សៀវភៅយ៉ូហាន ៤:១-៥៤
៤ ក្រោយមក មានគេប្រាប់ពួកផារិស៊ីថាលោកកំពុងមានអ្នកកាន់តាមច្រើនជាងយ៉ូហាន ហើយជ្រមុជទឹកឲ្យមនុស្ស+ច្រើនជាងយ៉ូហាន។ ពេលលោកម្ចាស់យេស៊ូបានឮដូច្នោះ
២ (តាមពិតលោកយេស៊ូមិនបានជ្រមុជទឹកឲ្យអ្នកណាដោយផ្ទាល់ឡើយ តែពួកអ្នកកាន់តាមលោកជាអ្នកជ្រមុជទឹកឲ្យគេវិញ)
៣ នោះលោកបានចេញពីតំបន់យូឌា ហើយទៅស្រុកកាលីឡេម្ដងទៀត។
៤ ប៉ុន្តែ លោកត្រូវធ្វើដំណើរកាត់ស្រុកសាម៉ារី។
៥ ដូច្នេះ លោកបានទៅដល់ក្រុងមួយហៅថាស៊ីខា នៅស្រុកសាម៉ារី ជិតដីវាលដែលយ៉ាកុបបានឲ្យដល់យ៉ូសែប ជាកូនប្រុសគាត់។+
៦ តាមពិតអណ្ដូងរបស់យ៉ាកុបក៏នៅទីនោះដែរ។+ ឯលោកយេស៊ូ លោកអស់កម្លាំងដោយសារការធ្វើដំណើរ ដូច្នេះលោកក៏អង្គុយនៅអណ្ដូងនោះ។ ពេលនោះប្រហែលម៉ោងទី៦។*
៧ ស្ត្រីជនជាតិសាម៉ារីម្នាក់បានមកដងទឹក។ លោកយេស៊ូមានប្រសាសន៍ទៅនាងថា៖ «សូមឲ្យទឹកខ្ញុំផឹកផង»
៨ (ព្រោះពួកអ្នកកាន់តាមលោកបានចេញទៅក្រុងដើម្បីទិញស្បៀងអាហារ)។
៩ ម្ល៉ោះហើយ ស្ត្រីជនជាតិសាម៉ារីសួរលោកថា៖ «ម្ដេចបានជាលោកសុំទឹកពីខ្ញុំដូច្នេះ? ព្រោះលោកជាជនជាតិយូដា ហើយខ្ញុំជាស្ត្រីជនជាតិសាម៉ារី» (ដោយសារជនជាតិយូដាមិនទាក់ទងជាមួយនឹងជនជាតិសាម៉ារីឡើយ)។+
១០ លោកយេស៊ូតបទៅនាងថា៖ «ប្រសិនបើនាងបានស្គាល់អំណោយទានរបស់ព្រះ+ ហើយដឹងថាអ្នកណាកំពុងនិយាយទៅនាងថា‹សូមឲ្យទឹកខ្ញុំផឹកផង› នោះនាងមុខជាបានសុំទឹកពីលោក ហើយលោកនឹងឲ្យទឹកដែលផ្ដល់ជីវិតដល់នាង»។+
១១ នាងជម្រាបលោកថា៖ «លោកគ្មានអ្វីសម្រាប់ដងទឹកទេ ហើយអណ្ដូងនេះក៏ជ្រៅដែរ។ ដូច្នេះ តើលោកបានទឹកដែលផ្ដល់ជីវិតនោះមកពីណា?
១២ លោកមិនមែនធំជាងយ៉ាកុប ជាបុព្វបុរសរបស់យើងដែលបានឲ្យអណ្ដូងនេះមកយើង ហើយដែលបានផឹកទឹកពីអណ្ដូងនេះជាមួយនឹងកូនៗនិងហ្វូងសត្វរបស់គាត់ទេ មែនទេ?»។
១៣ លោកយេស៊ូតបទៅនាងថា៖ «អស់អ្នកណាដែលផឹកទឹកនេះ នឹងស្រេកម្ដងទៀត។
១៤ ប៉ុន្តែ អ្នកណាដែលផឹកទឹកដែលខ្ញុំឲ្យ អ្នកនោះនឹងមិនស្រេកម្ដងទៀតឡើយ។+ ក៏ប៉ុន្តែ ទឹកដែលខ្ញុំឲ្យអ្នកនោះ នឹងទៅជាទឹកផុសក្នុងអ្នកនោះ ហើយជាទឹកដែលផ្ដល់ជីវិតដែលគ្មានទីបញ្ចប់»។+
១៥ ស្ត្រីនោះជម្រាបលោកថា៖ «លោក សូមឲ្យទឹកនោះមកខ្ញុំ ដើម្បីកុំឲ្យខ្ញុំស្រេកទៀត ឬត្រូវមកដងទឹកពីកន្លែងនេះម្ដងហើយម្ដងទៀតឡើយ»។
១៦ លោកមានប្រសាសន៍ទៅនាងថា៖ «ចូរទៅហៅប្ដីរបស់នាង រួចត្រឡប់មកកន្លែងនេះវិញ»។
១៧ នាងតបទៅលោកថា៖ «ខ្ញុំគ្មានប្ដីទេ»។ លោកយេស៊ូមានប្រសាសន៍ទៅនាងថា៖ «នាងនិយាយថា៖ ‹ខ្ញុំគ្មានប្ដីទេ› នោះត្រឹមត្រូវហើយ។
១៨ ព្រោះនាងធ្លាប់មានប្ដីប្រាំនាក់ ហើយបុរសដែលរស់នៅជាមួយនឹងនាងសព្វថ្ងៃនេះ មិនមែនជាប្ដីរបស់នាងឡើយ។ នាងបាននិយាយពិតត្រង់អំពីរឿងនេះ»។
១៩ ស្ត្រីនោះជម្រាបលោកថា៖ «លោក ខ្ញុំយល់ឃើញថាលោកជាអ្នកប្រកាសទំនាយ។+
២០ បុព្វបុរសរបស់យើងធ្លាប់គោរពបូជានៅភ្នំនេះ ប៉ុន្តែពួកលោកនិយាយថាត្រូវគោរពបូជានៅក្រុងយេរូសាឡិមវិញ»។+
២១ លោកយេស៊ូមានប្រសាសន៍ទៅនាងថា៖ «នាងអើយ ចូរជឿខ្ញុំចុះថា នឹងមានគ្រាមកដល់ ដែលពេលនោះ អ្នករាល់គ្នានឹងមិនគោរពប្រណិប័តន៍ព្រះ* នៅភ្នំនេះ ឬនៅក្រុងយេរូសាឡិមទៀតឡើយ។
២២ អ្នករាល់គ្នាគោរពប្រណិប័តន៍អ្វីដែលអ្នកមិនស្គាល់+ តែយើងគោរពប្រណិប័តន៍អ្វីដែលយើងស្គាល់ ព្រោះសេចក្ដីសង្គ្រោះគឺមកតាមរយៈជនជាតិយូដា។+
២៣ ទោះជាយ៉ាងនោះក៏ដោយ នឹងមានវេលាមកដល់ ក៏នៅឥឡូវនេះហើយ ពេលដែលអ្នកគោរពប្រណិប័តន៍ដ៏ពិតនឹងគោរពប្រណិប័តន៍បិតានៅស្ថានសួគ៌ ដោយមានការដឹកនាំពីឫទ្ធានុភាពរបស់លោកនិងដោយសេចក្ដីពិត ព្រោះបិតានៅស្ថានសួគ៌កំពុងរកមនុស្សបែបនេះឲ្យមកគោរពប្រណិប័តន៍លោក។+
២៤ ព្រះជាវិញ្ញាណ+ ហើយអស់អ្នកដែលគោរពប្រណិប័តន៍លោក ត្រូវតែគោរពប្រណិប័តន៍ដោយមានការដឹកនាំពីឫទ្ធានុភាពរបស់លោកនិងដោយសេចក្ដីពិត»។+
២៥ ស្ត្រីនោះជម្រាបលោកថា៖ «ខ្ញុំដឹងថាមេស្ស៊ី*ដែលគេហៅថាគ្រិស្តនឹងមកដល់។ នៅពេលលោកមកដល់ហើយ លោកនឹងប្រកាសជាចំហឲ្យយើងដឹងអ្វីៗទាំងអស់»។
២៦ លោកយេស៊ូមានប្រសាសន៍ទៅនាងថា៖ «ខ្ញុំដែលកំពុងនិយាយជាមួយនឹងនាង គឺជាលោកនោះហើយ»។+
២៧ ពេលនោះ ពួកអ្នកកាន់តាមលោកបានមកដល់ ហើយក៏ឆ្ងល់ ពីព្រោះឃើញលោកកំពុងនិយាយជាមួយនឹងស្ត្រី។ ប៉ុន្តែ គ្មានអ្នកណាសួរលោកទេថា៖ «តើលោកកំពុងរកអ្វី?» ឬ«ហេតុអ្វីលោកមានប្រសាសន៍ជាមួយនឹងនាង?»។
២៨ ម្ល៉ោះហើយ ស្ត្រីនោះបានទុកក្អមទឹកចោល រួចចូលទៅក្នុងក្រុង ហើយប្រាប់មនុស្សនៅទីនោះថា៖
២៩ «សូមមកមើលបុរសដែលបានប្រាប់ខ្ញុំអំពីអ្វីៗទាំងអស់ដែលខ្ញុំបានធ្វើ។ ប្រហែលលោកនោះជាគ្រិស្តទេដឹង?»។
៣០ ពួកគេក៏ចេញពីក្រុង ហើយនាំគ្នាទៅឯលោក។
៣១ ក្នុងពេលជាមួយគ្នានោះ ពួកអ្នកកាន់តាមកំពុងតឿនលោកថា៖ «រ៉ាប៊ី*+ អញ្ជើញពិសាទៅ»។
៣២ ប៉ុន្តែ លោកមានប្រសាសន៍ទៅពួកគាត់ថា៖ «ខ្ញុំមានអាហារបរិភោគដែលអ្នករាល់គ្នាមិនស្គាល់ឡើយ»។
៣៣ ដូច្នេះ ពួកអ្នកកាន់តាមលោកក៏សួរគ្នាទៅវិញទៅមកថា៖ «គ្មានអ្នកណាបានយកអ្វីជូនលោកពិសាទេ មែនទេ?»។
៣៤ លោកយេស៊ូមានប្រសាសន៍ទៅពួកគាត់ថា៖ «អាហាររបស់ខ្ញុំ គឺខ្ញុំធ្វើតាមបំណងប្រាថ្នារបស់លោកដែលបានចាត់ខ្ញុំឲ្យមក+ ព្រមទាំងបង្ហើយកិច្ចការដែលលោកបានផ្ដល់ឲ្យផង។+
៣៥ អ្នករាល់គ្នានិយាយថា បួនខែទៀតទើបដល់រដូវច្រូតប្រមូលផល មែនទេ? មើល! ខ្ញុំប្រាប់អ្នករាល់គ្នាថា ចូរងើយភ្នែកមើលវាលស្រូវ ឃើញថាស្រូវនោះទុំល្មមច្រូតហើយ។+
៣៦ អ្នកច្រូតកាត់កំពុងទទួលប្រាក់ឈ្នួល និងប្រមូលផលសម្រាប់ជីវិតដែលគ្មានទីបញ្ចប់រួចហើយ ប្រយោជន៍ឲ្យអ្នកសាបព្រោះនិងអ្នកច្រូតប្រមូលផល អរសប្បាយជាមួយគ្នា។+
៣៧ ស្ដីអំពីរឿងនេះ ពាក្យដែលគេតែងនិយាយគឺជាការពិតមែន: ម្នាក់សាបព្រោះ ម្នាក់ទៀតច្រូតប្រមូលផល។
៣៨ ខ្ញុំបានចាត់អ្នករាល់គ្នាឲ្យទៅច្រូតប្រមូលអ្វីដែលអ្នករាល់គ្នាមិនបានចំណាយកម្លាំងសោះ។ អ្នកឯទៀតបានចំណាយកម្លាំង តែអ្នករាល់គ្នាបានចូលមកទទួលប្រយោជន៍ពីការនឿយហត់របស់អ្នកទាំងនោះ»។
៣៩ ជនជាតិសាម៉ារីជាច្រើននាក់នៅក្រុងនោះ ចាប់ផ្ដើមមានជំនឿលើលោក ដោយសារពាក្យរបស់ស្ត្រីដែលបានធ្វើជាសាក្សីថា៖ «លោកបានប្រាប់ខ្ញុំអំពីអ្វីៗទាំងអស់ដែលខ្ញុំបានធ្វើ»។+
៤០ ដូច្នេះ ក្រោយពីជនជាតិសាម៉ារីបានមកឯលោក នោះពួកគេចាប់ផ្ដើមសុំលោកឲ្យស្នាក់នៅជាមួយនឹងពួកគេ ហើយលោកក៏ស្នាក់នៅទីនោះពីរថ្ងៃ។
៤១ ម្ល៉ោះហើយ ពួកគេជាច្រើននាក់ទៀតបានជឿ ដោយសារអ្វីដែលលោកមានប្រសាសន៍
៤២ ហើយពួកគេនិយាយទៅស្ត្រីនោះថា៖ «ឥឡូវយើងជឿ មិនមែនដោយសារតែសម្ដីរបស់នាងប៉ុណ្ណោះទេ តែដោយសារយើងបានឮដោយខ្លួនយើងផ្ទាល់ដែរ ហើយយើងដឹងប្រាកដថាបុរសនេះជាអ្នកសង្គ្រោះពិភពលោកមែន»។+
៤៣ លុះពីរថ្ងៃក្រោយមក លោកចេញពីទីនោះទៅស្រុកកាលីឡេ។
៤៤ ក៏ប៉ុន្តែ លោកយេស៊ូបានបញ្ជាក់ដោយខ្លួនលោកថា អ្នកប្រកាសទំនាយមិនទទួលកិត្តិយសនៅស្រុកកំណើតរបស់ខ្លួនឡើយ។+
៤៥ ដូច្នេះ ពេលដែលលោកបានទៅដល់ស្រុកកាលីឡេ នោះអ្នកស្រុកកាលីឡេបានទទួលលោក ពីព្រោះពួកគេបានឃើញការទាំងអស់ដែលលោកបានធ្វើនៅក្រុងយេរូសាឡិមក្នុងអំឡុងពេលបុណ្យ+ ព្រោះពួកគេក៏បានទៅចូលរួមបុណ្យនោះដែរ។+
៤៦ ក្រោយមក លោកបានមកភូមិកាណានៅស្រុកកាលីឡេម្ដងទៀត ជាកន្លែងដែលលោកបានធ្វើឲ្យទឹកក្លាយទៅជាស្រា។+ មានបុរសម្នាក់ដែលជាអ្នកបម្រើស្ដេច ហើយកូនប្រុសរបស់គាត់កំពុងឈឺនៅក្រុងកាពើណិម។
៤៧ នៅពេលដែលបុរសនេះឮថាលោកយេស៊ូបានចេញពីតំបន់យូឌាមកស្រុកកាលីឡេ នោះគាត់បានចេញទៅសុំលោកឲ្យចុះមក ហើយជួយធ្វើឲ្យកូនប្រុសរបស់គាត់ជាផង ព្រោះកូនរបស់គាត់ជិតស្លាប់ហើយ។
៤៨ ក៏ប៉ុន្តែ លោកយេស៊ូមានប្រសាសន៍ទៅគាត់ថា៖ «អ្នករាល់គ្នានឹងមិនជឿឡើយ លុះត្រាតែឃើញសញ្ញាសម្គាល់និងការអស្ចារ្យ»។+
៤៩ អ្នកបម្រើស្ដេចជម្រាបលោកថា៖ «លោកម្ចាស់ សូមចុះមក មុនកូន*របស់ខ្ញុំស្លាប់»។
៥០ លោកយេស៊ូមានប្រសាសន៍ទៅគាត់ថា៖ «អញ្ជើញទៅចុះ កូនប្រុសរបស់អ្នកបានជាឡើងវិញហើយ»។+ បុរសនោះជឿប្រសាសន៍របស់លោកយេស៊ូ ហើយក៏ត្រឡប់ទៅផ្ទះវិញ។
៥១ លុះពេលគាត់កំពុងធ្វើដំណើរត្រឡប់ទៅផ្ទះវិញ ពួកខ្ញុំបម្រើរបស់គាត់បានមកជួបគាត់ ហើយប្រាប់ថាកូនប្រុសរបស់គាត់បានជាឡើងវិញហើយ។
៥២ ដូច្នេះ គាត់សួរពួកគេអំពីម៉ោងណាដែលកូនរបស់គាត់មានសុខភាពល្អឡើងវិញ។ ពួកគេប្រាប់គាត់ថា៖ «ម្សិលមិញ នៅម៉ោងទី៧* គ្រុនក៏បាត់ពីគាត់ទៅ»។
៥៣ ដូច្នេះ ឪពុករបស់កូននោះក៏ដឹងថា គឺនៅម៉ោងនោះឯងដែលលោកយេស៊ូបានមានប្រសាសន៍ថា៖ «កូនប្រុសរបស់អ្នកបានជាឡើងវិញហើយ»។+ រួចគាត់និងពួកអ្នកផ្ទះទាំងអស់របស់គាត់បានទៅជាអ្នកជឿ។
៥៤ នេះជាសញ្ញាសម្គាល់ទី២+ដែលលោកយេស៊ូបានធ្វើ ពេលចេញពីតំបន់យូឌាមកស្រុកកាលីឡេវិញ។
កំណត់សម្គាល់
^ ប្រហែលជាម៉ោង១២ថ្ងៃត្រង់
^ ឬ«បិតាដែលនៅស្ថានសួគ៌»
^ មើលនិយមន័យពាក្យ«មេស្ស៊ី»
^ មានន័យថា«លោកគ្រូ»
^ ឬ«កូនជំទង់»
^ ប្រហែលជាម៉ោងមួយរសៀល