출애굽기 21:1-36

21  “네가 그들에게 알려 주어야 할 판결은 이러하다.+ 2  네가 히브리 종을 사면,+ 그가 6년간 종이 될 것이지만 7년째 되는 해에는 대가를 내지 않고도 자유롭게 될 것이다.+ 3  그가 혼자 왔으면, 혼자 나갈 것이다. 그에게 아내가 있으면, 아내도 그와 함께 나갈 것이다. 4  주인이 그에게 아내를 주어서 아내가 그에게 아들이나 딸을 낳아 주면, 아내와 자녀는 그 주인의 것이 될 것이며 그는 혼자 나갈 것이다.+ 5  그러나 그 종이 ‘나는 내 주인과 아내와 아들들을 사랑하며 자유롭게 되기를 원치 않는다’ 하고 끈질기게 말하면,+ 6  그의 주인은 그를 참하느님 앞에 데려와야 한다. 그리고 그를 문이나 문기둥에 세우고 그의 귀를 송곳으로 뚫어야 한다. 그러면 그는 평생 주인의 종이 될 것이다. 7  어떤 사람이 딸을 종으로 팔면, 그 여자는 남종처럼 자유롭게 되지는 않을 것이다. 8  주인이 그 여자가 마음에 들지 않아 그를 첩으로 삼지 않고 다른 사람에게 팔려고* 할 경우, 그 주인은 그 여자를 배신한 것이므로 그를 외국인에게는 팔 권리가 없을 것이다. 9  주인이 아들에게 주려고 그 여자를 선택하면, 그 여자에게는 딸의 권리를 주어야 한다. 10  그가 자기를 위해 또 다른 아내를 얻더라도, 첫째 아내의 양식과 옷을 줄여서는 안 되며 부부 사이의 의무도+ 계속 이행해야 한다. 11  그가 이 세 가지 것을 그 여자에게 주지 않으면, 그 여자는 돈을 내지 않고 자유롭게 될 것이다. 12  사람을 쳐서 죽이는 자는 반드시 죽여야 한다.+ 13  그러나 그가 고의로 한 것이 아니고 참하느님이 그 일이 일어나게 두었다면, 나는 그가 도피할 수 있는 곳을 너에게 정해 주겠다.+ 14  어떤 사람이 자기 이웃에게 몹시 화가 나서 고의로 그를 죽이면,+ 그 사람이 나의 제단에 있더라도 너는 그를 끌어다가 죽여야 한다.+ 15  아버지나 어머니를 치는 자는 반드시 죽여야 한다.+ 16  사람을 납치해서+ 팔았거나 데리고 있다가+ 잡힌 자는 반드시 죽여야 한다.+ 17  아버지나 어머니를 저주하는* 자는 반드시 죽여야 한다.+ 18  사람들이 싸우다가 한 사람이 자기 이웃을 돌이나 주먹*으로 쳤는데, 그가 죽지는 않고 자리에 눕게 되는 경우에는 이렇게 해야 한다. 19  그가 일어나서 지팡이를 짚고 다닐 수 있으면, 그를 친 사람은 처벌을 면할 것이고, 다친 사람이 온전히 나을 때까지 일하지 못한 기간에 대해서만 배상할 것이다. 20  어떤 사람이 자기의 남종이나 여종을 막대기로 쳐서 그 종이 그의 손에 죽으면, 그 주인은 처벌을 받아야 한다.+ 21  그러나 그 종이 하루나 이틀 동안 살아 있으면, 그 주인을 처벌하지 않아야 한다. 그 종은 주인이 돈으로 산 사람이기 때문이다. 22  사람들이 서로 심하게 싸우다가 임신한 여자를 다치게 하여 그 여자가 때 이르게 아이를 낳았는데*+ 아무도 죽지* 않았다면, 가해자는 그 여자의 남편이 부과하는 배상금을 내야 한다. 그는 재판관들의 결정에 따라+ 그것을 내야 한다. 23  그러나 누군가 죽었다면 생명은 생명으로* 갚아야 하며,+ 24  눈은 눈으로, 이는 이로, 손은 손으로, 발은 발로,+ 25  화상은 화상으로, 상처는 상처로, 멍은 멍으로 갚아야 한다. 26  어떤 사람이 자기 남종의 눈이나 여종의 눈을 쳐서 못 쓰게 하면, 그 눈에 대한 배상으로 그 종을 자유롭게 해 주어야 한다.+ 27  자기 남종이나 여종의 이를 부러뜨리면, 그 이에 대한 배상으로 그 종을 자유롭게 해 주어야 한다. 28  소가 남자나 여자를 받아서 죽이면, 그 소를 돌로 쳐 죽여야 하며+ 그 고기를 먹어서는 안 된다. 하지만 그 소의 주인은 처벌을 면한다. 29  그러나 소가 들이받는 버릇이 있어서 주인이 경고를 받았는데도 그 소를 단속하지 않아서 남자나 여자를 죽이면, 그 소를 돌로 쳐야 하며 그 주인도 죽여야 한다. 30  대속물*이 부과되면, 그는 자기 생명*을 구속하는 값으로 자기에게 부과되는 것을 다 내야 한다. 31  소가 아들을 받았든 딸을 받았든, 이 판결에 따라 주인에게 행해야 한다. 32  소가 남종이나 여종을 받았으면, 그 종의 주인에게 30세겔*을 줄 것이며 소는 돌로 쳐 죽일 것이다. 33  어떤 사람이 구덩이를 열어 두거나 구덩이를 파고 덮지 않아서 소나 나귀가 거기에 빠지면, 34  그 구덩이의 주인은 배상을 해야 한다.+ 그 값을 그 주인에게 주어야 하며, 죽은 동물은 자신의 것이 될 것이다. 35  어떤 사람의 소가 다른 사람의 소를 다치게 해서 죽였으면, 살아 있는 소를 팔아서 그 값을 나누어 가져야 하며 죽은 소도 나누어 가져야 한다. 36  그러나 소가 들이받는 버릇이 있다는 것을 알고도 그 주인이 그것을 단속하지 않았다면, 소는 소로 배상해야 하며 죽은 소는 그의 것이 될 것이다.”

각주

직역하면 “구속받게”.
또는 “악담하는”.
달리 번역하면 “도구”.
직역하면 “그 여자의 아이들이 나왔는데”.
또는 “심각한 해를 입지”.
또는 “영혼은 영혼으로”.
또는 “배상금”.
또는 “영혼”.
1세겔은 11.4그램. 부록 나14 참조.

연구 노트

미디어