Afundixi 16:1-31

16  Sayi kizuwa Sasawu wayi ku Ngaza, wasange-ku muhatu kidyanzunga, yu wabokona mu dibhata dyê.  Ambela akwa Ngaza, exi: “Sasawu wala bhabha.” Kyenyiki, amubatamena o usuku woso bhu mwelu wa mbanza. Ene adixibha usuku woso, kuma akexile mu banza: “Kyoso kikwanda kya, twanda mujibha.”  Kyenyiki, Sasawu wazeka kwenyoko, kate mu kaxi ka usuku. Mukusuluka, wabalumuka mukaxi ka usuku, wakwata o mabhitu a mbanza, wa avuza ni jipiladi jiyadi ja kwatele o dibhitu. Wa ate mu kisuxi, yu wa ambata kate kuthandu dya mulundu wakexile ku Hebolone.  Kyabhiti o ima yiyi, mwene weza mu kuwabhela muhatu watungile mu honga ya Soleke, amwixana Dalila.  Kyenyiki, o jinguvulu ja akwa Fidíxa ayi kwa Dalila, ya a mwambela, exi: “Sota kunganala* Sasawu phala wijiye kwebhi kwa mutunda o nguzu yê, ni kyebhi kitutena ku mukwata, ni ku mukuta ni ku mutolola. Se ubhanga kiki, kala muthu mudyetu wanda kubhana midi ni hama ya mabele ya phalata.  Ku pholo dya kwenda, Dalila wambela Sasawu, wixi: “Ngakudyondo, ngitangele kwebhi kwamutunda o nguzu yé yoso ni ihi yatena ku kukuta nayu phala ku kutolola.”  Sasawu wa mutangela: “Se angikuta ni sambwadi dya jingoji ja mifula ki jakukuta luwa, kinganda kala ni nguzu, nganda soka ngo ni muthu woso-woso.  Kyenyiki, o jinguvulu ja akwa Fidíxa amubhekela sambwadi dya jingoji ja ubhe ja mifula, ki jakukuta luwa. Mwene anga umukuta naju.  O mayala akwa Fidíxa amubatamena mu xilu. O muhatu wê anga udikola, wixi: “Akwa Fidíxa ala bhabha, Sasawu.” Kyenyiki, mwene wabatula o jingoji sé kubhanga nguzu yavulu, kala kibatuka o ngoji ya linyu yote mu tubhya. Mukiki, ene katena kwijiya kwebhi kwexile mutunda o nguzu yê. 10  Kyenyiki, Dalila wambela Sasawu, wixi: “Eye wa nginganala,* wa ngitangela makutu! Kindala, ngakudyondo, ngitangele ihi yatena o kubhanga phala ku kukuta.” 11  Kyenyiki, mwene wa mwambela: “Se mungikuta ni jingoji ja ubhe, kakutu naju luwa kima, kinganda kala ni nguzu mu mukutu. Nganda sokela ni muthu woso-woso.” 12  Kyenyiki, Dalila wakwata o jingoji ja ubhe, yu wamukutu. Anga udikola: “Akwa Fidíxa ala bhabha, Sasawu!” (O mayala amubatamene kya mu xilu.) Mwene wabatula o jingoji jexile mu maku, kala jidinya. 13  Ku pholo dya kwenda, Dalila wambela dingi Sasawu, wixi: “Kate kindala eye wa nginganala, wa ngitangela makutu. Ngitangele, ihi yatokala kubhanga phala ku kukuta.” Mwene wa mutambwijila, wixi: “Ukwata sambwadi dya jingindu jami mu mútwe, anga ujikuta ni jidinya ja kutunga naju.” 14  Kyenyiki, mwene wakwata o phaphu, yu wa ite mu jingindu. Anga udikola: “Akwa Fidíxa ala bhabha, Sasawu!” Mwene wabalumuka ku kilu, wakatula o phaphu ya mutele mu jingindu, yu wabatula o jidinya. 15  Kyenyiki Dalila wa mwambela, wixi: “Kyebhi ki utena kuzwela kwila wangizolo, se ki wa mu ngitangela o ima ya kukala ku muxima? Eye wa nginganala mulutatu, kungitangela kwebhi kwamutunda o nguzu yé yoso yiyi. 16  Kuma izuwa yoso wexile mu mutatesa ni ku mu jijidika, kya mukumine kya kyavulu, kexile mutena dingi. 17  Mukusuka-ku, mwene wa mutangela ya mukexile ku muxima, wixi: “O ndemba yami, nuka a ibhutile, mukonda ngi nazile ya Nzambi tunde kya ngivwala.* Se o ndemba yami a ibhuta, kinganda kala ni nguzu. Nganda zoza, nganda sokela ni athu oso.” 18  Kyoso Dalila kyamono kwila, wa mutangela yoso yexile ku muxima, watumu kwixana o jinguvulu ja akwa Fidíxa ni lusolo, mu kwamba: “Zenu, mukonda muveji yiyi, mwene wangitangela yamukala ku muxima.” Kyenyiki, o jinguvulu ja akwa Fidíxa ayi muzwela-nê, ya ambata o kitadi. 19  Mwene wa muzekesa ku jiphuna jê. Mukusuluka, Dalila wexana diyala phala kumubatula o sambwadi dya jingindu ku mútwe. Kyenyiki, mwene watenene kya kubhanga yoso ya mesenene ni mwene, kuma o nguzu yexile nayu, yakexile mubhwa mu mukutu. 20  Kyenyiki, o muthu wadikola: “Sasawu, akwa Fidíxa ala bhabha!” Mwene wabalumuka ku kilu, yu wambe: “Nganda ditunda kyambote kala ki ngene muditunda kya muveji jamukwa ni kubhulula o mwenyu wami.” Mwene-phe kejidile kwila Jihova wamuxisa. 21  Kyenyiki, o akwa Fidíxa amukwata, ya amukubula o mesu. Mukusuluka, amwambata ku lwiji ya Ngaza, amukutu ni jingoji ja ngondo, anga ukituka muzuki wa jimbutu mu kaleya. 22  Mukubhita thembu, o ndemba yamateka dingi kukula. 23  O jinguvulu ja akwa Fidíxa adibhongolola phala kubhana sata yadikota kwa nzambi yâ Dangoni, ni kubhana fesa, kuma exile muzwela: “O nzambi yetu watubhakwila Sasawu nguma yetu, bhu maku metu!” 24  Kyoso o mundu kya mumono, aximana nzambi yâ, mukwamba: “O nzambi yetu wabhakula o nguma yetu, bhu maku metu. Yó wexile mubwikisa o ixi yetu, ni kujibha athu avulu ku mundu wetu.” 25  Kuma ene asangulukile kyavulu, ambe: “Exanenu Sasawu ni tu mutobhese.” Kyenyiki, exana Sasawu mu kaleya phala ku mutobhesa. Amwimanesa bhukaxi ka jiphiladi jiyadi. 26  Mukusuluka, Sasawu wambela o munzangala wa mukwatele bhu maku, wixi: “Ngehele ngikwate o jiphiladi jiyadi jifikidila o inzo, phala ngixamenene-ku.” 27  (Mu kithangana kyenyokyo, o inzo yezalele ni mayala ni ahatu. O jinguvulu joso ja akwa Fidíxa, kwene kwexile. O kutala dya inzo kwexile midi jitatu, ja mayala ni ahatu, exile mutala kyoso kyexile mutobhesa Sasawu.) 28  Sasawu wadyondela Jihova, wixi: “Jihova eye u Ngana, Suke-ku, ngakudyondo, ngilembalale, ngibhane ngo dingi nguzu mu lumoxi, ngakudyondo Ngana Nzambi. Ngehele kuvutwila phonzo ku akwa Fidíxa mukonda dya dyesu dyami dimoxi. 29  Mukusuluka, Sasawu waxamenena ku jiphiladi jiyadi, jexile mufikidila o sabhalalu. Philadi imoxi wa ikwata ni lukwaku lwa kadilu, o philadi yamukwa ni lukwaku lwa kyasu. 30  Sasawu wadikola, wixi: “Ngifwe kumoxi ni akwa Fidíxa. Mukusuluka, mwene walundula o jiphiladi ni nguzu yoso yexile nayu, o sabhalalu anga ilundumuka ku thandu a jinguvulu ni oso exile kwenyoko. Kyenyiki, mukufwa mwene wajibha dingi athu, kyoso kyexile ku mwenyu ndenge. 31  Ku pholo dya kwenda, o jiphange jê ni mwiji woso wa tat’ê, a kulumuka phala kuya mutakana o kimbi kyê. Akyambata, ya akifundu, bhukaxi ka Zola ni Xitaholi, bhu mbila ya tat’ê Manowa. Sasawu wazokela Izalayele mu makwinyi ayadi a mivu.

Footnotes

Mba, “bhomba.”
Mba, “wa ngitobhesa.”
Mu Heba.: “tunde mu mala dya mam’etu.”