សាការី ៧:១-១៤
៧ នៅថ្ងៃទី៤ ខែទី៩ គឺជាខែគីស្លេវ* ក្នុងឆ្នាំទី៤នៃការគ្រប់គ្រងរបស់ស្ដេចដារីយុស នោះប្រសាសន៍របស់ព្រះយេហូវ៉ាបានមកដល់សាការី។+
២ បណ្ដាជនក្រុងបេតអែលបានចាត់សារេសឺ និងរេគេមម៉ាឡេក ព្រមទាំងពួកបុរសរបស់គាត់ ឲ្យទៅអង្វរសុំសេចក្ដីមេត្តាករុណាពីព្រះយេហូវ៉ា។
៣ ពួកគេសួរពួកសង្ឃនៅវិហាររបស់ព្រះយេហូវ៉ានៃបណ្ដាកងទ័ពស្ថានសួគ៌ និងពួកអ្នកប្រកាសទំនាយថា៖ «តើគួរឲ្យខ្ញុំយំ ហើយមិនបរិភោគអាហារក្នុងខែទី៥+ ដូចដែលខ្ញុំធ្លាប់ធ្វើអស់ជាច្រើនឆ្នាំមកហើយឬ?»។
៤ ប្រសាសន៍របស់ព្រះយេហូវ៉ានៃបណ្ដាកងទ័ពស្ថានសួគ៌បានមកដល់ខ្ញុំម្ដងទៀតថា៖
៥ «ចូរទៅប្រាប់បណ្ដាជនទាំងអស់និងពួកសង្ឃថា៖ ‹កាលដែលអ្នករាល់គ្នាតមអាហារ ហើយស្រែកយំក្នុងខែទី៥និងខែទី៧+ អស់៧០ឆ្នាំនោះ+ តើអ្នករាល់គ្នាពិតជាធ្វើដើម្បីខ្ញុំឬ?
៦ ពេលដែលអ្នករាល់គ្នាបរិភោគហើយផឹក អ្នករាល់គ្នាធ្វើដើម្បីតែខ្លួនឯងប៉ុណ្ណោះ មែនទេ?
៧ អ្នករាល់គ្នាគួរធ្វើតាមប្រសាសន៍ដែលព្រះយេហូវ៉ាបានប្រកាសប្រាប់តាមរយៈពួកអ្នកប្រកាសទំនាយនៅជំនាន់មុន+ ក្នុងកាលដែលយេរូសាឡិមនិងក្រុងផ្សេងៗដែលនៅជុំវិញ មានមនុស្សរស់នៅដោយសន្តិភាព និងក្នុងកាលដែលតំបន់ណេកេបនិងតំបន់សេភីឡានៅមានមនុស្សអាស្រ័យនៅ មែនទេ?›»។
៨ ប្រសាសន៍របស់ព្រះយេហូវ៉ាបានមកដល់សាការីម្ដងទៀតថា៖
៩ «ព្រះយេហូវ៉ានៃបណ្ដាកងទ័ពស្ថានសួគ៌មានប្រសាសន៍ថា៖ ‹ចូរវិនិច្ឆ័យក្ដីដោយយុត្តិធម៌+ ហើយប្រព្រឹត្តចំពោះគ្នាដោយសេចក្ដីស្រឡាញ់ដ៏ស្មោះត្រង់+ និងដោយសេចក្ដីមេត្តាករុណា។
១០ កុំបន្លំបោកប្រាស់ស្ត្រីមេម៉ាយ កូនកំព្រា*+ ជនបរទេស+ ឬមនុស្សក្រីក្រ+ ហើយមិនត្រូវគិតធ្វើអាក្រក់ចំពោះគ្នាឡើយ›។+
១១ ប៉ុន្តែ ពួកគេមិនព្រមធ្វើតាម+ ក៏មានចិត្តរឹងរូស*+ ហើយមិនយកត្រចៀកស្ដាប់លោកទាល់តែសោះ។+
១២ ពួកគេមានចិត្តរឹងដូចពេជ្រ*+ មិនព្រមធ្វើតាមច្បាប់*និងប្រសាសន៍របស់ព្រះយេហូវ៉ានៃបណ្ដាកងទ័ពស្ថានសួគ៌ ដែលលោកបានប្រាប់ដោយឫទ្ធានុភាពរបស់លោកតាមរយៈពួកអ្នកប្រកាសទំនាយនៅជំនាន់មុនទេ។+ ហេតុនេះហើយបានជានាំឲ្យព្រះយេហូវ៉ានៃបណ្ដាកងទ័ពស្ថានសួគ៌បញ្ចេញកំហឹងយ៉ាងខ្លាំង»។+
១៣ «ព្រះយេហូវ៉ានៃបណ្ដាកងទ័ពស្ថានសួគ៌មានប្រសាសន៍ថា៖ ‹ពេលដែលខ្ញុំនិយាយ ពួកគេមិនបានស្ដាប់ទេ។+ ដូច្នេះ ពេលដែលពួកគេនិយាយ ក៏ខ្ញុំមិនស្ដាប់ដែរ។+
១៤ ខ្ញុំបានឲ្យព្យុះកម្ចាត់កម្ចាយពួកគេទៅក្នុងចំណោមប្រជាជាតិនានាដែលពួកគេមិនស្គាល់។+ រីឯទឹកដីរបស់ពួកគេបានត្រូវទុកចោល គ្មានអ្នកណាម្នាក់ដើរឆ្លងកាត់ទេ+ ព្រោះពួកគេបានធ្វើឲ្យទឹកដីដែលគួរឲ្យចង់រស់នៅ ប្រែទៅជាទឹកដីដ៏គួរឲ្យភ័យស្លុតវិញ›»។
កំណត់សម្គាល់
^ មើលសេចក្ដីពន្យល់បន្ថែម ផ្នែកខ១៥
^ ឬ«កូនកំព្រាឪពុក»
^ ន័យត្រង់«ពួកគេបែរខ្នងចេញដោយរឹងចចេស»
^ ឬប្រហែលជាមានន័យថា«រឹងដូចថ្ម» ដូចជាថ្មសំលៀង
^ ឬ«ការណែនាំ»