Dya Kayadi Dya Jisobha 8:1-29

8  Elizewu wambela o muhatu wavu o mona wafukunuka,* wixi: “Balumuka, uye ni akwa dibhata dyé mutunga kididi kyengi kala mu asonyi, mukonda Jihova wambe kwila, kwanda kala nzala mu ixi mu sambwadi dya mivu.”  Kyenyiki, o muhatu wabalumuka, yu wabhange ya mutendelesa o diyala dya Nzambi yakidi. Mwene wayi ni akwa dibhata dyê yu watungu mu ixi ya akwa Fidíxa mu sambwadi dya mivu.  Mukubhita sambwadi dya mivu, o muhatu watundu mu ixi ya akwa Fidíxa, yu wavutuka mu ixi yê, anga uya kwa sobha mu mubhinga phala ku muvutwila o inzo yê ni kibhela kyê.  O sobha wexile muzwela ni Jeyazi, o mukwatekexi wa diyala dya Nzambi yakidi, yu wambe: “Ngakudyondo, ngitangele o ima yoso ya madiwanu yene mubhanga Elizewu.”  Kyoso Jeyazi kyexile mutangela o sobha yalungu ni kyebhi Elizewu kya fukununa o kambonga, o manya kambonga a mufukunwine wabokona phala kubhinga kwa sobha n’a muvutwile o inzo yê ni kibhela kyê. Mu kithangana kyenyokyo Jeyazi wambe, wixi: “Ngana yami, yú mwene o muhatu, o yú mwene o mon’ê a mufukununa kwala Elizewu.”  O sobha webhwidisa o muhatu o ima yoso yabhiti, o muhatu wa mutangela yoso yabhitile. Sobha wambela kabhitangu kamoxi ku masoladi mê, wixi: “Muvutwile o ima yoso ya mutokala ni yoso yeji nganyala mu kusumbisa o idima ya mabhya mê mu kithangana kyoso kiki kyexile ku ixi yengi.”  Elizewu wayi ku Damasku kyoso Bene-Hadade sobha ya Sídya kyakatele. Kyenyiki, ambela Bene-Hadade, exi: “O diyala dya Nzambi yakidi wala bhabha.”  O sobha wambela Hazayele, wixi: “Ndé uzwele ni diyala dya Nzambi yakidi, u mwabatela ujitu. Sota kwijiya o kibanzelu kya Jihova mu ku mwibhula, ‘se nganda disanza ku uhaxi yú mba kana.’”  Hazayele wayi muzwela ni Elizewu, wambata ujitu, kifwa, o ima yoso yambote ya Damasku. Mwene wa yambata ku thandu dya makwinyi awana a jikamelu. Hazayele wabhixila, wemana bhu pholo ya Elizewu, yu wa mwambela: “O mon’ê Bene-Hadade, sobha ya Sídya wa ngitumikisa phala ku kwibhwidisa, ‘se mwene wanda disanza ku uhaxi wê.’” 10  Elizewu wa mutambwijila, wixi: “Ndé u mutangele kwila, ‘mwene wanda disanza mwene.’ Maji Jihova wa ngilondekesa kwila mwene wanda fwa.” 11  Elizewu wamwidi swí, kate Hazayele jisonyi jamukwata. Mukusuluka, o diyala dya Nzambi yakidi wamateka kudila. 12  Hazayele webhwidisa: “Ngana yami, wa mudila mukonda dyahi?” Mwene wa mutambwijila, wixi: “Mukonda ngejiya o kuyibha ku wanda bhanga ku mundu wa Izalayele. O jimbanza jamakota wanda jita túbhya, wanda jibha o mayala a nguzu ni xibhata. Eye wanda sasujula o tumbonga, wanda tandula o mavumu a ahatu.” 13  Hazayele wambe, wixi: “Eme ngi selevende yé, ngala kala ngi imbwa yadifwila, kyebhi ki nganda bhanga o ima yiyi?” Maji Elizewu wa mutambwijila, wixi: “Jihova wa ngitangela kya kwila, eye wanda kala u sobha ya Sídya.” 14  Mukusuluka, mwene watundu bhu pholo ya Elizewu yu wavutuka kwa ngana yê, o ngana yê wa mwibhwidisa: “Ihi yambe Elizewu?” Mwene wa mutambwijila, wixi: “Mwene wambe kwila eye wanda disanza mwene.” 15  Maji mu kizuwa kyakayela-phe, Hazayele wakwata mubeletolo wa ubondo mu menya, yu wa mubweta*-nawu bhu pholo kate mwene kyafu. Kyenyiki, Hazayele wakituka sobha bhu kididi kyê. 16  Jeholamu mon’a Jozafate sobha ya Judá wakituka sobha mu Judá, mu muvu wa katanu wa utuminu wa sobha Jeholamu mon’a Akabe sobha ya Izalayele, kyoso Jozafate kyexile hanji mutumina Judá. 17  Mwene wakituka sobha kyoso kyexile ni makwinyi atatu ni kiyadi kya mivu, yu watumina mu Jeluzaleme mu dinake dya mivu. 18  Mwene wende mu jinjila ja jisobha ja Izalayele kala kyabhangele akwa dibhata dya Akabe, mukonda o mon’a Akabe wakituka muhat’wê. Mwene wabhange ima yayibha ku pholo ya Jihova. 19  Maji-phe Jihova kabwika akwa Judá, mukonda dya selevende yê Davidi, kuma mwene wehela o mbutu yê kutumina* mu Jeluzaleme kate ku hádya ni hádya. 20  Mu izuwa ya Jeholamu akwa Idomo abhukumukina akwa Judá, ya asolo sobha yâ. 21  Mukonda dyakiki, Jeholamu wayi ku Zayíle ni makalu mê moso a ita. Mu usuku, mwene walwu ita yu watolola akwa Idomo a mukondolokele mwene ni jikabhitangu ja makalu a ita. O masoladi Salengela mu jibalaka jâ. 22  Mukyenyiki, o mvunda ya akwa Idomo ni akwa Judá yasuluka kate mu izuwa ya lelu. Mu izuwa yenyoyo akwa Libina abhukumukina we akwa Judá. 23  O ima ya mukwa ya musoso wa Jeholamu, yoso yabhangele mwene, a isoneka mu divulu dya misoso ya izuwa ya jisobha ja Judá. 24  Mukusuka-ku Jeholamu wafu, ya a mufundu mu Mbanza ya Davidi, mwafundile o jikuku jê. Mon’ê Akaziya, mwéne wakituka sobha bhu kididi kyê. 25  Ku muvu wa kakwinyi ka utuminu wa Jeholamu, mon’a Akabe, sobha ya Izalayele, Akaziya mon’a Jeholamu sobha ya Judá, a mutumbika ku usobha. 26  Kyoso kyamateka o kutumina, Akaziya wakexile ni makwinyi ayadi ni kiyadi kya mivu, yu watumina mu Jeluzaleme mu muvu umoxi. O dijina dya manyâ dyexile Ataliya, mulawula wa Omidi, sobha ya Izalayele. 27  Akaziya wexile mukwenda mu jinjila ja mwiji wa Akabe. Mwene wexile mubhanga ima yayibha bhu pholo ya Jihova, kala kyexile mubhanga akwa dibhata dya Akabe, mukonda o tat’ê wakazalele ni muhatu watokalele mu inzo ya Akabe. 28  Mwene wayi ni Jeholamu mon’a Akabe mulwa ita ni Hazayele, sobha ya Sídya, ku Lamote-Ngiliyade, maji Jeholamu a mukwama ku akwa Sídya. 29  Kyenyiki, o sobha Jeholamu wavutuka ku Jezelele phala kudisanza mukonda mwene a mukwamene ku akwa Sídya ku Lamá, kyoso kyabhânge ni Hazayele sobha ya Sídya. Akaziya, mon’a Jeholamu sobha ya Judá anga ukulumuka ku Jezelele phala kukunda Jeholamu mon’a Akabe mukonda a mukwamene.*

Footnotes

Mba, “wa mubheka dingi ku mwenyu.”
Mba, “wa muxina.”
Mu Heba.: “wa mubhana mwanga.”
Mba, “wakatele.”