디모데 전서 6:1-21

  • 종들은 주인을 존중해야 한다 (1, 2)

  • 거짓 선생들. 돈을 사랑하는 것 (3-10)

  • 하느님의 사람을 위한 교훈 (11-16)

  • 훌륭한 일에 부유하라 (17-19)

  • 맡겨진 것을 지키라 (20, 21)

6  종살이의 멍에를 메고 있는 사람들은 계속 자기 주인을 온전히 존중받기에 합당한 사람으로 여겨야 합니다.+ 그래야 하느님의 이름과 가르침이 비방을 받는 일이 결코 없을 것입니다.+ 2  더욱이 믿는 사람을 주인으로 둔 사람들은 그가 형제라고 해서 불경스럽게 대해서는 안 됩니다. 오히려 자기들이 잘 섬겨서 유익을 얻는 사람이 동료 신자이며 사랑하는 사람이므로 더욱 기꺼이 섬겨야 합니다. 계속해서 이러한 것을 가르치고 권고하십시오. 3  어떤 사람이 다른 교리를 가르치고 우리 주 예수 그리스도에게서 나온 건전한* 교훈이나+ 경건한 정성과 일치한 가르침에+ 동의하지 않는다면, 4  그는 교만으로 우쭐해져서 아무것도 이해하지 못합니다.+ 그는 논쟁과 말에 대한 토론에+ 사로잡혀 있습니다.* 이런 일들은 시기와 분쟁과 중상*과 악한 의심을 일으키며, 5  정신이 부패하고+ 진리를 빼앗긴 사람들이 사소한 일들에 대해 끊임없이 논쟁을 하게 만듭니다. 그들은 경건한 정성을 이득의 수단으로 생각합니다.+ 6  물론, 만족할 줄 안다면* 경건한 정성은 큰 이득이+ 됩니다. 7  우리는 이 세상에 아무것도 가지고 오지 않았으며, 아무것도 가지고 갈 수 없습니다.+ 8  그러므로 먹을 것과 입을 것*이 있으면 우리는 그것으로 만족할 것입니다.+ 9  그러나 부유해지기로 결심하는 사람들은 유혹과 올무와+ 여러 가지 무분별하고 해로운 욕망에 빠집니다. 그것들은 사람을 멸망과 파멸에 빠뜨립니다.+ 10  돈을 사랑하는 것은 온갖 해로운 일의 뿌리입니다. 어떤 사람들은 이 사랑을 추구하다가 믿음에서 벗어났으며 많은 고통으로 온통 자기를 찔렀습니다.+ 11  하느님의 사람이여, 그대는 이러한 것들을 피하십시오. 도리어 의와 경건한 정성과 믿음과 사랑과 인내와 온화를+ 추구하십시오. 12  믿음을 위해 훌륭한 싸움을 싸우십시오. 영원한 생명을 굳게 잡으십시오. 그대는 그 생명을 위해 부르심을 받았고 많은 증인 앞에서 훌륭하게 공개적 선언을 했습니다. 13  만물의 생명을 유지시켜 주시는 하느님 앞에서, 그리고 본디오 빌라도 앞에서 증인으로 훌륭하게 공개적 선언을 하신+ 그리스도 예수 앞에서, 나는 그대에게 명령합니다. 14  우리 주 예수 그리스도께서 나타나실+ 때까지 점도 없고 책잡힐 것도 없이 계명을 지키십시오. 15  정해진 때가 되면 행복하시고 유일한 권능자이신 그분이 자신을 나타내실 것입니다. 그분은 왕으로 통치하는 이들의 왕이시며, 주로 통치하는 이들의 주이시며,+ 16  홀로 불멸성을 가진 분이시며,+ 가까이 갈 수 없는 빛 속에 거하시고,+ 사람들 가운데 아무도 본 적이 없고 볼 수도 없는 분이십니다.+ 그분에게 영예와 영원한 위력이 있기를 바랍니다. 아멘. 17  현 세상 제도*에서 부유한 사람들에게 교훈하여,* 거만해지지 말고 불확실한 재물이 아니라+ 우리가 즐기는 모든 것을 풍부히 주시는 하느님께 희망을 두라고 하십시오.+ 18  선한 일을 하고, 훌륭한 일에 부유하고, 관대함을 나타내고,* 기꺼이 나누어 주라고 하십시오.+ 19  그렇게 하여 자기를 위해서 미래를 위한 훌륭한 기초가 되는 보물을 안전하게 쌓아+ 참생명을 굳게 잡게 하십시오.+ 20  디모데, 그대에게 맡겨진 것을 지키고+ 거룩한 것에 어긋나는 헛된 말과 거짓된 ‘지식’에서 나오는 모순된 이론들에서 떠나십시오.+ 21  어떤 사람들은 그런 지식을 과시하다가 믿음에서 벗어났습니다. 과분한 친절이 여러분과 함께 있기를 바랍니다.

각주

또는 “유익한”.
또는 “불건전한 열정을 쏟습니다.”
또는 “모욕적인 말”.
직역하면 “자족과 더불어”.
달리 번역하면 “거처할 곳”. 직역하면 “가릴 것”.
또는 “지시하여”.
또는 “시대”. 용어 설명 참조.
또는 “후히 베풀고”.