시편 132:1-18

‘올라갈 때의 노래’ 132  오 여호와여, 기억해 주십시오,다윗과 그의 모든 고통을,+  그가 여호와께 어떻게 맹세했는지를,야곱의 강력하신 분에게 어떻게 서원했는지를.+  “내가 내 천막, 내 집에+ 들어가지 않으리니,내 침상, 내 침대에 눕지 않고  내 눈이 잠들게 하거나내 눈꺼풀이 졸게 하지 않으렵니다,  여호와께 처소를,야곱의 강력하신 분에게 좋은 거처*를 찾아 드릴 때까지는.”+  보라! 우리가 에브라다에서 그것에 관해 듣고+숲이 우거진 땅에서 그것을 찾았구나.+  그분의 거처*로 들어가+그분의 발판 앞에 몸을 굽히자.+  오 여호와여, 일어나시어 당신의 쉴 곳으로 가십시오,+당신의 힘의 궤와 함께.+  당신의 제사장들이 의를 입고당신의 충성스러운 자들이 기뻐 외치게 해 주십시오. 10  당신의 종 다윗을 생각하시어,당신의 기름부음받은 자를 외면하지* 마십시오.+ 11  여호와께서 다윗에게 맹세하셨으니,결코 그 말씀을 어기지 않으시리라. “네 자손* 가운데 하나를네 왕좌에 앉히겠다.+ 12  네 아들들이 내 계약을 지키고내가 가르치는 생각나게 하는 것들을 지킨다면,+그들의 아들들 역시 영원토록너의 왕좌에 앉으리라.”+ 13  여호와께서 시온을 선택하셨으니+자신의 거처로 원하셨구나.+ 14  “이는 내가 영원히 쉴 곳이다. 내가 원하니 여기에 거하리라.+ 15  내가 그곳을 식량으로 풍성히 축복하여가난한 자들이 빵을 배불리 먹게 하리라.+ 16  그 제사장들을 구원으로 옷 입히리니,+그 충성스러운 자들이 기뻐 외치리라.+ 17  그곳에서 다윗의 힘*이 자라게 하리니,내가 나의 기름부음받은 자를 위해 등불을 준비했노라.+ 18  그의 적들은 내가 수치로 옷 입히겠지만,그의 머리의 면류관*은 번영하리라.”+

각주

또는 “웅장한 장막”.
또는 “웅장한 장막”.
직역하면 “얼굴을 물리치지”.
직역하면 “네 태의 열매”.
직역하면 “뿔”.
또는 “왕관”.

연구 노트

미디어