솔로몬의 노래 4:1-16

  • 목동 (1-5)

    • “그대는 아름답다오, 내 사랑이여” (1)

  • 소녀 (6)

  • 목동 (7-16ㄱ)

    • ‘그대는 내 마음을 사로잡았소, 나의 신부여’ (9)

  • 소녀 (16ㄴ)

4  “오! 그대는 아름답다오, 내 사랑이여. 오! 그대는 아름답다오. 베일 뒤로 보이는 그대의 눈은 비둘기의 눈이라오. 그대의 머리카락은 길르앗의 산들에서 내려오는염소 떼 같다오.+   그대의 이는 방금 털을 깎은 양 떼,씻고 올라온 양 떼 같으니,모두 쌍둥이를 낳았고새끼를 잃은 것이 하나도 없다오.   그대의 입술은 진홍색 실 같고그대의 이야기는 즐거움을 주며,베일 뒤로 보이는 그대의 뺨*석류 조각 같다오.   그대의 목은+돌을 쌓아 올린 다윗의 망대 같다오.+ 거기에는 천 개의 방패가 달려 있는데,모두 용사들의 둥근 방패라오.+   그대의 두 젖가슴은 두 마리 새끼 가젤,백합 사이에서 풀을 뜯는쌍둥이 가젤 같다오.”+   “날이 서늘해지고* 그림자가 달아나기 전에,나는 몰약의 산으로,유향의 언덕으로+ 가렵니다.”   “내 사랑이여, 그대의 모든 것이 아름다우니+그대에게는 흠이 없다오.   레바논을 떠나 나와 함께 갑시다, 나의 신부여. 레바논을+ 떠나 나와 함께 갑시다. 아마나*의 꼭대기에서,스닐의 꼭대기, 헤르몬의+ 꼭대기에서,사자의 거처에서, 표범의 산에서 내려와 주오.   그대는 내 마음을 사로잡았소,+ 나의 누이, 나의 신부여. 그대의 눈짓 한 번으로,그대의 목걸이에 달린 장식 하나로 내 마음을 사로잡았소. 10  나의 누이, 나의 신부여, 그대의 애정 표현이 어찌나 아름다운지!+ 그대의 애정 표현은 포도주보다,+그대의 향유에서 나는 향기는 그 어떤 향료보다 훨씬 더 좋다오!+ 11  나의 신부여, 그대의 입술은 송이꿀을 떨어뜨리고+그대의 혀 밑에는 꿀과 젖이 있다오.+ 그대 옷의 향기는 레바논의 향기 같다오. 12  나의 누이, 나의 신부는 잠겨 있는 동산 같소. 잠겨 있는 동산, 봉해 놓은 샘이라오. 13  그대에게서 나는 가지들은* 석류 낙원*이라오. 거기에는 제일 좋은 과일들, 헤나와 감송풀, 14  감송과+ 사프란, 향초*+ 계피,+온갖 유향나무, 몰약과 침향,+온갖 최상급 향품도 있소.+ 15  그대는 동산의 샘, 맑은 우물,레바논에서 흘러내리는 시냇물이라오.+ 16  깨어라, 북풍아. 들어오너라, 남풍아. 나의 동산으로 산들산들 불어오너라.* 그 향기가 퍼지게 하여라.” “내 소중한 이가 자기 동산에 들어와서제일 좋은 과일들을 따 먹었으면.”

각주

또는 “관자놀이”.
직역하면 “날이 숨을 쉬고”.
또는 “안티레바논”.
달리 번역하면 “그대의 피부는”.
또는 “동산”.
향기 나는 갈대.
또는 “숨을 쉬어라.”