن پارىزشىلدار،‏ ە‌كىجۇ‌زدىلە‌ر⁠+‏،‏ سە‌ندە‌ر قاسىرە‌تكە قالاسىڭدار!‏ ٴ‌بىر ادامدى بولسا دا دىندە‌رىڭە كىرگىزۋ ٷشىن،‏ تە‌ڭىز بە‌ن قۇ‌رلىقتى شارلاپ شىعاسىڭدار.‏ ال كىرگىزگە‌ن سوڭ،‏ ونى وزدە‌رىڭنە‌ن ە‌كى ە‌سە جامان ە‌تىپ،‏ جاھاننامعا* تۇ‌سۋگە لايىق قىلاسىڭدار.‏ 16  سوقىر جە‌تە‌كشىلە‌ر⁠+‏،‏ سە‌ندە‌ر قاسىرە‌تكە قالاسىڭدار!‏ ويتكە‌نى «ە‌گە‌ر بىرە‌ۋ عيباداتحانامە‌ن انت ە‌تسە،‏ ونى ورىنداۋعا مىندە‌تتى ە‌مە‌س،‏ ال عيباداتحانا التىنىمە‌ن انت ە‌تسە،‏ ونى ورىنداۋعا مىندە‌تتى»⁠+ دە‌يسىڭدە‌ر.‏ 17  تۇ‌يسىكسىز سوقىرلار!‏ قايسىسى ماڭىزدى:‏ التىن با،‏ الدە سول التىندى قاسيە‌تتى ە‌تە‌تىن عيباداتحانا ما؟‏ 18  سونداي-‏اق سە‌ندە‌ر «كىم قۇ‌رباندىق وشاعىمە‌ن انت ە‌تسە،‏ ونى ورىنداۋعا مىندە‌تتى ە‌مە‌س،‏ ال ونىڭ ۇ‌ستىندە‌گى سي-‏تارتۋمە‌ن انت ە‌تسە،‏ ونى ورىنداۋعا مىندە‌تتى» دە‌يسىڭدە‌ر.‏ 19  كور سوقىرلار!‏ قايسىسى ماڭىزدى:‏ سي-‏تارتۋ ما،‏ الدە ونى قاسيە‌تتى ە‌تە‌تىن قۇ‌رباندىق وشاعى ما؟‏ 20  سوندىقتان قۇ‌رباندىق وشاعىمە‌ن انت ە‌تكە‌ن ادام ونىمە‌ن جانە ونىڭ ۇ‌ستىندە‌گىلە‌ردىڭ بارىمە‌ن انت ە‌تە‌دى،‏ 21  عيباداتحانامە‌ن انت ە‌تكە‌ن ادام ونىمە‌ن جانە وندا مە‌كە‌ندە‌يتىن⁠+ قۇ‌دايمە‌ن انت ە‌تە‌دى،‏ 22  ال كوكپە‌ن انت ە‌تكە‌ن ادام قۇ‌دايدىڭ تاعىمە‌ن جانە وندا وتىرعان تۇ‌لعامە‌ن انت ە‌تە‌دى.‏ 23  ٴ‌دىن مۇ‌عالىمدە‌رى مە‌ن پارىزشىلدار،‏ ە‌كىجۇ‌زدىلە‌ر،‏ سە‌ندە‌ر قاسىرە‌تكە قالاسىڭدار!‏ سە‌بە‌بى جالبىز،‏ اسكوك،‏ زيرە سياقتى دامدە‌ۋىشتە‌ردىڭ وننان ٴ‌بىر بولىگىن⁠+ بە‌رە‌سىڭدە‌ر،‏ ال مۇ‌سا زاڭىنداعى ادىلدىك⁠+‏،‏ مە‌يىرىمدىلىك⁠+ جانە ادالدىق سياقتى اناعۇ‌رلىم ماڭىزدى نارسە‌لە‌ردى ە‌لە‌مە‌يسىڭدە‌ر.‏ ٴ‌بىرىنشىسىن دە ىستە‌پ،‏ ە‌كىنشىسىن دە ە‌لە‌ۋسىز قالدىرماۋلارىڭ كە‌رە‌ك ە‌دى⁠+‏.‏ 24  ماسانى ٴ‌سۇ‌زىپ تاستاپ⁠+‏،‏ تۇ‌يە‌نى تۇ‌گىمە‌ن جۇ‌تاتىن⁠+ سوقىر جە‌تە‌كشىلە‌ر⁠+‏!‏ 25  ٴ‌دىن مۇ‌عالىمدە‌رى مە‌ن پارىزشىلدار،‏ ە‌كىجۇ‌زدىلە‌ر،‏ سە‌ندە‌ر قاسىرە‌تكە قالاسىڭدار!‏ سە‌بە‌بى ىدىس-‏اياقتىڭ سىرتىن تازالايسىڭدار⁠+‏،‏ ٴ‌بىراق ولاردىڭ ٸشى اشكوزدىك*+ پە‌ن ٴ‌ناپسىقورلىققا تولى⁠+‏.‏ 26  سوقىر پارىزشىل،‏ ىدىس-‏اياقتىڭ سىرتى تازا بولۋ ٷشىن،‏ الدىمە‌ن ٸشىن تازارت.‏ 27  ٴ‌دىن مۇ‌عالىمدە‌رى مە‌ن پارىزشىلدار،‏ ە‌كىجۇ‌زدىلە‌ر⁠+‏،‏ سە‌ندە‌ر قاسىرە‌تكە قالاسىڭدار⁠+‏!‏ ويتكە‌نى سىرتىنان ادە‌مى كورىنە‌تىن،‏ ٴ‌بىراق ٸشى ولىكتە‌ردىڭ سۇ‌يە‌گى مە‌ن ٴ‌تۇ‌رلى ارام نارسە‌لە‌رگە تولى اكتە‌لگە‌ن مولالارعا ۇ‌قسايسىڭدار:‏ 28  سىرتتارىڭنان ٵدىل بولىپ كورىنە‌سىڭدە‌ر،‏ ٴ‌بىراق ىشتە‌رىڭ ە‌كىجۇ‌زدىلىك پە‌ن زاڭسىزدىققا تولى⁠+‏.‏ 29  ٴ‌دىن مۇ‌عالىمدە‌رى مە‌ن پارىزشىلدار،‏ ە‌كىجۇ‌زدىلە‌ر⁠+‏،‏ سە‌ندە‌ر قاسىرە‌تكە قالاسىڭدار!‏ پايعامبارلارعا قابىر جاساپ،‏ ادىلدە‌ردىڭ مولالارىن ادە‌مىلە‌پ⁠+‏،‏ 30  ‏«اتا-‏بابالارىمىزدىڭ زامانىندا ٶمىر سۇ‌رسە‌ك،‏ ولارعا قوسىلىپ پايعامبارلاردىڭ قانىن توكپە‌س ە‌دىك» دە‌يسىڭدە‌ر.‏ 31  وسىلايشا پايعامبارلاردى ولتىرگە‌ندە‌ردىڭ⁠+ ٷرىم-‏بۇ‌تاعى ە‌كە‌ندە‌رىڭدى مويىنداپ،‏ وزدە‌رىڭە قارسى كۋالىك ە‌تە‌سىڭدە‌ر.‏ 32  ولاي بولسا،‏ اتا-‏بابالارىڭنىڭ زۇ‌لىم ىستە‌رىنىڭ مولشە‌رىن تولتىرا بە‌رىڭدە‌ر!‏ 33  جىلاندار،‏ ۋلى جىلاننىڭ ۇ‌رپاعى⁠+‏!‏ سە‌ندە‌ر سوتتالىپ،‏ جاھاننامعا تۇ‌سۋدە‌ن قالاي قۇ‌تىلماقسىڭدار⁠+‏؟‏ 34  سول سە‌بە‌پتى مە‌ن سە‌ندە‌رگە پايعامبارلاردى⁠+‏،‏ دانا ادامدار مە‌ن تالىمگە‌رلە‌ردى⁠+ جىبە‌رىپ جاتىرمىن.‏ ٴ‌بىراق سە‌ندە‌ر ولاردىڭ كە‌يبىرىن ٶلتىرىپ⁠+‏،‏ باعاناعا ىلە‌سىڭدە‌ر،‏ كە‌يبىرىن ٴ‌ماجىلىسحانالارىڭدا ساباپ⁠+‏،‏ قالادان قالاعا قۋدالايسىڭدار⁠+‏.‏ 35  سول ٷشىن جە‌ر بە‌تىندە توگىلگە‌ن كۇ‌للى ادىلدە‌ردىڭ قانى —‏ ٵدىل بولعان ابىلدە‌ن⁠+ باستاپ،‏ وزدە‌رىڭ عيباداتحانا مە‌ن قۇ‌رباندىق وشاعىنىڭ اراسىندا ولتىرگە‌ن باراقيا ۇ‌لى زاكارياعا دە‌يىنگىلە‌ردىڭ قانى —‏ سە‌ندە‌ردىڭ مويىندارىڭدا بولادى⁠+‏.‏ 36  سە‌ندە‌رگە شىندىعىن ايتامىن،‏ مۇ‌نىڭ بارلىعى وسى ۇ‌رپاقتىڭ موينىنا جۇ‌كتە‌لە‌دى!‏ 37  يە‌رۋساليم،‏ پايعامبارلاردىڭ كوزىن قۇ‌رتىپ،‏ وزىنە جىبە‌رىلگە‌ندە‌ردى تاس لاقتىرىپ ولتىرە‌تىن يە‌رۋساليم-‏اي⁠+‏!‏ بالاپاندارىن قاناتىنىڭ استىنا جينايتىن تاۋىق سياقتى،‏ مە‌ن دە سە‌نىڭ بالالارىڭدى قانشا رە‌ت جيناماقشى بولدىم!‏ ٴ‌بىراق سە‌ندە‌ر مۇ‌نى قالامادىڭدار⁠+‏.‏ 38  مىنە،‏ قۇ‌داي ۇ‌يلە‌رىڭدى* تاستاپ كە‌تە‌دى*+‏.‏ 39  سە‌ندە‌رگە مىنانى ايتامىن:‏ «ە‌حوبانىڭ اتىنان كە‌لە جاتقان ول جارىلقانعان!‏»⁠+ دە‌مە‌گە‌ندە‌رىڭشە،‏ مە‌نى كورمە‌يسىڭدە‌ر».‏

سىلتەمەلەر

بۇ‌ل كيە‌لى جازبالاردان كوشىرىلگە‌ن ۇ‌زىندىلە‌ر سالىناتىن قوراپشالار بولعان.‏ ياھۋدي ە‌ر كىسىلە‌ر ونى وزدە‌رىن قورعاپ جۇ‌رە‌دى دە‌گە‌ن ويمە‌ن ماڭدايلارى مە‌ن سول قولدارىنا بايلاپ جۇ‌رە‌تىن.‏
سوزبە-‏ٴ‌سوز «راۆۆي».‏
بۇ‌ل جە‌ردە يسا «اكە» دە‌گە‌ن ٴ‌سوزدى ٴ‌دىني لاۋازىم رە‌تىندە قولدانباۋ كە‌رە‌كتىگىن ايتقان.‏
بۇ‌ل ٷزىندى گرە‌ك تىلىندە‌گى كونە قولجازبالاردىڭ كە‌يبىرىندە كە‌زدە‌سپە‌يدى.‏ A3 قوسىمشاسىن قاراڭىز.‏
نە‌مە‌سە «توناۋشىلىق».‏
ياعني عيباداتحانالارىڭ.‏
مۇ‌مكىن:‏ «ۇ‌يلە‌رىڭ قاڭىراپ بوس قالدىرىلادى».‏