잠언 31:1-31

31⁠  르무엘 왕의 말. 그의 어머니가 시정하면서 그에게 베푼+ 무게 있는 소식.+ 2⁠  오 내 아들아, 내가 무엇을 말할까? 오 내 배에서 난 아들아,+ 무엇을? 오 내 서원의 아들아, 무엇을?+ 3⁠  여자들에게 네 활력을 주지 말고,+ 왕들을 쓸어 버리게 하는 일에 네 길을 주지 말아라.+ 4⁠  오 르무엘아, 왕에게 합당하지 않다. 왕이 포도주를 마시거나 고위 관리들이 “독주가 어디에 있느냐?” 하는 것이 합당하지 않으니,+ 5⁠  마시고는 정해진 것을 잊어버려서 어떠한 괴로움의 아들들의 소송도 굽게 하는 일이 없게 하여라.+ 6⁠  너희는 독주를 죽어 가는 자에게,+ 포도주를 영혼이 비통한 자들에게 주어라.+ 7⁠  마시고는 자신의 가난을 잊게 하고, 자신의 고생을 더 이상 기억하지 않게 하여라. 8⁠  말 못 하는 이를 위하여, 사라져 가는 모든 이를 위하여+ 네 입을 열어라.+ 9⁠  네 입을 열어 의롭게 재판하고 괴로움 겪는 이와 가난한 이를 위하여 변호하여라.+ א [알레프] 10⁠  누가 유능한 아내를 얻을 수 있을까?+ 그 가치는 산호보다 훨씬 더 귀하구나. ב [베트] 11⁠  그 주인의 마음은 아내를 신뢰하니 이득이 부족하지 않으며,+ ג [기멜] 12⁠  그 아내는 자기가 사는 모든 날 동안 악한 것이 아니라 선한 것으로 남편에게 보답한다.+ ד [달레트] 13⁠  양모와 아마포를 구하여 자기 손의 기쁨이 되는 일을 무엇이든 행하며,+ ה [] 14⁠  상인의 배들과도 같아서+ 양식을 멀리서 가져오는구나. ו [와우] 15⁠  아직 밤인데도 일어나서+ 집안 사람들에게 음식을 주고 젊은 여자들에게 정해진 몫을 주며,+ ז [자인] 16⁠  밭을 신중히 생각해 본 다음에 그것을 취득하고,+ 그 손의 열매로 포도원을 만든다.+ ח [헤트] 17⁠  허리를 힘있게 졸라매고 팔에 기운을 북돋우며,+ ט [테트] 18⁠  자기가 거래하는 것이 유익함을 깨닫고는 그 등불이 밤에도 꺼지지 않게 하는구나.+ י [요드] 19⁠  자기 손을 실감개에 내밀고 그 자신의 손으로 물렛가락을 잡으며,+ כ [카프] 20⁠  괴로움을 겪는 이에게 손바닥을 뻗고 가난한 이에게 손을 내민다.+ ל [라메드] 21⁠  눈이 내려도 집안 사람들의 일을 두려워하지 않으니, 그 집안 사람은 모두 겹옷을 입었기 때문이다.+ מ [] 22⁠  그는 손수 침대 덮개를+ 만들며, 그의 옷은 아마포와 붉은보라색으로 염색한 양모로 된 것.+ נ [] 23⁠  그의 주인은+ 그 땅의 연로자들과 함께 앉아서 성문에서 알려진 사람이 되는구나.+ ס [사메크] 24⁠  그 아내는 속옷도+ 만들어다 팔고 띠를 장사꾼들에게 넘기는데, ע [아인] 25⁠  힘과 영화가 그의 옷이니+ 그는 훗날에 대해 웃음짓는다.+ פ [] 26⁠  그 입을 열어 지혜를 베풀고,+ 그 혀에는 사랑의 친절의 법이 있다.+ צ [차데] 27⁠  집안의 일을 두루 살피고 게으름의 빵을 먹지 않으니,+ ק [코프] 28⁠  그 아들들이 일어나서 그를 행복한 사람이라고 말하고+ 그 주인도 일어나 그를 칭찬하는구나.+ ר [레시] 29⁠  유능함을 나타낸 딸들이+ 많지만, 당신—당신은 그들 모두보다 뛰어나오.+ ש [] 30⁠  매혹적인 것도 거짓되고+ 아름다움도 헛되지만,+ 여호와를 두려워하는 여자는 스스로 칭찬을 얻는다.+ ת [타우] 31⁠  너희는 그에게 그의 손의 열매를 주고,+ 그가 하는 일로 그가 성문에서 칭찬받게 하여라.+

각주